P!nk – Never Gonna Not Dance Again Англійський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

If someone told me that
– Якби хтось сказав мені, що
The world would end tonight
– Сьогодні вночі настане кінець світу
You could take all that I got, for once
– Ви могли взяти все, що у мене є, Цього разу
I wouldn’t start a fight (yeah, right)
– Я б не почав бійку (так, так)

You could have my liquor
– Ти міг би взяти мій лікер
Take my dinner, take my fun
– Забери мою вечерю, забери моє веселощі
My birthday cake, my soul, my dog
– Мій святковий торт, моя душа, моя собака
Take everything I love
– Візьми все, що я люблю

But, oh, one thing I’m never gonna do
– Але, о, є одна річ, яку я ніколи не збираюся робити
Is throw away my dancin’ shoes and
– Це викинути моє танцювальне взуття і
Oh, Lord, don’t try me, really, not tonight
– О, Господи, не випробовуй мене, правда, не сьогодні

I’ll lay down and die
– Я ляжу і помру
I’ll scream, and I’ll cry
– Я буду кричати, і я буду плакати
We’ve already wasted enough time
– Ми і так витратили даремно достатньо часу

I’m never gonna not dance again
– Я більше ніколи не перестану танцювати
I’m never gonna not dance again
– Я більше ніколи не перестану танцювати
Oh, I just wanna pop and lock to my records
– О, я просто хочу пострибати і зафіксуватися на своїх записах
There go all of my clothes
– Ось і весь мій одяг
Never gonna not dance again (oh)
– Ніколи більше не буду танцювати (о)

D-d-d-dance, I’m gonna dance, bruh
– D-D-D-танцюй, я збираюся танцювати, брате
D-d-d-dance, I’m gonna dance
– D-D-D-танцюй, я збираюся танцювати

I want my life to be a
– Я хочу, щоб моє життя було
Whitney Houston song (I wanna dance)
– Пісня Уітні Х’юстон (я хочу танцювати)
I got all good luck and zero fucks
– У мене суцільна удача і нуль трахань
Don’t care if I belong, no
– Мені байдуже, чи належу я комусь, ні

If I could kill the thing
– Якби я міг убити цю тварюку
That makes us all so dumb
– Це робить нас усіх такими тупими
We’re never getting younger
– Ми ніколи не стаємо молодшими
So, I’m gonna have some fun
– Так що, я збираюся трохи повеселитися

‘Cause, oh, one thing I’m never gonna do
– Тому що, о, є одна річ, яку я ніколи не збираюся робити
Is throw away my dancin’ shoes and
– Це викинути моє танцювальне взуття і
Oh, Lord, don’t try me, really, not tonight
– О, Господи, не випробовуй мене, правда, не сьогодні

I’ll lay down and die (I’ll lay down and die)
– Я ляжу і помру (я ляжу і помру)
I’ll scream, and I’ll cry (I’ll scream, and I’ll cry)
– Я буду кричати, і я буду плакати (я буду кричати,і я буду плакати)
Know that I’m starting a fight
– Знай, що я починаю бійку

I’m never gonna not dance again
– Я більше ніколи не перестану танцювати
I’m never gonna not dance again
– Я більше ніколи не перестану танцювати
Oh, I just wanna pop and lock to my records
– О, я просто хочу пострибати і зафіксуватися на своїх записах
There go all of my clothes
– Ось і весь мій одяг
Never gonna not dance again (yeah)
– Ніколи більше не буду танцювати (так)

D-d-d-dance, I’m gonna dance, bruh
– D-D-D-танцюй, я збираюся танцювати, брате
D-d-d-dance, I’m gonna dance
– D-D-D-танцюй, я збираюся танцювати
D-d-d-dance, I’m gonna dance, yeah
– D-D-D-танцюй, я збираюся танцювати, так
D-d-d-dance
– Д-д-д-танцюй

I’ll lay down and die
– Я ляжу і помру
I’ll scream and I’ll cry
– Я буду кричати і я буду плакати
You know that I’m starting a fight (fight)
– Ти знаєш, що я починаю бійку (бійку)

I’ll lay down and die
– Я ляжу і помру
I’ll scream and I’ll cry
– Я буду кричати і я буду плакати
We’ve already wasted enough time
– Ми і так витратили даремно достатньо часу
We’ve already wasted enough time, oh
– Ми вже витратили достатньо часу, о

I’m never gonna not dance again
– Я більше ніколи не перестану танцювати
I’m never gonna not dance again
– Я більше ніколи не перестану танцювати
Oh, I just wanna pop and lock to my records
– О, я просто хочу пострибати і зафіксуватися на своїх записах
There go all of my clothes
– Ось і весь мій одяг
Never gonna not dance again (hey, hey)
– Ніколи більше не буду танцювати (гей, гей)

I’m never gonna not dance again (never gonna not dance again)
– Я більше ніколи не буду танцювати (більше ніколи не буду танцювати)
Dance again (let the music play ’til the end)
– Танцюй знову (нехай музика грає до кінця)
Dance again (never gonna not dance again)
– Танцюй знову (ніколи більше не буду танцювати)
Dance again (so let the music play ’til the end)
– Танцюй знову (так що нехай музика грає до кінця)

Dance again (hey, I’m never gonna not dance again)
– Танцюй знову (Гей, я більше ніколи не перестану танцювати)
Dance again (so let the music play ’til the end, let it play)
– Танцюй знову (так що нехай музика грає до кінця, нехай вона грає)
Dance again (I’m never gonna not dance again, yeah, oh-oh)
– Танцюй знову (Я ніколи більше не збираюся не танцювати, так, о-о)
So let the music play ’til the end (c’mon, c’mon)
– Тож нехай музика грає до кінця (давай, давай)

I’m never gonna not dance again
– Я більше ніколи не перестану танцювати
So let the music play ’til the end (yeah, yeah)
– Тож нехай музика грає до кінця (так, так)
I’m never gonna not dance again
– Я більше ніколи не перестану танцювати
So let the music play ’til the end
– Тож нехай музика грає до кінця

Why’d it stop?
– Чому це припинилося?


P!nk

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: