Видеоклип
Кырӟанлэн Текстэз
El amor es un rayo de luz indirecta
– Яратон – со югыт тылсиос непрямой
Una gota de paz, una fe que despierta
– Улон шапыкъёс, сайкатскиз оскон
Un zumbido en el aire, un punto en la niebla
– Кошкон омырын бус точка.
Un perfil, una sombra, una pausa, una espera
– Профиль, вужер, пауза, возьманэн
El amor es un suave, rumor que se acerca
– Яратон-со ненег, кыл матэгес
Un timbre a lo lejos, una brisa ligera
– Кыдёкын жингыртэм, ырос
Una voz en la calma, un aroma de menta
– Шыпыт куараен, мята ческыт зын
Un después, un quizá, una vez, una meta
– Бергес, оло, одӥг пол кутскыса, пырак ужпумъёс
El amor va brotando, entre el aire y el suelo
– Омыр но музъем яратон пӧлын вае
Y se palpa y se siente y hay quien puede verlo
– Ощущаться ощущаться но та но, со но луысал, кин сое адӟыны быгатоз
Y hace que te despiertes y pienses en él
– Со сярысь малпай но таиз но тӥледлы сайкатыны косӥ
Y te llama despacio, rozando tu piel
– Со каллен ӧтьыны тон но, тынад мугорыд борды йӧтэ
El amor te hipnotiza, te hace soñar
– Яратон тонэ ведназ, малпаськыны косэ
Y sueñas y cedes y te dejas llevar
– Но тӥ малпалэ, кожасько, тӥ но, тӥ но тунсыкъяськон себе лэзе.
Y te mueve por dentro y te hace ser más
– Тон пушласянь но тросгес луозы, та тӥляд но азинтӥське
Y te empuja y te puede y te lleva detrás
– Сое донгало, тон но, соос но, оло, тон но астэ нуэмзы понна.
Y de pronto te alza, te lanza, te quema
– Сое ӝутӥз но, тӥ, тон куякумы, сутыкумы тон
Hace luz en tu alma, hace fuego en tus venas
– Ӝуаз лулзэ талэсь, вирсэрлы тон ӝуа тылын.
Y te hace gritar al sentir que te quemas
– Та кесяськыны но тонэ косӥз, шӧдысал ке, мар ӝуаз
Te disuelve, te evapora, te destruye, te crea
– Со тонэ коттыны, тон тӧлӟиз, куашкалод тон, тон кылдӥз
Y te hace viajar, en el filo del tiempo
– Та дыре выльысь ветлоно но тон
Remontando los ríos de mil universos
– Сюрс шуръёс кузя уязы дунне
Y te lleva a la gloria y te entrega a la tierra
– Дан тӥледлы, музъем но тӥляд киулады сётӥз но со доры нуись
Y te mira y te ve y piensa y piensa
– Соос шоры учкыса но, тӥ но, тӥ сое адӟиды, но со малпам, но, со малпаз
Y de pronto el amor, es la luz de una llama
– Но яратон – со югыт тылын.
Que se empieza a apagar y se va y se apaga
– Со кутскиз кысӥз, кысӥз но, кошке
Es la isla pequeña perdida en la niebla
– Та пичи шормуӵ, бус ыштӥз-ын
Una gota, un no sé, una mancha, una mueca
– Шапыкъёс, уг тодӥськы, виштыосты, гримаса
El amor es la hoja caída en la tierra
– Яратон – со куаръёс музъем вылэ усё
Un punto en el mar, una bruma que espesa
– Зарезь вылэ точка, бус, со напче.
Un peso en el alma, un sol que se vela
– Лул вылад секыт, шунды, соос султозы,
Un porqué, un según, un ya no, una queja
– Мугъёслы тупамон, но трос ӧвӧл, чагиськон
El amor va bajando, peldaño a peldaño
– Яратон уллане мынӥмы, выжлёгет понна лёгет
Con las manos cerradas y el paso cansado
– Жадем вылысь но, ки вамышен ворсано
Te pregunta quién eres, para hacerte saber
– Тон юад-а сое, кин тыныд мед сётом шуыса, тон тодӥськод-а
Que apenas te conoce, que qué quieres de él
– Малы тыныд со ӧжытэз гинэ тодо, мар со потыны
El amor te hace burla, se ríe de ti
– Яратон тон серем карыса, тон вылын серекъялоз
Mientras tú sigues quieto, sin saber que decir
– Тон ас интыяз сылӥз кема, уг тод, мар-а шуом.
Y deseas seguirle y decirle que no
– Но тон сьӧры мыныны потӥмы, со ӧвӧл шуиз со
Que se quede, que vuelva, que comete un error
– мар со кыльыны кулэ, вуизы-а мар-а со кулэ, мар со лэсьтэ янгыш
Y el amor desbarata tus grandes ideas
– Малпанъёсы куашказы но быдӟым яратон
Te destroza, te rompe, te parte, te quiebra
– Тон-а со куашказ, йырвизьмы тон, пилем, тон люкетэз, соин тӥляд йырвизьды
Y te hace ser ese que tú no quisieras
– Уката но тон косӥд вал со, кин луоз, тон ке уг поты
Y te empuja a ser malo y te deja hecho mierda
– Но тон доры кельтӥ но тон дерьмо та мыр ашакылык
Y te arroja de bruces, al último infierno
– Та куштӥ но тӥляд син азяды уллань, берпуметӥ адам
Arrancándote el alma, pisándote el cuerpo
– Ишкалтӥсько, тон лулэз, мугор вылэ вуиз.
Y te ahogas de ansia, de volver a la nada
– Витиськом тӥлесьтыд но, шокпотыса сьӧраз небытие.
Y de pronto, se para y te ve y se apiada
– Со дугдэ но, тон но адӟод сочувствовать
