Luar La L – Pieza Exhibición Іспанський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

¿Qué? Je
– Що?Що? Ха
Tre’ Letra’, La Letra
– Три “Букви”, Буква
Oye, mami
– Привіт, мамо
Bajé con el Lobo y con el Bendecido pa’ dedicarte esta, mi amor
– Я спустився з Вовком і благословенним татом, щоб присвятити це тобі, моя любов
Diablo, qué rica, tú ‘tás endiosá’
– Диявол, яка я багата, ти “тітка Ендіоса”
Yo sé que ya lo sabía’, tu cuerpo e’ arte, diferente
– Я знаю, що я це вже знав”, твоє тіло і мистецтво, різні
Mami, una pieza ‘e exhibición
– Мама, цілісний експонат
Por eso todas te envidian (Tú ere’ perfecta, bebé)
– Ось чому всі заздрять тобі (ти ідеальна, дитино)
En la calle estás metiendo presión (Ah)
– На вулиці у тебе підвищений тиск (Ах)
Exclusiva, tú naciste pa’ mí (Oye)
– Ексклюзив, ти народився мною, ТАТО (Привіт)
Soy el titular de tu selección
– Я власник твоєї збірної
En la cama te hice mía, soy tu polvo MVP
– У ліжку я зробив тебе Своїм, Я твій найкращий ебать
(Tú sabe’ que soy el único que te destruye, mami; ¿qué?)
– (Ти знай, що я єдиний, хто тебе знищує, мамо; що?)

Por eso vienes y te vas, tú siempre vas a volver
– Ось чому ти приходиш і йдеш, ти завжди будеш повертатися
Te quisiera duplicar, pa’ que chinguemo’ los tres
– Я хотів би, щоб ти подвоївся, щоб ми могли перекусити втрьох
Por eso viene’ y te va’, tú siempre va’ a volver
– Ось чому він приходить і йде від вас, ви завжди будете повертатися
Te quisiera duplicar, pa’ que chinguemo’ los tre’ (Dice así, dice así)
– Я хотів би, щоб ти подвоївся, щоб ми могли грати втрьох (він говорить так, він говорить так)

Yo te busco en la Corvetta del lobo, ‘e la mantarraya (Brrum)
– Я шукаю тебе на Corvette del Lobo, це скат манти (Brrum)
Pa’ que te moje’, como un jet ski por la playa (Splash)
– Па ‘щоб ти промокла’, як катання на водних лижах по пляжу (сплеск)
Ese culito es de mi size, es de mi talla
– Ця маленька попка мого розміру, вона мого розміру
Por eso va a venirse siempre antes de que se vaya (¿Qué?)
– Ось чому він завжди прийде, перш ніж він піде (що?)
Lo nuestro es desde escolar (Ajá), desde grado superior
– Наша справа зі шкільної лави (ага), з вищого класу
La goleaba a lo Cristiano y despué’ le compraba Dior
– Я бив її по-християнськи, а потім ” купив їй Dior
Buscando forma’ de clonear (No encuentro)
– , шукаючи спосіб ” клонувати (не можу знайти)
Siempre quise hacerte un clon (Je)
– Я завжди хотів зробити з тебе клона (хе)
Te quisiera duplicar, pa’ con dos tú hacer un threesome (¿Qué?)
– Я б хотів, щоб ти подвоївся, тато, з двома ти б зробив Секс утрьох (що?)
Metío’ en la alcoba (Metía’), te hago pose’ nueva’, Luar siempre innova
– Я сідаю в нішу( я сідаю), я роблю тобі” нову ” позу, Луар завжди впроваджує інновації
Yo soy el que eso’ ojo’ tuyo’ roba, no busque’ en otra parte (No)
– Я той, у кого це твоє” око ” краде, не шукай його в іншому місці (ні)
Yo sé que tú te endiosa’, pero en mi presencia sabe’ que te toca arrodillarte (¿Qué?)
– Я знаю, що ти хвилюєшся”, але в моїй присутності він знає ” що твоя черга стати на коліна (що?)
Diosa, pa’ que me rece’ y la punta me la bese’
– Богиня, дай мені помолитися і поцілувати її кінчик”
Yo sé que este romance mío e’ un promedio F
– Я знаю, що цей мій роман-в середньому Ф
Pero chingando, e’ A+
– Але чингандо, Е ‘ А+
La bestia, flow Jimmie Foxx (¿Qué?)
– Звір, потік Джиммі Фокса (що?)
Las porno en el iPhone Plus
– Порно на iPhone Plus
Parezco actriz de BangBros, yo no fallo, plo (¿Qué? Jeje)
– Я схожа на актрису з BangBros, Я не помиляюся, пло (що? Хе-хе)

Oye, los polvo’ conmigo son sobrenaturale’, mami (Tú sabe’, mi amor)
– Гей, порошки “зі мною надприродні”, мамо (ти знаєш, моя любов)
Pero no sabe’ que te puede’ enamorar
– Але він не знає, що може тебе полюбити.

Por eso vienes y te vas, tú siempre vas a volver
– Ось чому ти приходиш і йдеш, ти завжди будеш повертатися
Te quisiera duplicar, pa’ que chinguemo’ los tres
– Я хотів би, щоб ти подвоївся, щоб ми могли перекусити втрьох
Aunque vuelva’ y te va’, tú siempre va’ a volver
– Навіть якщо я повернусь і піду від тебе, ти завжди повернешся
Te quisiera duplicar, pa’ así chingar los tre’, eh, ah
– Я хотів би, щоб ти подвоївся, щоб ти міг співати трійки, а, а

A diferencia de Beéle, mami, a mí sí se me para
– На відміну від Біла, Мамо, я можу зупинитися
Chingar contigo es mi obsesión, yo le llego siempre que llama’
– Базікати з тобою-моя одержимість, я завжди приходжу до нього, коли він дзвонить.
Si tuviese’ gemela, le meto a tu hermana
– Якби у мене була двійня, я б трахнув твою сестру
Tú sabe’ que estoy jodiendo, pero es que nadie te iguala
– Ви знаєте, що я зіпсував, але справа в тому, що ніхто не зрівняється з вами
Y por má’ que lo intento
– І як би я не старався
Contigo no es sexo, mami, involucramo’ los sentimiento’
– З тобою це не секс, Мамо, ми задіємо “почуття”
Si siente’ lo mismo que siento
– Якщо він відчуває те саме, що і я,
Entonce’, dime, ¿si no es pa’ estar junto’, qué estamo’ haciendo, girl?
– Отже, скажи мені, якщо це не “бути разом”, що ми робимо, дівчино?
Tú y yo tenemo’ química y sustancia, bebé
– У нас з тобою є ” хімія і субстанція,
Opuesto’ iguale’, como el día y la noche
– протилежність дитині”, рівні”, як день і ніч
Yo nunca te saco de mi mente
– Я ніколи не викину тебе з голови
Quizá’ me arrepienta ‘e conocerte
– Може бути, я “пошкодую” і зустріну тебе
Pero quiero que esto sea pa’ siempre, lo nuestro es pa’ siempre, eh
– Але я хочу, щоб це було па ‘завжди, наша справа па’ завжди, а

Por eso viene’ y te va’, tú siempre va’ a volver
– Ось чому він приходить і йде від вас, ви завжди будете повертатися
Te quisiera duplicar, pa’ que chinguemo’ los tre’
– Я хотів би, щоб ти подвоївся, щоб ми могли перекусити втрьох.
Por eso viene’ y te va’, tú siempre va’ a volver
– Ось чому він приходить і йде від вас, ви завжди будете повертатися
Te quisiera duplicar, pa’ que chinguemo’ los tre’ (Siempre Blessd)
– Я хотів би, щоб ти подвоївся, щоб ми могли грати втрьох (завжди благословенно)

La noche se está terminando, pero esto apena’ empieza
– Вечір добігає кінця, але це тільки починається
Quiero comerte de pies a cabeza
– Я хочу з’їсти тебе з ніг до голови
Mami, tú eres mi puta, mi reina, mi princesa
– Мамо, ти моя повія, моя королева, моя принцеса
Y en la cama te hago mi mujer
– І в ліжку я роблю тебе своєю дружиною
Así que ponte ese disfraz que a mí me encanta
– Тож одягніть той костюм, який я люблю
Abajo te lo hago en cámara lenta
– Нижче я роблю це для вас у повільному темпі
Bareta con tequila y la nota en alta
– Барета з текілою і високою нотою
Y ese olorcito como a tu totico, mami, a menta
– І цей маленький запах, як у твого малюка, матуся, м’ятний.
Mi amor, yo estoy para usted y pa’ ese culo suyo nunca tengo excusa (No, no, no), yeah
– Моя любов, я за тебе і за твою дупу, у мене ніколи не буде виправдання (ні, ні, ні), так
Desde que yo te probé, ninguna mujer a mí me da esa musa (Jaja; ay, qué rico)
– З тих пір, як я спробував тебе, жодна жінка не дає мені такої музи (ха-ха; ой, як я багатий)

Yo estoy para usted y pa’ ese culo suyo nunca tengo excusa (No, no, no), yeah
– Я за тебе і за твою дупу, у мене ніколи не буде виправдання (ні, ні, ні), так
Desde que yo te probé, ninguna mujer a mí me da esa musa
– З тих пір, як я спробував тебе, жодна жінка не дає мені такої музи
(Ave María, mi amor, qué rico, pero al final yo sé que)
– (Хай живе Марія, любов моя, як я багатий, але, врешті-решт, я знаю, що)

Por eso viene’ y te va’, tú siempre va’ a volver
– Ось чому він приходить і йде від вас, ви завжди будете повертатися
Te quisiera duplicar, pa’ que chinguemo’ los tre’
– Я хотів би, щоб ти подвоївся, щоб ми могли перекусити втрьох.
Aunque vuelva’ y te vaya’, tú siempre va’ a volver
– Навіть якщо я повернуся і піду від тебе, ти завжди буде повертатися
Te quisiera duplicar, pa’ así chingar los tre’, tre’, ah-ah
– Я хотів би, щоб ти подвоївся, щоб ти міг співати три, три, а-а

Eh, Ave María, mi amor
– Гей, Аве Марія, моя любов
De buena, que me tiene pero enamorado hasta la chimba
– Хороша, яка любить мене, але закохана до божевілля
Qué rico volverla a ver
– Як приємно бачити знову
Siempre Blessd
– її, завжди благословенний
Con ROA, jaja
– З РОА, ха-ха
Pa’ enamorarlas a to’as
– Щоб закохати їх у себе


Luar La L

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: