Audrey Hobert – Chateau انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Hahaha, oh
– ہاہاہا ، اوہ
Is it just me?
– کیا یہ صرف میں ہوں ؟
No, I am so over the summer, I went to this place with, like, 2 Milch-, Michelin stars, it’s like so—
– نہیں ، میں موسم گرما میں ہوں، میں اس جگہ پر چلا گیا ، جیسے ، 2 ملچ – ، مشیلین ستارے، یہ ایسا ہی ہے—

I watched her walk in
– میں نے اسے اندر چلتے دیکھا ۔
Already pissed ’cause he said something dumb in the car and it done severed under her skin
– پہلے ہی ناراض ‘ وجہ اس نے گاڑی میں کچھ گونگا کہا اور اس نے اس کی جلد کے نیچے کاٹ دیا
Long dress in the wind
– ہوا میں لمبا لباس
He made the rounds, kinda leaving her out
– وہ راؤنڈ بنا دیا ، kinda اسے باہر چھوڑ کر
So they’ll part in the crowd, what she took on the chin
– تو وہ بھیڑ میں حصہ لیں گے ، اس نے ٹھوڑی پر کیا لیا
I read her lips, wasn’t for me to see, nothing here seems to be
– میں نے اس کے ہونٹوں کو پڑھا ، میرے لئے دیکھنے کے لئے نہیں تھا ، یہاں کچھ بھی نہیں لگتا ہے
He sucks, but he’s rich
– وہ بیکار ہے ، لیکن وہ امیر ہے
Laughing with crazy eyes, that’s when I realized
– پاگل آنکھوں سے ہنسنا ، جب مجھے احساس ہوا

I don’t care that I’m at the chateau with the whole A-list (Sorry, God forbid)
– مجھے پرواہ نہیں ہے کہ میں پوری فہرست کے ساتھ چیٹو میں ہوں (معذرت ، خدا نہ کرے)
Can’t lie, but I’m thinking, like, high school was better than this (Yeah, it probably is)
– جھوٹ نہیں بول سکتا ، لیکن میں سوچ رہا ہوں ، جیسے ، ہائی اسکول اس سے بہتر تھا (ہاں ، یہ شاید ہے)
Are we legally bound to stand in this circle looking around? Oh
– کیا ہم قانونی طور پر اس دائرے میں کھڑے ہونے کے پابند ہیں ؟ اوہ
Like, shit, how’d I even get in? And I’d love to get out, oh
– جیسے ، گندگی ، میں کیسے اندر جاؤں؟ اور میں باہر نکلنا پسند کروں گا ، اوہ

I saw an indie darling in sunglasses
– میں نے دھوپ میں ایک انڈی عزیز دیکھا
It’s a party, girl, what are you hiding from?
– یہ ایک پارٹی ہے ، لڑکی ، آپ کس چیز سے چھپا رہے ہیں ؟
Oh, I get it, it’s to look cool, okay
– اوہ ، مجھے یہ مل گیا ، یہ ٹھنڈا نظر آنا ہے ، ٹھیک ہے
Well, your boyfriend’s lost, I saw him at the bar
– ٹھیک ہے ، آپ کا بوائے فرینڈ کھو گیا ہے ، میں نے اسے بار میں دیکھا
Let a big breath out, and knock back a shot
– ایک بڑی سانس باہر دو ، اور ایک شاٹ واپس دستک
Are you worried like I am? Taking it on?
– کیا آپ پریشان ہیں جیسے میں ہوں؟ اسے لے کر ؟
I don’t wanna be here long, ’cause
– میں یہاں زیادہ دیر نہیں رہنا چاہتا ، ‘ وجہ

I don’t care that I’m at the chateau with the whole A-list (Sorry, God forbid)
– مجھے پرواہ نہیں ہے کہ میں پوری فہرست کے ساتھ چیٹو میں ہوں (معذرت ، خدا نہ کرے)
Can’t lie, but I’m thinking, like, high school was better than this (Yeah, it probably is)
– جھوٹ نہیں بول سکتا ، لیکن میں سوچ رہا ہوں ، جیسے ، ہائی اسکول اس سے بہتر تھا (ہاں ، یہ شاید ہے)
Are we legally bound to stand in this circle looking around? Oh
– کیا ہم قانونی طور پر اس دائرے میں کھڑے ہونے کے پابند ہیں ؟ اوہ
Shit, how’d I even get in? And I’d love to get out
– گندگی ، میں کیسے اندر جاؤں؟ اور میں باہر نکلنا پسند کروں گا

Oh-oh-oh-oh, la-da-da-da
– اوہ اوہ اوہ اوہ ، لا دا دا دا
Oh-oh-oh-oh
– اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ
Oh-oh, la-da-da-da
– اوہ-اوہ ، لا-دا-دا-دا


Don’t care that I’m at the chateau
– مجھے پرواہ نہیں ہے کہ میں چیٹاؤ میں ہوں
Don’t care who you are, who you know
– پرواہ نہ کریں کہ آپ کون ہیں ، آپ کون جانتے ہیں
Don’t care, don’t care
– پرواہ نہ کرو ، پرواہ نہ کرو
I don’t care-are-are-are (Oh)
– مجھے پرواہ نہیں ہے-ہیں-ہیں-ہیں (اوہ)
Don’t care that I’m at the chateau
– مجھے پرواہ نہیں ہے کہ میں چیٹاؤ میں ہوں
Don’t care who you are, who you know (Oh)
– اس کی پرواہ نہ کریں کہ آپ کون ہیں ، آپ کون جانتے ہیں (اوہ)
Don’t care, don’t care
– پرواہ نہ کرو ، پرواہ نہ کرو
I don’t care-are-are-are (Oh)
– مجھے پرواہ نہیں ہے-ہیں-ہیں-ہیں (اوہ)

Don’t care that I’m at the chateau with the whole A-list (Sorry, God forbid; Ah-ah)
– اس بات کی پرواہ نہ کریں کہ میں پوری فہرست کے ساتھ چیٹو میں ہوں (معذرت ، خدا نہ کرے ؛ آہ آہ)
Can’t lie, but I’m thinking, like, high school was better than this (Yeah, it probably is)
– جھوٹ نہیں بول سکتا ، لیکن میں سوچ رہا ہوں ، جیسے ، ہائی اسکول اس سے بہتر تھا (ہاں ، یہ شاید ہے)
Are we legally bound to stand in this circle looking around? Oh-oh-oh (Oh-oh-oh)
– کیا ہم قانونی طور پر اس دائرے میں کھڑے ہونے کے پابند ہیں ؟ اوہ اوہ اوہ (اوہ اوہ اوہ)
Shit, how’d I even get in? And I’d love to get out
– گندگی ، میں کیسے اندر جاؤں؟ اور میں باہر نکلنا پسند کروں گا

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
– اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ
Uh, uh, uh, uh
– اہ ، اہ، اہ، اہ
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
– اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ
Uh, uh, uh, uh
– اہ ، اہ، اہ، اہ
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
– اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ
Uh, uh, uh, uh
– اہ ، اہ، اہ، اہ
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
– اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ اوہ
Uh, uh, uh, uh
– اہ ، اہ، اہ، اہ
And you’re still DJing
– اور آپ اب بھی DJing ہیں


Audrey Hobert

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: