Відеокліп
Текст Пісні
Uh, Josh (Yes?)
– О, Джош (Так?)
Knock, knock (Who’s there?)
– Тук-тук (хто там?)
Rick Rubin (Rick Rubin who?)
– Рік Рубін (хто такий Рік Рубін?)
Rick Rubin’s piano (Ayy), alright (Yes)
– Піаніно Ріка Рубіна (Ей), добре (так)
Enough fuckin’ around (Okay)
– Перестаньте валяти дурня (добре)
Yeah
– Так
Yeah (Yeah, yeah), wake up (Wake up)
– Так (так, так), Прокинься (прокинься)
Open up your eyes, I told you wake up (Wake up)
– Відкрий очі, я ж сказав тобі, Прокинься (прокинься)
All of y’all are still bitches, but
– Ви все такі ж стерви, але
A smile just in place of your make up (Your make up)
– Посмішка замість макіяжу (твого макіяжу).
The best is yet to come (Yeah)
– Найкраще ще попереду (так)
(What?) Yeah (What?)
– (Що?) Так (що?)
E.T.’s not dead, he’s just a little bit faded
– Інопланетянин не помер, він просто трохи збляк.
Please don’t give me any credit, that’s how people get jaded
– Будь ласка, не треба мені вірити, так люди стають пересиченими.
Please don’t nod your head, and please don’t tell me I made it
– Будь ласка, не кивай головою і, будь ласка, не кажи мені, що у мене вийшло.
‘Cause people start to get worse once they think they the greatest (The greatest; Be patient)
– Тому що люди починають погіршуватися, як тільки починають думати, що вони найкращі (найбільші; будьте терплячі)
The best is yet to come (The best is yet to come), yeah (Yeah)
– Найкраще ще попереду (Найкраще ще попереду), так (так)
I told her, “It get better soon”
– Я сказав їй:”Скоро все налагодиться”.
I probably shoulda told her when she was in a better mood
– Напевно, я повинен був сказати їй, коли у неї був кращий настрій
She lookin’ at me like, “Anyone, except for you”
– Вона подивилася на мене так, ніби хотіла сказати: “хто завгодно, тільки не ти”
I had to go to California, she wished that I never moved
– Мені довелося виїхати до Каліфорнії, і вона пошкодувала, що я переїхав
Said, “Baby, the best is yet to come,” yeah (The best is yet to come)
– Сказав: “дитинко, Найкраще ще попереду”, так (Найкраще ще попереду)
I wonder if the blind mice even wanna see
– Цікаво, чи хочуть сліпі миші взагалі бачити
I wonder if a deaf father ever hear his daughter scream (Scream)
– Цікаво, чи глухий батько коли-небудь чув, як його дочка кричить (кричить)
Is there a heaven? Can you see the god in me? I don’t know, probably
– Чи є рай? Ти бачиш бога в мені? Я не знаю, можливо, так воно і є
But for now we’ll keep waitin’ (Waitin’)
– Але поки що ми будемо продовжувати чекати (чекати)
‘Cause the best is yet to come, yeah (The best is yet to come)
– Тому що найкраще ще попереду, так (Найкраще ще попереду)
And, I wonder if the truth come with a song
– І мені цікаво, чи буде правда в пісні
And if it do, will we ever get to sing along?
– І якщо буде, чи зможемо ми коли-небудь підспівувати?
Spend her paycheck on that lingerie, she scared to put it on
– Витративши свою зарплату на цю білизну, вона боялася її надягати
She never let her boyfriend see her in a thong, but
– Вона ніколи не дозволяла своєму хлопцеві побачити її в стрінгах, але
The best is yet to come (The best is yet to come)
– Найкраще ще попереду (Найкраще ще попереду)
I shot myself on my birthday, fell into the ocean
– Я застрелився в день народження і впав в океан
Listened to their voices, I was lost in the commotion
– Слухаючи їхні голоси, я загубився в загальній метушні.
None of us are chosen, I forgive ’em for their ignorance, but
– Ніхто з нас не обраний, я прощаю їм їх невігластво, але
What’s a man gotta do for a little bliss? (Fuck the future)
– Що повинен зробити людина, щоб знайти трохи щастя? (До біса майбутнє)
The best is yet to come (The best is yet to come)
– Найкраще ще попереду (Найкраще ще попереду)
What does death feel like?
– На що схожа смерть?
What does, what does death feel like? Oh, oh my God
– На що, на що схоже відчуття смерті? О Боже мій
What does death feel like?
– На що схоже відчуття смерті?
I wonder, what does death feel like? Oh my, my God
– Цікаво, на що схоже відчуття смерті? О боже мій
What does death feel like?
– На що схоже відчуття смерті?
What does, what does death feel like? (Oh) Yeah
– На що, на що схоже відчуття смерті? (О) Так
Why does death steal life?
– Чому смерть краде життя?
Why does, why does death steal life? Oh, oh my God
– Чому, чому смерть краде життя? О Боже мій
Why does death steal life?
– Чому смерть краде життя?
Why does, why does death steal life? Oh my, my God
– Чому, чому смерть краде життя? О Боже мій
Why does death steal light?
– Чому смерть краде світло?
Why does, why does death steal light? Oh my God
– Чому, чому смерть краде світло? О боже мій
Oh my God, oh my God, oh my God
– О, Боже мій, О, Боже мій, О, Боже мій
Oh my God, oh my God, oh, oh, my, my
– О, Боже мій, О, Боже мій, О, Боже мій, О, Боже мій
Oh my God, oh my God, oh my God
– О, Боже мій, О, Боже мій, О, Боже мій
Oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah
– О, о, О, так, так, так
Oh my God, oh my God, oh my God
– О, Боже мій, О, Боже мій, О, Боже мій
My, my, my, my, my
– Мій, мій, мій, мій, мій
