Відеокліп
Текст Пісні
(I-I-I—)
– (Я-я-я)
Turnt, yeah, turnt, yeah, turnt, yeah (I-I-I—)
– Заводься, так, заводься, так, заводься, так (я-я-я)
Turnt up, I’m way too geeked
– Заводься, я занадто збуджений
Come get your girl off me
– Давай, забери від Мене свою дівчину
The drank been callin’ me
– Мені дзвонив п’яниця.
Don’t kill the– don’t kill the–
– Не переривайте… не переривайте––
Don’t kill the party, please
– Не переривайте вечірку, будь ласка
I’m up, so pardon me
– Я встав, так що Вибачте мене
She swear she wet for me
– Вона клянеться, що намокла для мене
When I push up, I part the seas
– Коли я піднімаюся, я розсовую хвилі
Callin’ my bitches and get ’em undressed
– Дзвоню своїм сучкам і змушую їх роздягнутися
I’m tryna see who pussy the best
– Я намагаюся з’ясувати, у кого найкраща кицька
I’m tryna see who love me the most
– Я намагаюся з’ясувати, хто мене найбільше любить
Who gon’ get wet when she give me the throat?
– Хто збудиться, коли буде пестити мені горло?
Fuck a good girl, I need me a ho
– Трахни хорошу дівчинку, мені потрібна повія
I know she in clubs, she love the show
– Я знаю, що вона буває в клубах, їй подобаються шоу.
She wanna be free, you cuffed the ho
– Вона хоче бути вільною, а ти надів на неї наручники.
She hate her nigga, she love the bros (Huh, huh)
– Вона ненавидить свого ніггера, але любить братів (Ха, ха)
I know that talking is cheap
– Я знаю, що розмови-це нісенітниця
Let’s just get right to the beef
– Давайте відразу перейдемо до справи
Niggas ain’t watching they hoes
– Ніггери не дивляться на своїх повій
I put ’em through the sheets
– Я їх прикриваю простирадлами
Know we outside, it ain’t hard to see
– Знаю, ми на вулиці, це неважко помітити
Just like graffiti, we right in the streets
– Так само, як графіті, ми прямо на вулицях
Brand-new body, do you still got receipts? (Hoo, hoo)
– У мене абсолютно нове тіло, у вас ще є чеки? (Ого, ого)
Turnt up, I’m way too geeked
– Я збуджений, я занадто збуджений
Come get your girl off me
– Давай, забери від Мене свою дівчину
The drank been callin’ me
– Мені дзвонив п’яниця.
Don’t kill the–, don’t kill the–
– Не переривайте…, не переривайте…–
Don’t kill the party, please
– Не переривайте вечірку, будь ласка
I’m up, so pardon me
– Я встав, так що Вибачте мене
She swear she wet for me (Yeah)
– Вона клянеться, що стала вологою для мене (так)
When I push up, I part the seas (Yeah, Quavo)
– Коли я піднімаюся, я розсовую моря (так, Кваво)
Ooh, she got an attitude
– У-у-У, вона з характером
With an ass on her, please pardon me (She bad)
– У неї класна дупа, прошу мене вибачити (вона погана)
Ooh, she got some hips on her
– У-у, у неї шикарні стегна
When she walk past me, it’s a sight to see (Goddamn)
– Коли вона проходить повз мене, на це варто подивитися (чорт візьми)
It’s a lil’ ecstasy, just pace yourself respectfully (G6)
– Це справжній екстаз, просто поводьтеся з повагою (G6)
She said, “It’s the sex for me”
– Вона сказала: “Це секс для мене”
Quavo got the bad bitch recipe (Uh)
– У Каво є рецепт поганої сучки (А)
I’m finna make me a bitch (Bitch)
– Я збираюся зробити з себе сучку (Сучку)
Then I’ma make me a clone (Clone)
– А потім я зроблю з себе клона (Клоную).
She liked to get geeked with E.T. (Get geeked)
– Їй подобалося розважатися з інопланетянином(розважатися)
She ain’t never makin’ it home (She gone)
– Вона ніколи не буває вдома (вона пішла)
Lil’ freak turned to a leech, I’m outside peelin’ your bitch off me (Pull it)
– Маленький урод, що перетворився в п’явку, я зовні, знімаю з себе твою сучку (тягни).
She stuck on that pint, she a fiend (Fiend)
– Вона зациклилася на цій пінті, вона диявол (породження пекла).
I pulled out my mic then she screamed (Ah)
– Я витягнув мікрофон, і тут вона закричала (Ах)
She way too geeked
– Вона була занадто збуджена
Come get your girl off me (Come get her)
– Давай, забери від Мене свою дівчину (Давай, забери її)
The drank been callin’ me
– Мені дзвонив п’яниця
Don’t kill the–, don’t kill the– (Woo)
– Не переривай, не переривай (Ууу)
Don’t kill the party, please
– Не переривайте вечірку, будь ласка
I’m up, so pardon me (Go)
– Я встав, так що Вибач мене (йди)
She swear she wet for me
– Вона клянеться, що стала вологою для мене
When I push up, I part the seas (Yeah, ho)
– Коли я піднімаюся, я розсовую моря (так, хо)
Man I’m geeked up, man I’m geeked up
– Чувак, я збуджений, чувак, я збуджений
M-man I’m geeked up, man I’m geeked up
– М-м-м, Я збуджений, чувак, я збуджений
M-man I’m geeked up, m-man I’m geeked up
– Чувак, я в шоці, чувак, я в шоці
M-man I’m geeked up, man I’m geeked up
– Чувак, я в шоці, чувак, я в шоці
