Tame Impala – My Old Ways Англійський Текст Пісні & Український Переклад

Відеокліп

Текст Пісні

So, here I am once again, feel no good
– І ось я знову тут, відчуваю себе неважливо
I must be out of excuses, I knew I would
– У мене, мабуть, закінчилися виправдання, я знав, що так і буде
Feels like it came out of nowhere this time
– Цього разу відчувається, що це сталося з нізвідки
Wish I had someone else to blame, well
– Шкода, що мені нема кого звинувачувати, ну що ж
I tell myself I’m only human
– Я кажу собі, що я лише людина

I know I, I said never again
– Я знаю, я сказав більше ніколи
Temptation, feels like it never ends
– Спокуса, здається, ніколи не закінчиться.
I’m sliding, powerless as I descend
– Я ковзаю, безсилий спуститися.

Back into my old ways again (Ways again)
– Знову повертаюся до своїх старих звичок (знову до своїх звичок).
Back into my old ways again
– Знову повертаюся до своїх старих звичок
Back into my old ways again (Ways again)
– Знову повертаюся до своїх старих звичок (знову до своїх звичок).

Thought I would never go back, but just this once
– Я думав, що ніколи не повернусь, але лише цього разу.
A little present for holding out so long
– Маленький подарунок за те, що так довго терпів
I could not bear the thought of it two days ago
– Два дні тому я не міг витримати думки про це
Don’t think I would forgive myself
– Не думаю, що я пробачив би себе
I tell myself I’m only human
– Я кажу собі, що я лише людина

I know I, I said never again
– Я знаю, я сказав, що більше ніколи цього не повториться
Temptation, feels like it never ends
– Спокуса, здається, ніколи не закінчиться
I’m sliding, only notice it now and then
– Я ковзаю, помічаю це лише час від часу

Back into my old ways again (Ways again, ways again)
– Повертаючись до своїх старих звичок (знову, знову)
Back into my old ways again (Ways again, ways again)
– Повертаюся до своїх старих звичок (до своїх звичок, до своїх звичок знову)
Back into my old ways again
– Повертаюся до своїх старих звичок знову

I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– Я знаю, що буде далі, і це не так шокує
Always fuckin’ up to something
– Завжди щось затіваю, щоб облажатися
Ego’s strummin’, shan’t be stoppin’
– Его грає на струнах, і його не зупинити
Here goes nothing
– Нічого не змінюється.
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– Я знаю, що буде, і це не так шокує
Always fuckin’ up to something
– Завжди щось наплутую
Slowly swapping down to stopping
– Поступово переходячи до зупинки.
Barely coping (I know it’s always déjà vu)
– Ледве справляюся з собою (я знаю, це завжди дежавю)
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– Я знаю, що буде, це не так шокує
Always fuckin’ up to something
– Завжди щось наплутаю
Ego’s strummin’, shan’t be stoppin’
– Его не вгамовується, його не зупинити.
Here goes nothing (I know it don’t seem hard to do)
– Нічого не відбувається (я знаю, це здається нескладним)
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– Я знаю, що буде, це не так шокуюче
Always fuckin’ up to something
– Завжди щось натворю
Slowly swapping down to stopping
– Поступово переходячи до зупинки
Barely coping (I know it’s always déjà vu)
– Ледве справляюся (я знаю, це завжди дежавю)
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– Я знаю, що буде, і це не так шокує
Always fuckin’ up to something
– Я завжди в щось вляпуюся
Ego’s strummin’, shan’t be stoppin’
– Самолюбство б’є ключем, я не зупинюся
Here goes nothing (Back to my old ways again)
– Нічого не поробиш (знову повертаюся до своїх старих звичок)
I know what’s comin’, ain’t so shockin’
– Я знаю, що буде, і це не так шокує
Always fuckin’ up to something
– Завжди в щось вляпуюся.
Ego’s strummin’, shan’t be stoppin’
– Его напружене, і це не зупинить мене
Barely coping, I (Back to my old ways again)
– Я ледве справляюся з собою (знову повертаюся до своїх старих звичок)


I tell myself I’m only human
– Я кажу собі, що я лише людина
I know I, I said never again
– Я знаю, я сказав, що більше ніколи цього не повториться
Temptation, feels like it never ends
– Спокуса, здається, ніколи не закінчиться
I’m sliding, powerless as I descend
– Я безсило ковзаю вниз

Back into my old ways again
– Повертаюся до своїх старих звичок знову
Back into my old ways again (Ways again, ways again)
– Повертаючись до своїх старих звичок знову (знову, знову)
Back into my old ways again
– Повертаюся до своїх старих звичок знову
Back into my old ways again
– Повертаюся до своїх старих звичок знову
Back into my old ways again (Ways again)
– Повертаючись до своїх старих звичок знову (знову)
Back into my old ways again
– Повертаюся до своїх старих звичок знову


Tame Impala

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: