Відеокліп
Текст Пісні
I had a bad habit
– У мене була погана звичка
Of missing lovers past
– Сумувати за минулими коханцями
My brother used to call it
– Мій брат називав це
“Eating out of the trash”
– “Є зі сміття”
It’s never gonna last
– Це ненадовго
I thought my house was haunted
– Я думав, що в моєму будинку водяться привиди
I used to live with ghosts
– Раніше я жив з привидами
And all the perfect couples
– І всі ідеальні пари
Said, “When you know, you know”
– Сказав: “коли знаєш, значить, знаєш”
And, “When you don’t, you don’t”
– І “коли не знаєш, значить, не знаєш”
And all of the foes, and all of the friends (Ha, ha)
– І всі вороги ,і всі друзі (Ха-ха)
Have seen it before, they’ll see it again (Ha, ha)
– Бачили це раніше, побачать і знову (Ха-ха).
Life is a song, it ends when it ends
– Життя-це пісня, і вона закінчується, коли закінчується вона сама
I was wrong
– Я помилявся
But my mama told me, “It’s alright
– Але моя мама сказала мені: “це нормально”
You were dancing through the lightning strikes
– Ти танцювала, незважаючи на удари блискавок
Sleepless in the onyx night
– Не спала оніксової вночі
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh
– Але зараз небо обпалить, ой-ой, ой, ой, ой
Oh, my Lord
– О, Господи
Never made no one like you before
– Ніколи не зробив ніхто, як ти перед
You had to make your own sunshine
– Ви повинні зробити свій власний сонячне світло
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh, oh”
– Але тепер небо стало прозорим, о-о-о, о-о, о-о, о-о”
You couldn’t understand it
– Ви не могли цього зрозуміти
Why you felt alone
– Чому ти почувався самотнім
You were in it for real
– Ти був у цьому по-справжньому
She was in her phone
– Вона розмовляла по телефону
And you were just a pose
– А ти просто позував
And don’t we try to love love? (Love love)
– І хіба ми не намагаємося любити, любити, любити? (Любити, любити, любити)
We give it all we got (Give it all we got)
– Ми віддаємо все, що маємо (віддаємо все, що маємо)
You finally left the table (Uh, uh)
– Ти нарешті встав з-за столу (Ух, ух)
And what a simple thought
– І яка проста думка
You’re starving ’til you’re not
– Ти вмираєш з голоду, поки не перестанеш
And all of the foes, and all of the friends (Ha, ha)
– І всі вороги ,і всі друзі (Ха-ха)
Have messed up before, they’ll mess up again (Ha, ha)
– Ті, хто зіпсував раніше, зіпсують знову (Ха-ха)
Life is a song, it ends when it ends
– Життя-це пісня, і вона закінчується, коли закінчується вона сама
You move on
– Ти рухаєшся далі
And that’s when I told you, “It’s alright
– І ось тоді я сказав тобі: “Все гаразд”
You were dancing through the lightning strikes
– Ти танцювала під ударами блискавок
Sleepless in the onyx night
– Не спала оніксової вночі
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh
– Але зараз небо обпалить, ой-ой, ой, ой, ой
Oh, my Lord
– О, Господи
Never met no one like you before
– Не зустрічав таких, як ти перед
You had to make your own sunshine
– Ви повинні зробити свій власний сонячне світло
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh, oh”
– Але зараз небо затягнуте серпанком, о-о-о, о-о, о-о, о-о”
This is just
– Це всього лише
A storm inside a teacup
– Буря в чайній чашці
But shelter here with me, my love
– Але сховайся тут, зі мною, моя любов
Thunder like a drum
– Грім, як барабанний бій
This life will beat you up, up, up, up
– Це життя буде бити тебе все сильніше, сильніше, сильніше, сильніше.
This is just
– Це всього лише
A temporary speed bump
– Тимчасовий “лежачий поліцейський”
But failure brings you freedom
– Але невдача приносить вам свободу
And I can bring you love, love, love, love (Love)
– А я можу подарувати тобі любов, любов, любов, любов (любов)
Don’t you sweat it, baby, it’s alright
– Не переживай, дитинко, все в порядку
You were dancing through the lightning strikes
– Ти танцювала під ударами блискавок
Oh, so sleepless in the onyx night
– О, ти була такою безсонною в оніксову ніч.
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh
– Але зараз небо обпалить, ой-ой, ой, ой, ой
Oh, my Lord
– О, Господи
Never met no one like you before (No)
– Ніколи не зустрічав нікого як ти (ні)
You had to make your own sunshine
– Ви повинні зробити свій власний сонячне світло
But now, the sky is opalite, oh-oh, oh, oh, oh, oh
– Але тепер небо стало опаловим, о-о-о, о-о, о-о, о-о
