Відеокліп
Текст Пісні
It was Christmas Eve, babe
– Це була Святвечір, дитино
In the drunk tank
– У витверезнику
An old man said to me
– Один старий сказав мені
“Won’t see another one”
– “Більше нікого не побачу”
And then he sang a song
– А потім він заспівав пісню
‘The Rare Old Mountain Dew’
– “Рідкісна Стара гірська роса”
I turned my face away
– Я відвернувся.
And dreamed about you
– І мріяв про тебе
Got on a lucky one
– Попався на вудку
Came in eighteen-to-one
– Вийшло вісімнадцять до одного
I’ve got a feeling
– У мене таке відчуття
This year’s for me and you
– Що цей рік для нас з тобою
So, Happy Christmas
– Так що, щасливого Різдва
I love you, baby
– Я люблю тебе, дитино
I can see a better time
– Я бачу кращі часи
When all our dreams come true
– Коли збудуться всі наші мрії
They’ve got cars big as bars, they’ve got rivers of gold
– У них Машини розміром із золотий злиток, у них річки золота.
But the wind goes right through you, it’s no place for the old
– Але вітер пронизує тебе наскрізь, тут немає місця колишнім почуттям
When you first took my hand on a cold Christmas Eve
– Коли ти вперше взяла мене за руку холодним святвечором.
You promised me Broadway was waiting for me
– Ти обіцяв, що Бродвей чекає мене
You were handsome, you were pretty, queen of New York City
– Ти був гарний, ти була чарівна, королева Нью-Йорка
When the band finished playing, they howled out for more
– Коли група закінчила грати, вони вимагали продовження
Sinatra was swinging, all the drunks, they were singing
– Сінатра розгойдувався, всі п’яниці співали
We kissed on a corner, then danced through the night
– Ми поцілувалися на розі, а потім танцювали всю ніч безперервно
The boys of the NYPD choir were singing “Galway Bay”
– Хлопці з хору поліції Нью-Йорка співали “затоку Голуей”
And the bells were ringing out for Christmas Day
– І дзвони дзвонили на честь Різдва
You’re a bum, you’re a punk, you’re an old slut on junk
– Ти нероба, ти панк, ти стара повія, що сидить на наркотиках
Lying there almost dead on a drip in that bed
– Лежачи там майже мертвим під крапельницею в цьому ліжку.
You scumbag, you maggot, you cheap, lousy faggot
– Ти покидьок, ти личинка, ти дешевий, вошивий педик
Happy Christmas, your arse, I pray God it’s our last
– Щасливого Різдва, твоя Дупа, я молю Бога, щоб воно було нашим останнім
The boys of the NYPD choir, still singing “Galway Bay”
– Хлопці з хору NYPD досі співають “затоку Голуей”
And the bells are ringing out for Christmas Day
– І дзвони дзвонять на честь Різдва
“I could have been someone”, well, so could anyone
– “Я міг би стати кимось іншим”, ну, як і будь-який інший
You took my dreams from me when I first found you
– Ти забрав у мене мої мрії, коли я вперше зустрів тебе
I kept them with me, babe, I put them with my own
– Я зберігав їх при собі, дитино, я поклав їх поруч зі своїми
Can’t make it all alone, I’ve built my dreams around you
– Я не можу впоратися з усім поодинці, я будував свої мрії навколо тебе
The boys of the NYPD choir, still singing “Galway Bay”
– Хлопці з хору NYPD досі співають “затоку Голуей”
And the bells are ringing out for Christmas Day
– І дзвони дзвонять на честь Різдва.
