Відеокліп
Текст Пісні
Mbabarara, mbabarara
– Мбабарара, мбабарара
Mbabarara, mbabarara, mbabarara
– Мбабарара, мбабарара, мбабарара
Take a look at my girlfriend
– Подивіться на мою дівчину
She’s the only one I got (mbabarara)
– Вона єдина у мене (мбабарара)
Not much of a girlfriend
– Не дуже хороша дівчина
I never seem to get a lot (mbabarara, mbabarara)
– Здається, я ніколи не отримую багато (мбабарара, мбабарара)
It’s been some time since we last spoke
– Минув деякий час, як ми говорили Востаннє
This is gonna sound like a bad joke (bad joke)
– Це прозвучить як поганий жарт (поганий жарт)
But mama, I fell in love again
– Але, Мамо, я знову закохався
It’s safe to say I have a new girlfriend
– Можна з упевненістю сказати, що у мене нова дівчина
And I know it sounds so old
– І я знаю, це звучить так старомодно
But Cupid got me in a chokehold (chokehold)
– Але Купідон схопив мене за горло (задушливий прийом)
And I’m afraid I might give in
– І я боюся, що можу здатися
Towel’s on the mat, my white flag is wavin’ (mbabarara)
– Рушник на килимку, мій білий прапор майорить (мбабарара)
I mean, she even cooks me pancakes and Alka-Seltzer when my tummy aches
– Я маю на увазі, вона навіть готує мені Млинці та Алка-сельцер, коли у мене болить животик
If that ain’t love then I don’t know what love is
– Якщо це не любов, то я не знаю, що таке любов
We even got a secret handshake and she loves the music that my band makes
– У нас навіть є таємне рукостискання, і їй подобається музика, яку виконує моя група
I know I’m young, but if I had to choose her or the sun
– Я знаю, я молодий, але якби мені довелося вибирати: вона чи сонце
I’d be one nocturnal son of a gun (mbabarara, mbabarara)
– Я був би нічним сукиним сином (мбабарара, мбабарара)
Take a look at my girlfriend
– Подивіться на мою дівчину
She’s the only one I got (mbabarara)
– Вона єдина у мене (мбабарара)
Not much of a girlfriend
– Не дуже хороша дівчина
I never seem to get a lot (mbabarara, mbabarara)
– Здається, у мене ніколи не буває багато (мбабарара, мбабарара)
Take a look at my girlfriend
– Подивіться на мою дівчину
She’s the only one I got (mbabarara)
– Вона єдина у мене (мбабарара)
Not much of a girlfriend
– Не дуже хороша дівчина
I never seem to get a lot (mbabarara, mbabarara)
– Здається, я ніколи не отримую багато (мбабарара, мбабарара)
It’s been a while since we talked last and I’m tryin’ hard not to talk fast
– Минуло багато часу, як ми говорили Востаннє, і я намагаюся не говорити швидко
But dad, I’m finally thinkin’ I may have found the one
– Але тато, я нарешті думаю, що, можливо, знайшов ту єдину
Type of girl that’ll make you way proud of your son
– З тих дівчат, які змусять вас пишатися своїм сином
And I know you heard the last song about the girls that didn’t last long
– І я знаю, ти чув останню пісню про дівчат, яка протрималася недовго
But I promise this is on a whole new plane
– Але я обіцяю, що це на абсолютно новому рівні
I can tell by the way she says my name (mbabarara)
– Я можу сказати по тому, як вона вимовляє моє ім’я (мбабарара)
I love it when she calls my phone, she even got her very own ringtone
– Мені подобається, коли вона дзвонить мені на телефон, у неї навіть є власний рингтон
If that ain’t love then I don’t know what love is (mbabarara)
– Якщо це не любов, то я не знаю, що таке любов (мбабарара)
It’s gonna be a long drive home but I know as soon as I arrive home
– Дорога додому буде довгою, але я знаю, що як тільки приїду додому
And I open the door, take off my coat and throw my bag on the floor
– І я відкриваю двері, знімаю пальто і кидаю сумку на підлогу
She’ll be back into my arms once more for sure, like
– Вона напевно знову опиниться в моїх обіймах, типу
Take a look at my girlfriend
– Подивіться на мою дівчину
She’s the only one I got (mbabarara)
– Вона єдина у мене (мбабарара)
Not much of a girlfriend
– Не така гарна дівчина
I never seem to get a lot (mbabarara, mbabarara)
– Здається, у мене ніколи не буває багато (мбабарара, мбабарара)
She’s got a smile that’ll make the most senile annoying old man bite his tongue
– У неї посмішка, яка змусить самого старечого надокучливого старого прикусити язик
(I’m not done)
– (Я ще не закінчив)
She’s got eyes comparable to sunrise and it doesn’t stop there (man I swear)
– У неї очі, порівнянні зі сходом сонця, і на цьому все не закінчується (чувак, клянусь)
She’s got porcelain skin, of course she’s a ten
– У неї порцелянова шкіра, звичайно, вона на десять
And now she’s even got her own song (but movin’ on)
– І тепер у неї навіть є своя пісня (але вона продовжує)
She’s got the cutest laugh I ever heard
– У неї найсолодший сміх, який я коли-небудь чув
And we can be on the phone for three hours (not sayin’ one word)
– І ми можемо розмовляти по телефону три години (не вимовляючи ні слова)
And I would still cherish every moment
– І я все одно буду дорожити кожною миттю
And when I start to build my future she’s the main component
– І коли я починаю будувати своє майбутнє, вона-головна складова
Call it dumb, call it luck, call it love or whatever you call it, but
– Називай це дурістю, називай це удачею, називай це любов’ю або як ти це називаєш, але
Everywhere I go I keep her picture in my wallet like, yeah
– Куди б я не пішов, я тримаю її фотографію у своєму гаманці, як, так
Take a look at my girlfriend
– Подивіться на мою дівчину
She’s the only one I got (mbabarara)
– Вона єдина у мене (мбабарара)
Not much of a girlfriend
– Не дуже хороша дівчина
I never seem to get a lot (mbabarara, mbabarara)
– Здається, у мене ніколи не буває багато (мбабарара, мбабарара)
Take a look at my girlfriend
– Подивіться на мою дівчину
She’s the only one I got (mbabarara)
– Вона єдина у мене (мбабарара)
Not much of a girlfriend
– Не така гарна дівчина
I never seem to get a lot (mbabarara, mbabarara)
– Здається, у мене ніколи не буває багато (мбабарара, мбабарара)
