Відеокліп
Текст Пісні
(Ooh) If you tried just a little more times
– (О-О) якби ти спробував ще трохи разів
I would’ve made you a believer
– Я б змусив вас повірити
Would’ve showed you what it’s like (I would’ve showed you)
– Я б показав тобі, що це таке (я б показав тобі)
Every single night (Night)
– Щовечора (ніч)
In the car, top down, black shades on, uh (Lookin’ so good, can I add?)
– У машині, з опущеним верхом, в чорних окулярах (так добре виглядаєш, можна додати?)
And I just broke up with my man, like mm (A very, very silly, silly man)
– І я щойно розлучився зі своїм чоловіком, мм (дуже, дуже дурним чоловіком).
One ex in the passenger seat ’cause I’m done (Done, yeah, never, ever goin’ back)
– Один колишній на пасажирському сидінні, тому що я закінчив (так, і я ніколи, ніколи не повернусь)
Down, down, rude boy, get your foot up on my dash
– Тихіше, тихіше, грубіян, зачепи ногу на приладову панель мого автомобіля
Got all the receipts, I’m a businesswoman
– У мене є всі чеки, я ділова жінка
Little bit of heartbreak
– Трохи горя.
A little bit of “How could you do that?”
– Щось на кшталт ” Як ти міг це зробити?”
A little bit of talkin’ out your ass
– Трохи познущатися над твоєю дупою
A little bit of “Look at what you had but could not hold”
– Трохи “подивися на те ,що у тебе було, але ти не зміг утримати”
And that’s on you, baby, too bad
– І це твоя вина, дитино, дуже шкода
I’m about to make it heard as I vroom-vroom
– Я збираюся зробити так, щоб всі почули, як я врум-врум
Ice-cold how I leave you ‘lone, but please
– Жахливо, що я залишаю тебе одну, але, будь ласка
Tell your mother I’ma miss her so
– Скажи своїй мамі, що я так сумую за нею
If you tried just a little more times
– Якби ти спробувала ще трохи разів
I would’ve made you a believer
– Я б змусив вас повірити в мене
Would’ve showed you what it’s like (Like)
– Показав би тобі, як це (як)
Every single night
– Щоночі
To be born again, baby, to be born again
– Народитися заново, дитино, народитися заново
If you stayed just another few nights
– Якби ти залишилася ще на кілька ночей
I could’ve made you pray to Jesus
– Я міг би змусити Тебе молитися Ісусу
Would’ve showed you to the light (To the light)
– Показав би тобі світло (до світла)
Every single night (Every night)
– Щовечора(щовечора)
To be born again, baby, to be born again
– Народитися заново, дитино, народитися заново
Non-believer
– Невіруючий
You’ve bitten from the fruit but can’t give back
– Ти скуштував від плоду, але не можеш повернути його назад
Nice to leave ya
– Приємно розлучатися з тобою
But I would be a fool not to ask
– Але я був би дурнем, якби не запитав
Do your words seem gospel to ya now? (Your words seem gospel to you now?)
– Тепер твої слова здаються тобі благою звісткою? (Тепер твої слова здаються тобі істинними?)
Keepin’ me strong
– Це надає мені сил
Choosin’ to carry on after one
– Вирішую продовжувати в тому ж дусі.
Too many lies would be wrong, so wrong
– Занадто багато брехні було б неправильно, дуже неправильно.
Said, he popped tags on my shoppin’ spree
– Сказав, що він зірвав бирки з Моїх покупок.
Stayed mad when I showed him all the long receipts
– Розлютився, коли я показала йому всі довгі квитанції.
They laugh, but you crashed out like a comedy
– Вони сміються, але ти провалився, як у комедії
I can’t be your sugar mom, get a job for me, shit
– Я не можу бути твоєю милою мамою, знайди мені роботу, чорт візьми
(Ah, so) Boy, let go
– (Ах, так) хлопець, Відпусти мене
Or let me live happily forever after more
– Або дозвольте мені жити щасливо вічно, після більше
I hope you learned somethin’ from a lil’ fiasco
– Сподіваюся, ви чомусь навчилися з цього маленького фіаско
You played the game smart lettin’ lil’ me pass go ’cause
– Ти вчинив розумно, дозволивши мені пройти повз, тому що
If you tried just a little more times
– Якби ти спробував ще трохи разів
I would’ve made you a believer
– Я б змусив вас повірити
Would’ve showed you what it’s like (Like)
– Показав би тобі, як це (як)
Every single night (Night)
– Щовечора (ніч)
To be born again, baby, to be born again
– Народжуватися заново, дитинко, народжуватися заново
If you stayed just another few nights
– Якби ти залишилася ще на кілька ночей
I could’ve made you pray to Jesus
– Я міг би змусити Тебе молитися Ісусу
Would’ve showed you to the light (To the light)
– Показав би тобі світло (до світла)
Every single night (Every night)
– Щовечора(щовечора)
To be born again, baby, to be born again
– Народитися заново, дитино, народитися заново
Seasoned like the cinnamon the way I’m gettin’ rid of him
– Приправлений корицею спосіб, яким я позбавляюся від нього.
I’m only gonna make you need religion at the minimum
– Я всього лише змушу тебе по мінімуму потребувати релігії
And I’ma do it diligent, I’m lookin’ for a synonym
– І я буду намагатися з усіх сил, я шукаю синонім
I’m tryna find the words to tell him I ain’t even feelin’ him (I pray)
– Я намагаюся знайти слова, щоб сказати йому, що я навіть не відчуваю Його (я молюся)
Don’t ever let me be deficient in
– Ніколи не дозволяй мені відчувати нестачу в
Wish that you could wake up and then take me like a vitamin
– Шкода, що ти не можеш прокинутися і прийняти мене, як вітамінку
I learned the hard way to let go now to save my soul (Oh)
– Я навчився важко відпускати все, щоб врятувати свою душу (О)
If you tried just a little more times
– Якби ти спробував ще трохи разів
I would’ve made you a believer
– Я б змусив вас повірити
Would’ve showed you what it’s like (Like)
– Показав би тобі, як це (як)
Every single night
– Щоночі
To be born again, baby, to be born again
– Народитися заново, дитино, народитися заново
If you stayed just another few nights
– Якби ти залишився ще на кілька ночей
I could’ve made you pray to Jesus
– Я міг би змусити Тебе молитися Ісусу
Would’ve showed you to the light (To the light)
– Я б показав тобі світло (на світло)
Every single night (Every night)
– Щовечора(щовечора)
To be born again, baby, to be born again
– Народитися заново, дитино, народитися заново
Baby, to be born, oh, baby, baby, to be born again
– Дитинко, народитися, о, дитинко, дитинко, народитися заново
To be born again, baby, to be born again
– Народитися заново, дитино, народитися заново
Baby, to be born, oh, baby, baby, to be born again (Yeah)
– Дитинко, народитися, о, дитинко, дитинко, народитися заново (так)
To be born again, baby, to be born again
– Народитися заново, дитино, народитися заново
