Lil Wayne – Momma Don’t Worry Англійський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

Yeah, yeah, yeah
– Так, так, так
Yeah, yeah, yeah
– Так, так, так
(ATL Jacob, ATL Jacob)
– (Джейкоб, Джейкоб)

Mama, don’t worry, I got my pistol
– Мамо, не хвилюйся, у мене є пістолет
I’m gettin’ my dollars, you birthed a real nigga
– Я отримую свої долари, ти народила справжнього ніггера.
Told my daddy, “Don’t be sorry, I’m not gon’ blame you”
– Сказала своєму татові: “не вибачайся, я не збираюся тебе звинувачувати”
If it weren’t for struggle, my dreams, they wouldn’t came true
– Якби не боротьба, мої мрії не здійснилися б
Oh, yeah, oh, yeah, yeah, yeah
– О, так, О, так, так, так, так
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
– О, так, О, так, О, так

Told mama, “Don’t worry, you know you raised a hardbody”
– Сказав мамі: “не хвилюйся, ти ж знаєш, що виростила міцну дівчину”
Granny called the other day, said, “Don’t stress ’cause God got you”
– Днями зателефонувала бабуся і сказала: “не переживай ,бо Бог з тобою”
I’ma chase this paper every day, I ain’t doin’ no stoppin’
– Я буду читати цю газету щодня, Я не збираюся зупинятися.
Tryna stuff this cash in my jeans, I’m so 4 Pockets
– Намагаючись засунути ці гроші в джинси, у мене всього 4 кишені.
All the times you gave a nigga your last, I can’t forget that
– Кожен раз, коли ти прощався з ніггером, Я не можу Забути те
Eviction notice on the door, we was hidin’ from the rent man (Turned the lights off)
– повідомлення про виселення на дверях, ми ховалися від орендаря (вимикали світло)
I ain’t never lettin’ nothin’ slide, I was taught to get my lick back
– Я ніколи нічого не пропускаю, мене вчили відповідати тим самим.
Hit hard, move silent, I ain’t got time for all that chit-chat
– Бий сильніше, рухайся тихіше, у мене немає часу на всю цю балаканину
Even though I feel like you wasn’t there, got mad love for my dad
– Хоча мені здається, що тебе там не було, я шалено люблю свого батька
No hard feelings, I ain’t never cry ’bout nothin’ I ain’t have
– Ніяких образ, Я ніколи не плачу через те, чого у мене немає.
Growin’ up inside of poverty, that shit’ll have you mad (Mad)
– Зростаючи в бідності, і це лайно зводить вас з розуму (зводить з розуму)
Goin’ to school without no new shoes, that shit’ll turn you bad (Bad)
– Ходиш до школи без нового взуття, і це лайно робить тебе поганим (поганим)
Took security with my mama (My mama)
– Моя мама піклувалася про тебе (моя мама).
I know she got her pistol (Her pistol)
– Я знаю, що у неї є пістолет(її пістолет)
‘Fore I give a bitch anything (I swear)
– Перш ніж я дам суці щось (клянусь)
I’ma take care my sisters (My sisters)
– Я подбаю про своїх сестер (про своїх сестер)
We ain’t writin’ no more bad checks (No more bad checks)
– Ми більше не будемо писати фальшиві чеки (більше немає фальшивих чеків).
My lil’ boy them know ’bout private jets (PJs)
– Мій малюк знає про приватні літаки (піжамі)
And my auntie them, they straight now (Okay)
– І моя тітка, вони зараз добре (добре)
It ain’t too much for ’em to worry about, I promise
– Їм нема про що турбуватися, я обіцяю

Mama, don’t worry, I got my pistol
– Мамо, не хвилюйся, у мене є пістолет.
I’m gettin’ my dollars, you birthed a real nigga
– Я отримую свої долари, ти народила справжнього ніггера
Told my daddy, “Don’t be sorry, I’m not gon’ blame you”
– Я сказав своєму татові: “не вибачайся, я не збираюся тебе звинувачувати”
If it weren’t for struggle, my dreams, they wouldn’t came true
– Якби не боротьба, мої мрії не здійснилися б
Oh, yeah, oh, yeah
– О, так, О, так

Told mama, “Don’t worry, I’ll be just fine”
– Сказав мамі: “не хвилюйся, зі мною все буде в порядку”
Angels watch over my shoulder like an umpire
– Ангели спостерігають за мною з-за плеча, як арбітр
I could get in the octagon with these punchlines
– Я міг би вийти в октагон з цими родзинками
Like, nigga, I’m the captain and it’s crunch time
– Мовляв, ніггер, я капітан, і зараз вирішальний момент
Skip the lunch line, gotta eat more than sometime
– Пропускаю чергу за обідом, мені доводиться їсти частіше, ніж будь-коли
I done time, so I think everyone one-time
– Я відсидів термін, так що, думаю, у кожного свій термін
Colorblind to the sunshine, I’d rather moonshine
– Я дальтонік і віддаю перевагу сонячному світлу самогону
Told the team, “I don’t care who shine as long as you shine”
– Сказав команді:”мені все одно, хто блищить, головне, щоб блищав ти”.
Keep a California dumb blonde with a boob job
– Тримати стрьомно Каліфорнія блондинка з цицьками
Rather give me a blowjob than get a new job
– Дати мені мінет, ніж влаштуватися на нову роботу
Too high, fuck the shit out her, then we woosah
– Занадто високий, ебать лайно з неї, тоді ми woosah
Woo-ha, got you all in check like a swoosh sign
– Ву-ха, у тебе все в узді, як знак Swoosh
Told my daddy, “I don’t blame you, neither claim you”
– Я сказав своєму татові: “Я не звинувачую тебе і не пред’являю до тебе претензій”
You was never in the picture, somebody framed you
– Тебе ніколи не було на фото, хтось підставив тебе
Moms bought my first pistol, brought me to the range too
– Мама купила мій перший пістолет і привела мене в тир теж
Since the day I could walk, I been on the same two
– З того дня, як я навчився ходити, я був на тих же двох

Mama, don’t worry (Tunechi), I got my pistol (Lil’ bitch)
– Мамо, не хвилюйся (Тунчі), у мене є пістолет (маленька сука)
I’m gettin’ my dollars (Yeah, yeah, yeah), you birthed a real nigga (Mula, baby)
– Я отримую свої долари (так, так, так), ти народила справжнього ніггера (Мула, дитина).
Told my daddy, “Don’t be sorry, I’m not gon’ blame you”
– Сказала своєму татові: “не вибачайся, я не збираюся тебе звинувачувати”
If it weren’t for struggle (Yeah, yeah, yeah), my dreams, they wouldn’t came true (Mula, baby)
– Якби не боротьба (так, так, так), мої мрії ніколи б не здійснилися (Мула, дитина)
Oh, yeah, oh, yeah, yeah, yeah
– О, так, О, так, так, так.
Oh, yeah, oh, yeah, oh, yeah
– О, так, О, так, О, так


Lil Wayne

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: