ویڈیو کلپ
غزلیں
Miettete in posa, ‘stu viento te tocca, te faccio na foto
– Miettete posing ، ‘ stu viento you touch ، میں آپ کو تصویر نہیں بناتا
Dimme coccosa che sape ‘e futuro, ‘o passato se scorda
– Cuddly dimme کون جانتا ہے ‘اور مستقبل’ ، یا ماضی اگر آپ بھول جاتے ہیں
Però mo ce staje tu e allora statte n’appoco
– لیکن آپ یہ کر سکتے ہیں اور پھر آپ یہ کر سکتے ہیں
È ‘sta vita che corre, tu c’hê capito coccosa?
– کیا یہ زندگی جو چلتی ہے ، آپ کو کیپیٹو نے پیار سے سمجھا؟
Stasera addò vaje?
– آج رات addo va va
Nun me dicere “Nun me ne ‘mporta”, nun è overo
– نون می ڈیسیر “نون می نی’ ایم پورٹا ” ، نون اوورو ہے
Nun m”o chiedere a mme
– نون ایم ” یا میڈم سے پوچھیں
Si l’ammore è ‘o cuntrario d”a morte, Ce mettimmo ‘int’ê guaje pecché ce fanno sentí criature
– جی ہاں محبت ہے ‘o cuntrario d” موت کے لئے ، ہم نے ‘int’ gu ڈال دیا
Nuje ce mettimmo offline pe nun rispunnere a nisciuno
– نو عیسوی
Duje ca nun hanno maje pazziato, [?] simmo comme ll’ate
– ڈو این اور کا نون نے ما پاز سیمو کوم لیٹ
E ancora l’aggi”a fà na canzone pe t’arricurdà
– اور پھر اضافہ ” ایک فا نا گانا پی ٹی آرریکورڈا
Nn’ce sta nemmeno na fotografia
– یہ تصویر بھی نہیں ہے
Nn’ce sta cchiù niente e tu sî ancora ‘a mia ‘e notte
– وہاں کچھ بھی نہیں ہے اور آپ اب بھی ‘میرے’ اور رات میں ہیں
E ancora nun ‘e trovo ‘e parole pe te fà parlà
– اور پھر راہبہ ‘اور پایا’ اور الفاظ پی ٹی کیا وہ بولتا ہے ؟
Però tengo ‘a forza d’alluccà
– لیکن وہ allucca کے dint کی طرف سے منعقد
Dimmello n’ata vota ‘sta bucia
– Dimmello n ‘ata شرح’ sta bulia
Pe’tté so’ sulo na fotografia
– Pe ‘tte so’ سولو نا فوٹوگرافی
Yeah
– جی ہاں
E sî venuta sfucata, peccato
– یہ باہر آ رہا ہے ، بہت برا
Pecché stive bbona vestuta stasera
– گناہ ہولڈ bbona آج رات کپڑے پہنے
I’ te toccavo mentre tu durmive
– میں نے آپ کو چھو لیا جبکہ آپ durmive
E, quanno te scetave, ‘doppo scumparive
– اور ، quanno ٹی scetave ، ‘ ڈوپو scumparive
Comme fa friddo, pecché nun m’astrigne?
– Friddo کیا ہے ، گناہ نون m ‘ astrigne؟
Pecché nun scennimmo e turnammo dimane?
– ہم کیوں نہیں مڑتے اور مدھم کیوں نہیں ہوتے؟
Tu, si alluccave, scetave ‘a città
– آپ ، alluccave ، scetave ‘ شہر کے لئے
E, si ridive, ‘a facive calmà
– اور، وہ ہنس دیا ، ‘ ایک facive سکون
Tengo nu sacco ‘e cose a te dicere
– ٹینگو نو ساکو ‘ اور آپ کو بتانے کے لئے چیزیں
No “Comme staje?” e ‘sti ccose ridicole
– نہیں “Comme sta sta” یہ مضحکہ خیز ہے
Ma te chiedesse si sî felice
– لیکن آپ نے آپ سے پوچھا s felice
Quanno ce staje tu, ‘o munno se fa invisibile
– کوانو سی اسٹا ٹو
Però tu staje cu’mmé
– لیکن آپ cu ہیں
Falle tu ô posto mio
– آپ میرے لئے یہ کرتے ہیں
Viene ccà, cchiù vicino
– قریب آ رہا ہے
Chillu llà è ‘o posto mio
– Chillu lla ‘ o میری جگہ ہے
E ancora l’aggi”a fà na canzone pe t’arricurdà
– اور پھر اضافہ ” ایک فا نا گانا پی ٹی آرریکورڈا
Nn’ce sta nemmeno na fotografia
– یہ تصویر بھی نہیں ہے
Nn’ce sta cchiù niente e tu sî ancora ‘a mia ‘e notte
– وہاں کچھ بھی نہیں ہے اور آپ اب بھی ‘میرے’ اور رات میں ہیں
E ancora nun ‘e trovo ‘e parole pe te fà parlà
– اور پھر راہبہ ‘اور پایا’ اور الفاظ پی ٹی کیا وہ بولتا ہے ؟
Però tengo ‘a forza d’alluccà
– لیکن وہ allucca کے dint کی طرف سے منعقد
Dimmello n’ata vota ‘sta bucia
– Dimmello n ‘ata شرح’ sta bulia
Pe’tté so’ sulo na fotografia
– Pe ‘tte so’ سولو نا فوٹوگرافی
Che me ne faccio ‘e na fotografia
– میں اس کے ساتھ کیا کروں اور کوئی تصویر نہیں
Si, quanno ‘a straccio, lieve addò stongo i’?
– جی ہاں ، quanno ‘رگ، تھوڑا سا شامل stongo میں’ ؟
Pecché nun è maje maletiempo cu’tté, cu’tté, cu’tté
– گناہ صرف برا وقت نہیں ہے cu ‘tte، cu’ tte ، cu ‘ tte
Pero ‘o sole ce steva
– لیکن اے واحد عیسوی سٹیوا
Ero i’ ca nn”o vedevo
– میں ‘ca nn’ تھا یا میں نے دیکھا
E ancora l’aggi”a fà na canzone pe t’arricurdà
– اور پھر اضافہ ” ایک فا نا گانا پی ٹی آرریکورڈا
Nn’ce sta nemmeno na fotografia
– یہ تصویر بھی نہیں ہے
Nn’ce sta cchiù niente e tu sî ancora ‘a mia ‘e notte
– وہاں کچھ بھی نہیں ہے اور آپ اب بھی ‘میرے’ اور رات میں ہیں
E ancora nun ‘e trovo ‘e parole pe te fà parlà
– اور پھر راہبہ ‘اور پایا’ اور الفاظ پی ٹی کیا وہ بولتا ہے ؟
Però tengo ‘a forza d’alluccà
– لیکن وہ allucca کے dint کی طرف سے منعقد
Dimmello n’ata vota ‘sta bucia
– Dimmello n ‘ata شرح’ sta bulia
Pe’tté so’ sulo na fotografia
– Pe ‘tte so’ سولو نا فوٹوگرافی

