G-Eazy – Tumblr Girls (feat. Christoph Andersson) انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

‘Cause I’m in love with these Tumblr girls
– کیونکہ میں ان ٹمبلر لڑکیوں سے محبت کرتا ہوں
With skinny waists and drug habits
– پتلی کمر اور منشیات کی عادات کے ساتھ
Pretty faces love status, she acts as if she’s the baddest
– خوبصورت چہرے محبت کی حیثیت ، وہ اس طرح کام کرتی ہے جیسے وہ سب سے بری ہے
Man, I swear she’s just like tons of girls
– Man ، میں قسم کھاتا ہوں کہ وہ بہت سی لڑکیوں کی طرح ہے
She expects the free drinks
– وہ مفت مشروبات کی توقع کرتی ہے ۔
And I’m successful she thinks
– اور میں کامیاب ہوں ، وہ سوچتی ہے ۔
Always comes around when weed stinks
– جب گھاس بدبو آتی ہے تو ہمیشہ آس پاس آتا ہے ۔
We fuck off and on, off and on
– ہم بھاڑ میں جاؤ اور پر ، بند اور پر
Only ever really fuck off and on
– صرف کبھی واقعی بھاڑ میں جاؤ اور پر
Never see her these days ’cause I’m often gone
– ان دنوں اسے کبھی نہ دیکھیں کیونکہ میں اکثر چلا جاتا ہوں
When I’m home off tour never stop for long
– جب میں گھر سے دور ہوں ، ٹور کبھی زیادہ دیر تک نہیں رکتا ۔
Back this week from across the pond
– اس ہفتے واپس تالاب کے اس پار سے
Noticed I was close to the block she’s on
– میں نے دیکھا کہ میں اس بلاک کے قریب تھا جس پر وہ چل رہی ہے ۔
Elevator to the floor her loft is on
– فرش پر لفٹ اس کی چھت پر ہے
Drinking whiskey, she likes vodka strong
– وہسکی پینے ، وہ ووڈکا مضبوط پسند کرتا ہے
But after we fuck it’s over, walked out the door; that’s closure
– لیکن ہم آخر کے بعد یہ ختم ہو گیا ہے ، دروازے سے باہر چلا گیا ؛ یہ بندش ہے
No, I can’t stay here and hold her
– نہیں ، میں یہاں نہیں رہ سکتا اور اسے پکڑ نہیں سکتا
Tomorrow act like I don’t know her
– کل ایسا کام کریں جیسے میں اسے نہیں جانتا ہوں ۔
Wouldn’t ever be here sober, can’t tell which one is colder
– یہاں کبھی بھی پرسکون نہیں ہوگا ، یہ نہیں بتا سکتا کہ کون سا ٹھنڈا ہے
My clothing’s on, we both did wrong, I gotta go that’s what I told her, yeah
– میرا لباس آن ہے ، ہم دونوں نے غلط کیا ، مجھے جانا ہے کہ میں نے اسے بتایا ، ہاں

She said she can’t feel her face (She said she can’t feel her face)
– اس نے کہا کہ وہ اپنا چہرہ محسوس نہیں کر سکتی (اس نے کہا کہ وہ اپنا چہرہ محسوس نہیں کر سکتی)
Yeah, right now I can’t feel my heart (Right now I can’t feel my heart)
– ہاں ، ابھی میں اپنے دل کو محسوس نہیں کر سکتا (ابھی میں اپنے دل کو محسوس نہیں کر سکتا)
Uh, for your feelings there’s no place (For your feelings there’s no place)
– اہ ، آپ کے جذبات کے لئے کوئی جگہ نہیں ہے (آپ کے جذبات کے لئے کوئی جگہ نہیں ہے)
Yeah, but you knew that from the start
– ہاں ، لیکن آپ شروع سے ہی جانتے تھے
You and I were made of glass, we’d never last (Never last)
– آپ اور میں شیشے سے بنے تھے ، ہم کبھی نہیں چل پائیں گے (کبھی نہیں آخری)
You and I were made of glass, we’d never last (Never last)
– آپ اور میں شیشے سے بنے تھے ، ہم کبھی نہیں چل پائیں گے (کبھی نہیں آخری)
Meant to die, we moved fast and then we crashed (Then we crashed)
– مرنے کے لیے ، ہم تیزی سے آگے بڑھے اور پھر ہم گر کر تباہ ہو گئے (پھر ہم گر کر تباہ ہو گئے)
You and I were made of glass, we’d never last
– آپ اور میں شیشے سے بنے تھے ، ہم کبھی نہیں چل پائیں گے

She’s fine as fuck and she knows it, sexy body she shows it
– وہ آخر کے طور پر ٹھیک ہے اور وہ اسے جانتا ہے ، شہوانی ، شہوت انگیز جسم وہ اسے ظاہر کرتا ہے
Loves the drama she chose it, she draws the line then she blows it
– ڈرامہ سے محبت کرتا ہے اس نے اسے منتخب کیا ، وہ لائن کھینچتی ہے پھر وہ اسے اڑا دیتی ہے
The most fun I suppose it, pops a bottle won’t close it
– مجھے لگتا ہے کہ سب سے زیادہ مزہ ، ایک بوتل اسے بند نہیں کرے گا
Fills a fifth then she throws it, she pops a bar now she’s dozing
– پانچواں بھرتا ہے پھر وہ اسے پھینک دیتی ہے ، وہ ایک بار پاپ کرتی ہے اب وہ سو رہی ہے
She’s hot and cold, hot and cold, homie I don’t know she’s hot and cold
– وہ گرم اور سرد ، گرم اور سرد ہے ، ہومی مجھے نہیں معلوم کہ وہ گرم اور سرد ہے
Truly the bullshit has gotten old, superficial with a rotten soul
– واقعی بکواس پرانی ہو گئی ہے ، ایک بوسیدہ روح کے ساتھ سطحی
Fucking off and on, always stop and go
– اتارنا fucking بند اور پر ، ہمیشہ بند کرو اور جاؤ
Probably got someone, choose not to know
– شاید کسی کو مل گیا ، نہ جاننے کا انتخاب کریں
Head to her place then we lock the door
– اس کی جگہ کی طرف بڑھیں ، پھر ہم دروازہ بند کردیتے ہیں ۔
Making bad calls when I’m off the blow
– جب میں دھچکا سے دور ہوں تو برا کال کرنا
‘Cause she’s a bitch, I’m selfish, want every girl, can’t help it
– ‘کیونکہ وہ ایک کتیا ہے ، میں خود غرض ہوں ، ہر لڑکی چاہتا ہوں ، اس کی مدد نہیں کر سکتا
And it’s tough for me to shelf it, it’s you I see myself with
– اور میرے لیے اسے شیلف کرنا مشکل ہے ، یہ آپ ہیں جن کے ساتھ میں خود کو دیکھتا ہوں
Right now I know you felt it, I touched her then she melted
– ابھی میں جانتا ہوں کہ آپ نے اسے محسوس کیا ، میں نے اسے چھوا پھر وہ پگھل گئی
We shouldn’t chill but we do it still, gotta play the hand if you dealt it, yeah
– ہمیں ٹھنڈا نہیں ہونا چاہئے لیکن ہم اسے پھر بھی کرتے ہیں ، اگر آپ نے اسے نمٹا تو ہاتھ کھیلنا ہوگا ، ہاں

Uh, she said she can’t feel her face (She said she can’t feel her face)
– اہ ، اس نے کہا کہ وہ اپنا چہرہ محسوس نہیں کر سکتی (اس نے کہا کہ وہ اپنا چہرہ محسوس نہیں کر سکتی)
Yeah, right now I can’t feel my heart (Right now I can’t feel my heart)
– ہاں ، ابھی میں اپنے دل کو محسوس نہیں کر سکتا (ابھی میں اپنے دل کو محسوس نہیں کر سکتا)
Uh, for your feelings there’s no place (For your feelings there’s no place)
– اہ ، آپ کے جذبات کے لئے کوئی جگہ نہیں ہے (آپ کے جذبات کے لئے کوئی جگہ نہیں ہے)
Yeah, but you knew that from the start
– ہاں ، لیکن آپ شروع سے ہی جانتے تھے
You and I were made of glass, we’d never last (Never last)
– آپ اور میں شیشے سے بنے تھے ، ہم کبھی نہیں چل پائیں گے (کبھی نہیں آخری)
You and I were made of glass, we’d never last (Never last)
– آپ اور میں شیشے سے بنے تھے ، ہم کبھی نہیں چل پائیں گے (کبھی نہیں آخری)
Meant to die, we moved fast and then we crashed (Then we crashed)
– مرنے کے لیے ، ہم تیزی سے آگے بڑھے اور پھر ہم گر کر تباہ ہو گئے (پھر ہم گر کر تباہ ہو گئے)
You and I were made of glass, we’d never last
– آپ اور میں شیشے سے بنے تھے ، ہم کبھی نہیں چل پائیں گے

Missing everything you say, it’s not important what you stand for
– آپ جو کچھ کہتے ہیں اسے یاد کرنا ، یہ ضروری نہیں ہے کہ آپ کس چیز کے لیے کھڑے ہیں
You’re asking will he be the one, I’ll be gone before you’re done tonight
– آپ پوچھ رہے ہیں کہ کیا وہ وہی ہوگا ، میں آج رات کام کرنے سے پہلے چلا جاؤں گا
Waiting for another day, you’re not getting what you paid for
– ایک اور دن کا انتظار کرتے ہوئے ، آپ کو وہ نہیں مل رہا جس کی آپ نے ادائیگی کی ہے
Trying to salvage what’s undone and deny you got outrun tonight
– جو کچھ ختم ہو گیا ہے اسے بچانے کی کوشش کر رہا ہے اور اس سے انکار کر رہا ہے کہ آپ آج رات باہر نکل گئے ہیں ۔
Never knew her name, they’re looking all the same to me
– اس کا نام کبھی نہیں جانتا تھا ، وہ میرے لئے سب ایک جیسے لگ رہے ہیں
They only chase the fame, there’s no one left to blame but me
– وہ صرف شہرت کا پیچھا کرتے ہیں ، میرے سوا کوئی قصوروار نہیں بچا ہے


G-Eazy

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: