Відеокліп
Текст Пісні
The clock is tickin’ lately
– Останнім часом годинник йде своєю чергою
Guess that means I’m doin’ somethin’ right
– Я Думаю, це означає, що я роблю щось правильно
Been here a long time, baby
– Я тут давно, дитино
But gosh, I hope I make it through the night
– Але, чорт візьми, я сподіваюся, що переживу цю ніч
It’s fleetin’ like my battery life
– Вона швидкоплинна, як час автономної роботи
Hard to hold on to like every guy
– За неї важко триматися, як за будь-якого хлопця.
When you’re hot, it’s just a matter of time
– Коли ти в ударі, це лише питання часу
But I can do a lot with fifteen minutes
– Але я можу багато чого зробити за п’ятнадцять хвилин
Lot of pretty boys, lot of funny business
– Багато симпатичних хлопців, багато цікавого бізнесу
Take a couple bucks, turn ’em into millions
– Візьміть пару баксів, перетворіть їх на мільйони
You, you, you know I
– Ти, ти, ти знаєш, що я
I can do a lot with fifteen minutes
– Я можу багато чого зробити за п’ятнадцять хвилин
Only gonna take two to make you finish
– Вистачить і двох, щоб ти скінчив
Piss some people off, show ’em what they’re missin’
– Розлютіть деяких людей, покажіть їм, чого їм не вистачає
You, you, you know I can
– Ти, ти, ти знаєш, що я можу
Where did all these parties come from?
– Звідки взялися всі ці вечірки?
When did all you bitches get so nice?
– Коли ви, сучки, встигли стати такими милими?
Runnin’ out of the woodwork
– Зриваєтеся з місця від страху
And hopin’ there’s no brain between my eyes (My, my)
– І сподіваєтеся, що у мене між очей немає мізків (Ось це так!)
Well, it’s fleetin’ like we’re all gonna die (All gonna die)
– Ну, це проходить так швидко, ніби ми всі помремо(усі помремо)
Hard to hold like conversations when high (Conversations when high)
– Важко стримуватися, як розмови під кайфом (розмови під кайфом)
When you’re hot, they’re gonna eat you alive (Alive, alive, alive)
– Коли ти збуджений, вони з’їдять тебе живим (Живий, живий, живий).
Oh
– В
But I can do a lot with fifteen minutes (I can)
– Але я можу багато чого зробити за п’ятнадцять хвилин (я можу)
Lot of pretty boys, lot of funny business (Tell me I’m wrong)
– Багато симпатичних хлопців, багато цікавих справ (Скажи мені, що я не права)
Take a couple bucks, turn ’em into millions
– Візьміть пару баксів і перетворіть їх на мільйони
You, you, you know I
– Ти, ти, ти знаєш, що я
I can do a lot with fifteen minutes (Sure can)
– Я можу багато чого зробити за п’ятнадцять хвилин (звичайно, можу)
Only gonna take two to make you finish (Finish, no)
– Знадобиться всього дві, щоб ти закінчив (закінчив, немає)
Piss some people off, show ’em what they’re missin’ (Ooh, you)
– Розлютити деяких людей, покажіть їм, чого їм не вистачає (О, ти)
You, you, you know I can
– Ти, ти, ти знаєш, що я можу
(Ah)
– (Ах)
You know I (Ah)
– Ти знаєш, що я (А)
You know I (Ah)
– Ти знаєш, що я (А)
When my time’s up, baby (Na-na-na)
– Коли прийде мій час, дитинко (На-на-на)
I’ll leak some pictures maybe
– Можливо, я опублікую кілька фотографій у мережі
Say somethin’ batshit crazy
– Скажу щось божевільне
I’ll do it, don’t you make me
– Я зроблю це, не змушуй мене
When my time’s up, baby (When my time’s up, baby)
– Коли мій час закінчиться, дитина (коли мій час закінчиться, дитина)
I’ll leak some pictures maybe (Ah)
– Можливо, я опублікую кілька фотографій (Ах)
Say somethin’ batshit crazy (Ah)
– Скажу що-небудь божевільне (Ах)
I’ll do it, don’t you make me, yeah, oh (Ah)
– Я зроблю це, не змушуй мене, так, о (Ах)
Uh-uh, uh-uh, uh (Ah)
– Ух-ух, ух-ух, ух (А)
Uh, I’ll do it (Ah)
– Ух, я зроблю це (А)
Oh, I’ll do it
– О, я зроблю це
Oh, I’ll do it, babe
– О, я зроблю це, дитино
