Adele – When We Were Young Англійський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

Everybody loves the things you do
– Всім подобається те, що ти робиш
From the way you talk to the way you move
– Від того, як ти говориш, до того, як ти рухаєшся
Everybody here is watching you
– Всі тут спостерігають за тобою
‘Cause you feel like home, you’re like a dream come true
– Тому що ти відчуваєш себе як вдома, ти немов мрія, що стала реальністю
But, if by chance, you’re here alone
– Але, випадково, ти тут одна
Can I have a moment before I go?
– Можна тебе на хвилинку, перш ніж я піду?
‘Cause I’ve been by myself all night long
– Тому що я був один всю ніч безперервно
Hoping you’re someone I used to know
– Сподіваючись, що Ти Той, Кого я колись знав

You look like a movie, you sound like a song
– Ти схожий на кіно, ти звучиш як пісня
My God, this reminds me of when we were young
– Боже мій, це нагадує мені про час, коли ми були молодими

Let me photograph you in this light in case it is the last time
– Дозволь мені сфотографувати тебе при такому освітленні, на випадок, якщо це в останній раз.
That we might be exactly like we were before we realised
– Що ми могли б стати такими, якими були до того, як усвідомили це
We were sad of getting old, it made us restless
– Нам було сумно старіти, це робило нас неспокійними
It was just like a movie, it was just like a song
– Це було як у кіно, як у пісні

I was so scared to face my fears
– Я так боялася зустрітися віч-на-віч зі своїми страхами
Nobody told me that you’d be here
– Ніхто не казав мені, що ти будеш тут
And I swear you’d moved overseas
– І, клянусь, ти поїхала за кордон
That’s what you said when you left me
– Ось що ти сказала, коли пішла від мене.

You still look like a movie, you still sound like a song
– Ти все ще схожий на кіно, ти все ще звучиш як пісня
My God, this reminds me of when we were young
– Боже мій, це нагадує мені про час, коли ми були молодими

Let me photograph you in this light in case it is the last time
– Дозвольте мені сфотографувати вас при такому освітленні на випадок, якщо це останній раз
That we might be exactly like we were before we realised
– Можливо, ми залишилися такими, якими були до того, як усвідомили
We were sad of getting old, it made us restless
– Нам було сумно старіти, це робило нас неспокійними
It was just like a movie, it was just like a song
– Це було як у кіно, як у пісні

(When we were young)
– (Коли ми були молодими)
(When we were young)
– (Коли ми були молодими)
(When we were young)
– (Коли ми були молодими)
(When we were young)
– (Коли ми були молодими)

It’s hard to admit that (When we were young)
– Важко визнати це (коли ми були молодими)
Everything just takes me back (When we were young)
– Все повертає мене в минуле (коли ми були молодими)
To when you were there (When we were young)
– У той час, коли ти був поруч (коли ми були молодими)
To when you were there
– У той час, коли ти був поруч
And a part of me keeps holding on (When we were young)
– І частина мене продовжує триматися (коли ми були молодими)
Just in case it hasn’t gone (When we were young)
– Про всяк випадок, якщо це не пішло (коли ми були молодими)
I guess I still care (When we were young)
– Думаю, мені все одно байдуже (коли ми були молодими)
Do you still care?
– А тобі все ще не все одно?

It was just like a movie, it was just like a song
– Це було як у кіно, як у пісні
My God, this reminds me of when we were young
– Боже мій, це нагадує мені про час, коли ми були молодими
(When we were young)
– (Коли ми були молодими)
(When we were young)
– (Коли ми були молодими)
(When we were young)
– (Коли ми були молодими)
(When we were young)
– (Коли ми були молодими)

Let me photograph you in this light in case it is the last time
– Дозвольте мені сфотографувати вас при такому освітленні на випадок, якщо це востаннє
(When we were young, when we were young)
– (Коли ми були молодими, коли ми були молодими)
That we might be exactly like we were before we realised
– Що ми могли б бути такими ж, якими були до того, як усвідомили це
(When we were young, when we were young)
– (Коли ми були молодими, коли ми були молодими)
We were sad of getting old, it made us restless
– Нам було сумно старіти, це робило нас неспокійними
(When we were young, when we were young)
– (Коли ми були молодими, коли ми були молодими)
Oh, I’m so mad I’m getting old, it makes me reckless
– О, я такий злий, я старію, це робить мене безрозсудним
(When we were young, when we were young)
– (Коли ми були молодими, коли ми були молодими)
It was just like a movie, it was just like a song
– Це було як у кіно, як у пісні
When we were young
– Коли ми були молодими


Adele

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: