Roxette – It Must Have Been Love Англійський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

It must have been love but it’s over now
– Це, мабуть, була любов, але зараз це закінчилося

Lay a whisper on my pillow
– Шепни мені на подушку
Leave the winter on the ground
– Залиште зиму на землі
I wake up lonely, there’s air of silence
– Я прокидаюся самотній, в повітрі тиша
In the bedroom and all around
– У спальні і всюди навколо

Touch me now, I close my eyes
– Доторкнись до мене зараз, я закриваю очі
And dream away
– І занурююся в мрії

It must have been love but it’s over now
– Це, мабуть, була любов, але зараз це закінчилося
It must have been good but I lost it somehow
– Це, мабуть, було добре, але я якось втратив це
It must have been love but it’s over now
– Це, мабуть, була любов, але зараз це закінчилося
From the moment we touched till the time had run out
– З того моменту, як ми доторкнулися один до одного, і до тих пір, поки не минув час

Make believing we’re together
– Змусив повірити, що ми разом
That I’m sheltered by your heart
– Що я укритий твоїм серцем
But in and outside, I turned to water
– Але всередині і зовні я перетворився на воду
Like a teardrop in your palm
– Як сльозинка на твоїй долоні

And it’s a hard winter’s day
– І це суворий зимовий день
I dream away
– Я мрію далеко

It must have been love but it’s over now
– Це, мабуть, була любов, але зараз це закінчилося
It was all that I wanted, now, I’m living without
– Це було все, що я хотів, тепер я живу без цього
It must have been love but it’s over now
– Це, мабуть, була любов, але зараз це закінчилося
It’s where the water flows, it’s where the wind blows
– Там, де тече вода, там, де дме вітер

It must have been love but it’s over now
– Це, мабуть, була любов, але зараз це закінчилося

It must have been good but I lost it somehow
– Це, мабуть, було добре, але я якось втратив це
It must have been love but it’s over now
– Це, мабуть, була любов, але зараз це закінчилося
From the moment we touched till the time had run out
– З того моменту, як ми доторкнулися один до одного, і до тих пір, поки не минув час

Yeah, it must have been love but it’s over now
– Так, це, мабуть, була любов, але зараз це закінчилося
It was all that I wanted, now, I’m living without
– Це було все, що я хотів, тепер я живу без
It must have been love but it’s over now
– Це, мабуть, була любов, але зараз це закінчилося
It’s where the water flows, it’s where the wind blows
– Тут тече вода, там дме вітер

It must have been love but it’s over now
– Це, мабуть, була любов, але зараз це закінчилося
It must have been love but it’s over now
– Це, мабуть, була любов, але зараз це закінчилося


Roxette

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: