Christopher – Led Me To You (From the Netflix Film ‘A Beautiful Life’) Англійський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

What the hell you talking about, love?
– Про що, чорт візьми, ти говориш, кохана?
I thought I was doing this for us
– Я думав, що роблю це для нас
You know I just played my part
– Ти знаєш, я просто зіграв свою роль
You said if you leave me for that world
– Ти сказав, що якщо ти залишиш мене заради того світу
I won’t be here when you return
– Мене тут не буде, коли ти повернешся
But can we just go back to start?
– Але чи можемо ми просто повернутися до початку?

Just hold me and say
– Просто обійми мене і скажи
You’re not leaving this way
– Ти так не підеш
‘Cause I’m about to lose my mind
– Тому що я ось-ось зійду з розуму
This mess that I made
– Цей безлад, який я заварив
Don’t you say it’s too late
– Хіба ти не кажеш, що вже пізно
Can I die in your arms one last time?
– Чи можу я померти в твоїх обіймах Востаннє?

‘Cause all my mistakes
– Тому що всі мої помилки
They led me straight into you
– Вони привели мене прямо до вас
Remember you said to me regret is for fools
– Пам’ятаєш, ти сказав мені, що жаль-доля дурнів
Been crashing and burning like I always do
– Руйнувався і горів, як я завжди роблю
But all my mistakes
– Але всі мої помилки
They led me straight into you
– Вони привели мене прямо до вас
Yeah, they led me to you
– Так, вони привели мене до вас

It’s like losing everything on a bad bet
– Це все одно що втратити все при невдалій ставці
I’ve lost everything but my habits
– Я втратив усе, крім своїх звичок
I fall so easily
– Я так легко падаю
Feels like going right when you should’ve gone left
– Таке відчуття, що ти йдеш праворуч, коли ти повинен був піти ліворуч
Or the memories I wish I could forget
– Або спогади, які я хотів би забути
But they’re never leaving me
– Але вони ніколи не залишать мене

Just hold me and say
– Просто обійми мене і скажи
You’re not leaving this way
– Ти так не підеш
‘Cause I’m about to lose my mind
– Тому що я ось-ось зійду з розуму
This mess that I made
– Цей безлад, який я заварив
Don’t you say it’s too late
– Хіба ти не кажеш, що вже пізно
Can I die in your arms one last time?
– Чи можу я померти в твоїх обіймах Востаннє?

‘Cause all my mistakes
– Тому що всі мої помилки
They led me straight into you
– Вони привели мене прямо до вас
Remember you said to me regret is for fools
– Пам’ятаєш, ти сказав мені, що жаль-доля дурнів
Been crashing and burning like I always do
– Руйнувався і горів, як я завжди роблю
But all my mistakes
– Але всі мої помилки
They led me straight into you
– Вони привели мене прямо до вас
I messed up like I do
– Я зіпсувався, як зазвичай

But regret is for fools
– Але жаль-доля дурнів
Now I praise my mistakes
– Тепер я вихваляю свої помилки
‘Cause they led me to you
– Тому що вони привели мене до тебе
I messed up like I do
– Я зіпсувався, як зазвичай
But regret is for fools
– Але жаль-доля дурнів
Now I praise my mistakes
– Тепер я вихваляю свої помилки
‘Cause they led me to you
– Тому що вони привели мене до тебе
Yeah, they led me to you
– Так, вони привели мене до вас

What the hell you talking about, love?
– Про що, чорт візьми, ти говориш, кохана?
I thought I was doing this for us
– Я думав, що роблю це для нас
You know I just played my part
– Ти знаєш, я просто зіграв свою роль


Christopher

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: