ویڈیو کلپ
غزلیں
Admittance is the key to start the healin’ right
– داخلہ شفا یابی کے حق کو شروع کرنے کی کلید ہے
But I didn’t wanna eat that humble pie, no, I
– لیکن میں وہ عاجز پائی نہیں کھانا چاہتا تھا ، نہیں ، میں
Father God, forgive me
– باپ خدا ، مجھے معاف کرو
It’s been a couple years, there may be more that I ain’t prayed
– ایک دو سال ہو چکے ہیں ، اور بھی ہو سکتا ہے کہ میں دعا نہ کروں
Even longer I ain’t been to church, God, I’m ashamed
– اب بھی میں چرچ نہیں گیا ہوں ، خدا ، میں شرمندہ ہوں
Embarrassed of my ways, but still, I’m askin’ for Your grace
– میرے طریقوں سے شرمندہ ، لیکن پھر بھی ، میں آپ کے فضل کے لئے پوچھ رہا ہوں
Feel like I been led astray
– ایسا محسوس ہوتا ہے جیسے میں گمراہ ہو گیا ہوں
By the drinkin’ and the spirits I let take me when I ride
– شراب اور روحوں کی قسم جب میں سواری کرتا ہوں تو میں مجھے لے جانے دیتا ہوں
And the ladies in the night
– اور رات میں خواتین
Most people, they got demons, I got angels that I fight
– زیادہ تر لوگ ، انہیں شیطان ملے، مجھے فرشتے ملے جن سے میں لڑتا ہوں
Tryna save you from my plight
– ٹرینا آپ کو میری حالت زار سے بچائیں
I pray I make it to the light
– میں دعا کرتا ہوں کہ میں اسے روشنی میں بناؤں
South London where we lie
– جنوبی لندن جہاں ہم جھوٹ بولتے ہیں
Abdullah died at sixteen, and I still feel that same rage
– عبداللہ سولہ سال کی عمر میں مر گیا ، اور میں اب بھی اسی غصے کو محسوس کرتا ہوں
Cah we all gettin’ older and he still the same age
– Cah ہم سب’ بڑی ہو رہی ہے اور وہ اب بھی ایک ہی عمر
It’s his twenty-seventh birthday, in his pic, he’s fourteen
– یہ اس کی ستائیسویں سالگرہ ہے ، اس کی تصویر میں ، وہ چودہ ہے
Back when we would all dream
– واپس جب ہم سب خواب دیکھیں گے
There’s Stephanie, she lived at fourteen
– سٹیفنی ہے ، وہ چودہ سال کی عمر میں رہتی تھی
And he lived at number seventeen, and I was number twelve
– اور وہ سترہ نمبر پر رہتا تھا ، اور میں بارہ نمبر پر تھا
When I used to think that if I’d skip church, I go to Hell
– جب میں سوچتا تھا کہ اگر میں چرچ چھوڑ دوں گا تو میں جہنم میں جاؤں گا
So when they ask about grief and how it feels, I know it well
– لہذا جب وہ غم کے بارے میں پوچھتے ہیں اور یہ کیسا محسوس ہوتا ہے ، میں اسے اچھی طرح جانتا ہوں
I missed his tenth anniversary in 2024
– میں نے 2024 میں اپنی دسویں سالگرہ کو یاد کیا
I know the value of this picture, we ain’t gettin’ any more
– میں اس تصویر کی قدر جانتا ہوں ، ہم مزید حاصل نہیں کر رہے ہیں
Then I go, and I get angry, God, like, “Why’d you take him for?”
– پھر میں جاتا ہوں ، اور میں ناراض ہو جاتا ہوں ، خدا ، جیسے ، ” تم اسے کیوں لے گئے ؟ “
He was just a baby
– وہ صرف ایک بچہ تھا
All these emotions that I’m feelin’, it’s the strength I pray for
– یہ تمام جذبات جو میں محسوس کر رہا ہوں ، یہ وہ طاقت ہے جس کے لیے میں دعا کرتا ہوں
God, for anyone that’s with us that can vouch I pray for
– خدا ، کسی کے لئے جو ہمارے ساتھ ہے جو ضمانت دے سکتا ہے میں دعا کرتا ہوں
Pray that I feel less lonely in this house I prayed for
– دعا کریں کہ میں اس گھر میں کم تنہا محسوس کروں ، میں نے دعا کی ۔
I pray that
– میں دعا کرتا ہوں کہ
Yeah
– جی ہاں
With this cross that you bear on me
– اس صلیب کے ساتھ جو آپ مجھ پر برداشت کرتے ہیں
Can you look after my mum? She probably used her last prayer on me
– کیا آپ میری ماں کی دیکھ بھال کر سکتے ہیں ؟ وہ شاید مجھ پر اپنی آخری دعا استعمال کرتی تھی ۔
Can’t let the Devil in, there’s repentance in the Bible, God, remind my ex of this
– شیطان کو اندر نہیں آنے دے سکتا ، بائبل میں توبہ ہے ، خدا ، میرے سابقہ کو اس کی یاد دلائے
Feel like we was meant for this, move mountains and boulders
– ایسا محسوس کریں جیسے ہم اس کے لئے تھے ، پہاڑوں اور پتھروں کو منتقل کریں
We at them ages where our parents gettin’ older, may they never need a shoulder
– ہم ان کی عمر میں جہاں ہمارے والدین بڑے ہو رہے ہیں ، انہیں کبھی کندھے کی ضرورت نہیں ہوگی
I done shit I can’t condone, real sermons on my own
– میں نے گندگی کی میں معافی نہیں دے سکتا ، اپنے طور پر حقیقی خطبات
I’m in church, more worried ’bout the service on my phone
– میں چرچ میں ہوں ، زیادہ پریشان ہوں ‘ میرے فون پر سروس کے بارے میں
And on Judgement Day, are You gonna write it in my sins?
– اور قیامت کے دن ، کیا تم اسے میرے گناہوں میں لکھو گے؟
Cah my nigga, he got cancer, and I’m lyin’ to his kids
– میری nigga ، وہ کینسر ہے ، اور میں اس کے بچوں کے لئے جھوٹ بول رہا ہوں
God, I’m tryin’, but it hits me in my heart
– خدا ، میں کوشش کر رہا ہوں ، لیکن یہ میرے دل میں مجھے مارتا ہے
I done lost so many niggas that’s been with me from the start
– میں نے بہت سے niggas کھو دیا ہے کہ شروع سے میرے ساتھ کیا گیا ہے
Then I pray for quick change and I ain’t even try it fast
– پھر میں فوری تبدیلی کے لیے دعا کرتا ہوں اور میں اسے تیزی سے آزمانے کی کوشش بھی نہیں کرتا ۔
All I ever did was ask, shattered glass, crucifixes on my chest
– میں نے جو کچھ بھی کیا وہ پوچھنا تھا ، بکھرے ہوئے شیشے ، میرے سینے پر صلیبیں
Pray to purchase a Patek, for my church, they cut a check
– ایک Patek خریدنے کے لئے دعا کرو ، میرے چرچ کے لئے ، انہوں نے ایک چیک کاٹ دیا
How am I tryna pray for Congo with these diamonds on my neck?
– میں اپنی گردن پر ان ہیروں کے ساتھ کانگو کے لیے دعا کیسے کروں؟
There’s a father and there’s a son
– ایک باپ ہے اور ایک بیٹا ہے
Pray that I can show him how to love a woman through his mum
– دعا کریں کہ میں اسے دکھا سکوں کہ عورت کو اس کی ماں کے ذریعے کیسے پیار کرنا ہے ۔
Because I never got the chance, and I just want the best
– کیونکہ مجھے کبھی موقع نہیں ملا ، اور میں صرف بہترین چاہتا ہوں
For my three little nieces that I carry on my chest
– میری تین چھوٹی بھانجیوں کے لئے جو میں اپنے سینے پر رکھتا ہوں
I’m prayin’ for my managers, I’m prayin’ for their wives
– میں اپنے مینیجرز کے لئے دعا کر رہا ہوں ، میں ان کی بیویوں کے لئے دعا کر رہا ہوں
‘Cause God knows that they’re the ones that sacrifice their lives
– کیونکہ خدا جانتا ہے کہ وہ وہی ہیں جو اپنی جانوں کی قربانی دیتے ہیں
I would’ve said their names, but God, you know who I mean
– میں ان کے نام کہوں گا ، لیکن خدا ، آپ جانتے ہیں کہ میرا مطلب کون ہے
I’m prayin’ for my brothers, God, protect us on the streets
– میں اپنے بھائیوں کے لئے دعا کر رہا ہوں ، خدا ، سڑکوں پر ہماری حفاظت کریں
I had the steak at Carbone and didn’t pray before I eat
– میں نے کاربون میں سٹیک تھا اور میں نے کھانے سے پہلے دعا نہیں کی
It’s like I call You when I need You, and I don’t, we don’t speak
– یہ ایسا ہے جیسے میں آپ کو فون کرتا ہوں جب مجھے آپ کی ضرورت ہوتی ہے ، اور میں نہیں کرتا ، ہم بات نہیں کرتے
Ground rules for my niggas found schools back at Lambeth Town Hall
– میرے نیگاس کے لئے زمین کے قواعد لیمبیتھ ٹاؤن ہال میں واپس اسکول پایا
I helped him pray, but didn’t know that it was on my downfall
– میں نے اسے دعا کرنے میں مدد کی ، لیکن نہیں جانتا تھا کہ یہ میرے زوال پر ہے
So when I’m ice cold
– تو جب میں برف سرد ہوں
When no blood is in my veins, numbers on my days
– جب میری رگوں میں خون نہیں ہوتا ہے تو ، میرے دنوں میں تعداد
Will I say I love this life of rain?
– کیا میں کہوں گا کہ مجھے بارش کی یہ زندگی پسند ہے؟
I’m just prayin’ that my purpose can justify my pain
– میں صرف دعا کر رہا ہوں کہ میرا مقصد میرے درد کا جواز پیش کر سکے
I’m just prayin’ that my purpose can justify my pain
– میں صرف دعا کر رہا ہوں کہ میرا مقصد میرے درد کا جواز پیش کر سکے
My mum used to creep in my room and put oil and a cross on my head
– میری ماں میرے کمرے میں رینگتی تھی اور میرے سر پر تیل اور صلیب ڈالتی تھی ۔
Anoint me and probably read a verse like Psalm 23
– مجھے مسح کریں اور شاید زبور 23 جیسی آیت پڑھیں ۔
“The Lord is my shepherd”, and maybe Matthew 4
– “خداوند میرا چرواہا ہے” ، اور شاید میتھیو 4
“The word is my weapon tonight”
– “لفظ آج رات میرا ہتھیار ہے”
If I can’t pray for peace, then I just pray we win the war
– اگر میں امن کے لئے دعا نہیں کر سکتا ، تو میں صرف دعا کرتا ہوں ہم جنگ جیتتے ہیں
It’s been twenty-six years, I don’t know what I’m fightin’ for
– یہ چھبیس سال ہو گیا ہے ، میں نہیں جانتا کہ میں کس کے لئے لڑ رہا ہوں
Well, maybe it’s a place to fill your everlastin’ light
– ٹھیک ہے ، شاید یہ آپ کی ہمیشہ کی روشنی کو بھرنے کے لئے ایک جگہ ہے
In a world where kids that die get a second chance at life
– ایک ایسی دنیا میں جہاں مرنے والے بچوں کو زندگی کا دوسرا موقع ملتا ہے ۔
Christ, I don’t know what to say to You
– مسیح ، میں نہیں جانتا کہ آپ سے کیا کہنا ہے
I pray to You, forgive me for the days I had a reason to
– میں آپ سے دعا کرتا ہوں ، مجھے ان دنوں کے لیے معاف کر دو جن کی مجھے ایک وجہ تھی
And I ain’t had faith in You
– میں تم پر ایمان نہیں رکھتا
You did it for the sake of me and how I’ve forsaken You
– آپ نے یہ میری خاطر کیا اور میں نے آپ کو کیسے چھوڑ دیا
I prayed for new shoes and I used them to walk away from You
– میں نے نئے جوتوں کے لیے دعا کی اور میں نے انہیں آپ سے دور چلنے کے لیے استعمال کیا ۔
Made it out with drugs, swapped the pen for the needles
– اسے منشیات کے ساتھ بنا دیا ، سوئیاں کے لئے قلم کو تبدیل کر دیا
And I just found a different way to poison my people
– اور مجھے اپنے لوگوں کو زہر دینے کا ایک مختلف طریقہ ملا ۔
You could say it’s testimony that I’m tellin’ them my story
– آپ کہہ سکتے ہیں کہ یہ گواہی ہے کہ میں انہیں اپنی کہانی بتا رہا ہوں
But how we sellin’ them the Devil, still givin’ God the glory?
– لیکن ہم انہیں شیطان کیسے بیچتے ہیں ، پھر بھی خدا کو جلال دیتے ہیں ؟
Can I pray?
– کیا میں دعا کر سکتا ہوں ؟
Take care of me
– میرا خیال رکھنا
Can I, can I go on top of the drums?
– کیا میں ڈھول کے اوپر جا سکتا ہوں؟
On top of those ones? Oh, what, them?
– ان لوگوں کے اوپر ؟ اوہ ، کیا ، وہ؟
Yeah, yeah, it’s the
– ہاں ، ہاں ، یہ ہے
Take care of me
– میرا خیال رکھنا
Take care of me
– میرا خیال رکھنا

