Central Cee – Limitless Англійський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

Make your mind up
– Прийміть рішення
Are you gonna stay with me, lay with me tonight?
– Ти залишишся зі мною, ляжеш зі мною цієї ночі?
Tonight
– Сьогодні ввечері
When life gets rough, how can I complain? I got bros in jail, so it could be worse
– Коли життя стає важким, як я можу скаржитися? У мене брати в тюрмі, так що могло бути і гірше
I put up the bread for my broski’s funeral, that was my first time bookin’ a hearse
– Я купив хліб на похорон мого брата, це був мій перший раз, коли я замовляв катафалк
I sold coke to the white people in the ends, I’m glad that my hood’s diverse
– Я продавав кокаїн білим людям наприкінці, я радий, що мій район відрізняється від інших.
I’m writin’ a verse, and my sis told me that my niece is listenin’, please don’t—
– Я пишу вірш, І моя сестра сказала мені, що моя племінниця слухає, будь ласка, не треба—

How do I put this pain into words? Like a bullet from a gun, it burns
– Як я можу висловити цей біль словами? Вона обпалює, як куля з пістолета.
Slept on the bando sofa, and I woke up with spots on my face from germs
– Я спав на дивані “бандо” і прокинувся з плямами на обличчі від мікробів
I feel betrayed by my girl, you were ungrateful when I gave you the Merc’
– Я відчуваю, що моя дівчина зрадила мене, ти була невдячною, коли я дав тобі “Мерс”.
Even though I’m a man, I should hide it, I swallow my pride and say that it hurts
– Хоча я чоловік, я повинен це приховувати, я ковтаю свою гордість і кажу, що мені боляче.
I’m lit right now, I got motion, but I still need a plan B cah tables turn
– Я зараз в УДАРі, у мене є рух, але мені все ще потрібен план “Б”, щоб помінятися ролями
Negotiation landed at twenty-five M, I’m makin’ the label work
– Переговори зайшли в глухий кут, я змушую лейбл працювати
I won’t even lie, I put family second, I’m sorry, the money’s my main concern
– Я навіть не буду брехати, я ставлю сім’ю на друге місце, вибачте, гроші-моя головна турбота
If my funds are low, I get suicidal, so I gotta put paper first
– Якщо у мене не вистачає грошей, я схиляюся до самогубства, тому мені доводиться віддавати перевагу папері

If I don’t pay the bills, then who will?
– Якщо я не заплачу за рахунками, то хто це зробить?
Remember I felt like the man, got train OT, two days, got two bills
– Пам’ятаю, я відчував себе людиною, який приїхав на поїзді, два дні тому, отримав два рахунки
Open my mind, I’m feelin’ limitless, just like the film, popped two pills
– Відкриваю свій розум, я відчуваю себе безмежним, прямо як у фільмі, проковтнув дві таблетки
It’s a full-circle moment, I come out the Nike HQ with a shoe deal
– Настав переломний момент, я виходжу зі штаб-квартири Nike з угодою з продажу взуття

I still didn’t lose ambition
– Я все ще не втратив амбіцій.
When the shower never got warm and the ceiling leakin’, the roof was drippin’
– Коли в душі не було гарячої води, а стеля протікала, з даху капало
We can go to the same optician, I’m afraid you won’t view man’s vision
– Ми можемо піти до одного і того ж Оптика, боюся, ви не зрозумієте, що таке людський зір
Me and Ybeeez linked up with Columbia, still just us on a two-man mission
– Ми з Ібізом зв’язалися з Колумбійським університетом, і як і раніше працюємо удвох.
If I made a short film and put it on YouTube, it would need viewer’s discretion
– Якби я зняв короткометражний фільм і виклав його на YouTube, це залежало б від думки глядача
Livin’ a movie, I can’t press pause or fast-forward when a scene gets graphic
– Під час перегляду фільму Я не можу натиснути на паузу або перемотати вперед, коли сцена стає наочною
Five-percent tints on all of the whips, I cannot get seen in traffic
– На всіх машинах п’ятивідсоткова Тонування, мене не помітять в пробці
Made some P’s and left the street, relieved, but none of my grief did vanish
– Я зробив кілька ” P ” і з полегшенням покинув вулицю, але моє горе не зникло
Me and my girl keep bumpin’ heads, I feel like I’m speakin’—
– Ми з моєю дівчиною постійно стикаємося лобами, і мені здається, що я нісенітниця.—
¿Cómo estás? Muy bien, what’s good? How you been?
– Як справи? Привіт, Що нового? Як у тебе справи?
I say I’m alright, but I’m stressed within, deep breaths won’t help with the mess I’m in
– Я кажу, що я в порядку, але всередині у мене стрес, глибокі вдихи не допоможуть впоратися з тим хаосом, в якому я перебуваю
I hope my good deeds outweigh all the fuckery, I’m tryna repent my sins
– Я сподіваюся, що мої добрі справи переважать всю цю хуйню, я намагаюся покаятися у своїх гріхах
Already rich, still grindin’, how greedy, I’m still not content with M’s
– Я вже багатий, але все ще працюю в поті чола, який жадібний, я все ще незадоволений грошима на м. с.

If I don’t pay the bills, then who will?
– Якщо я не буду платити за рахунками, то хто це зробить?
Remember I felt like the man, got train OT, two days, got two bills
– Пам’ятаю, я відчував себе справжнім чоловіком, сів на поїзд, два дні тому отримав два рахунки
Open my mind, I’m feelin’ limitless, just like the film, popped two pills
– Відкриваю свій розум, я відчуваю себе безмежним, прямо як у фільмі, проковтнув дві таблетки
It’s a full-circle moment, I come out the Nike HQ with a shoe deal
– Настав переломний момент, я виходжу зі штаб-квартири Nike, уклавши угоду на покупку взуття.
Alright
– Гаразд

Single-parent household, livin’ on benefits, council housin’ tenant
– Сім’я з одним батьком, живемо на допомогу, знімаємо житло у муніципалітету
Restraining order, cemetery visits, hard drug habits, our life weren’t pleasant
– Судова заборона, відвідування кладовища, пристрасть до важких наркотиків-наше життя було не з приємних
Took away our innocence, we don’t wanna die, we rely on weapons
– Нас позбавили невинності, ми не хочемо вмирати, ми покладаємося на зброю
Hood ambience, I’m used to fallin’ asleep to the sound of sirens
– У такій обстановці я звик засинати під звуки сирен
So I don’t know if I like this change, it’s too quiet
– Тож я не знаю, чи подобається мені ця зміна, тут занадто тихо.
You’ll always think that the grass is greener till you step foot over there and try it
– Ви завжди будете думати, що трава зеленіша, поки не перейдете на інший бік і не спробуєте це зробити
You can have financial freedom, but the P don’t stop people dyin’
– Ви можете отримати фінансову свободу, але це не зупинить людей від смерті
Invest in guns for the ends, won’t help them, war won’t stop, the beef’s still fryin’
– Інвестуйте в зброю заради досягнення мети, це їм не допоможе, війна не припиниться, м’ясо все ще смажиться.
I’m not ridin’, I’m the one decidin’
– Я не командую, я сам вирішую
Got my brothers for life, through right or wrong, I’m standin’ strong beside him
– У мене є брати на все життя, незалежно від того, правий я чи ні, я твердо стою поруч з ними
When you’re the one providin’ in a yes-man environment, everyone biased
– Коли ти єдиний, хто допомагає, в обстановці, коли всі погоджуються, всі упереджені.
More money, less violence, time is free but somehow priceless
– Більше грошей, менше насильства, час безкоштовний, але якось безцінний
So watch how you spend it wisely
– Тож стежте за тим, як ви витрачаєте його розумно

If I don’t pay the bills, then who will?
– Якщо я не сплачу рахунки, то хто це зробить?
Remember I felt like the man, got train OT, two days, got two bills
– Пам’ятаю, я відчував себе справжнім чоловіком, сів на поїзд, два дні тому отримав два рахунки
Open my mind, I’m feelin’ limitless, just like the film, popped two pills
– Відкриваю свій розум, я відчуваю себе безмежним, прямо як у фільмі, проковтнув дві таблетки
It’s a full-circle moment, I come out the Nike HQ with a shoe deal
– Настав переломний момент, я виходжу зі штаб-квартири Nike, уклавши угоду на покупку взуття.

Make your mind up
– Прийміть рішення
Are you gonna stay with me, lay with me tonight?
– Ти залишишся зі мною, ляжеш зі мною цієї ночі?
Tonight
– Сьогодні ввечері
Girl, make your mind up
– Дівчинка, прийми рішення
Are you gonna stay with me, stay with me tonight?
– Ти залишишся зі мною, залишишся зі мною цієї ночі?
Oh-yeah, oh-yeah-yeah
– О-так, о-так-так


Central Cee

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: