Halsey – Arsonist انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Enod ev’uoy taht gnihtyreve htiw seerga dna snoitca ruoy fo lla seifitsuj taht dog a tem uoy taht kniht uoy tub dog sa esiugsid fles emos htiw tem uoy taht dog A
– Enod ev ‘ uoy taht gnihtyreve htiw seerga dna snoitca ruoy fo lla seifitsuj taht dog a tem uoy taht kniht uoy tub dog sa esiugsid fles emos htiw tem uoy taht dog A

Arsonist burning down the world to feel its heat
– آتش گیر اپنی گرمی کو محسوس کرنے کے لیے دنیا کو جلا رہا ہے ۔
The arsonist doesn’t feel the embers on his feet
– آتش گیر اپنے پیروں پر انگارے محسوس نہیں کرتا ۔
Arsonist, your human starter kit came incomplete
– آتش گیر ، آپ کا انسانی اسٹارٹر کٹ نامکمل آیا
My apologies, arsonist, you loved me
– میری معذرت ، آتش گیر ، تم نے مجھ سے محبت کی

I’m glued to a building that’s on fire
– میں ایک ایسی عمارت سے چپکا ہوا ہوں جو آگ پر ہے ۔
Handcuffed to a narcissistic liar
– ایک نرگسیت پسند جھوٹے کے ساتھ ہتھکڑی
Empty space and leather jeans
– خالی جگہ اور چمڑے کی جینز
Eyes are blazed with apathy
– آنکھیں بے حسی سے بھڑکتی ہیں ۔
Fool me twice, the shame is on me
– مجھے دو بار بیوقوف بنائیں ، شرم مجھ پر ہے
Am I a victim in your game?
– کیا میں آپ کے کھیل میں شکار ہوں؟
Am I a subtle antique placed?
– کیا میں ایک لطیف نوادرات رکھتا ہوں؟
Will you pass me through your bloodline with your ornamental age?
– کیا آپ مجھے اپنی سجاوٹی عمر کے ساتھ اپنے خون سے گزریں گے ؟
Can I take the blame for everything you hate?
– کیا میں ہر اس چیز کا الزام لگا سکتا ہوں جس سے آپ نفرت کرتے ہیں ؟
The punishment and crime are not the same
– سزا اور جرم ایک جیسے نہیں ہیں ۔

Arsonist burning down the world to feel its heat
– آتش گیر اپنی گرمی کو محسوس کرنے کے لیے دنیا کو جلا رہا ہے ۔
The arsonist doesn’t feel the embers on his feet
– آتش گیر اپنے پیروں پر انگارے محسوس نہیں کرتا ۔
Arsonist, your human starter kit came incomplete
– آتش گیر ، آپ کا انسانی اسٹارٹر کٹ نامکمل آیا
My apologies, arsonist, you loved me
– میری معذرت ، آتش گیر ، تم نے مجھ سے محبت کی

You built a small container to keep all of me confined
– آپ نے مجھ سب کو محدود رکھنے کے لیے ایک چھوٹا کنٹینر بنایا ۔
I am water, I am shapeless, I am fluid, I am divine
– میں پانی ہوں ، میں بے شکل ہوں ، میں سیال ہوں، میں الہی ہوں
Somebody will love me for the way that I’m designed
– کوئی مجھ سے محبت کرے گا جس طرح سے میں ڈیزائن کیا گیا ہوں
Devastation, creation, intertwined
– تباہی ، تخلیق ، آپس میں جڑے ہوئے
You don’t love the flames, you just want them for yourself
– آپ کو شعلوں سے محبت نہیں ہے ، آپ انہیں صرف اپنے لیے چاہتے ہیں
Douse my head in kerosene, horizon into hell
– مٹی کے تیل میں میرا سر ڈوبیں ، افق جہنم میں
And you smothered out the glow I grew for you but it was mine too
– اور آپ نے چمک کو دبا دیا ، میں آپ کے لیے بڑھا ، لیکن یہ میرا بھی تھا ۔

Arsonist burning down the world to feel its heat
– آتش گیر اپنی گرمی کو محسوس کرنے کے لیے دنیا کو جلا رہا ہے ۔
The arsonist doesn’t feel the embers on his feet
– آتش گیر اپنے پیروں پر انگارے محسوس نہیں کرتا ۔
Arsonist, your human starter kit came incomplete
– آتش گیر ، آپ کا انسانی اسٹارٹر کٹ نامکمل آیا
My apologies, arsonist, you loved me
– میری معذرت ، آتش گیر ، تم نے مجھ سے محبت کی

Alchemy’s not love, it’s playing God
– کیمیا محبت نہیں ہے ، یہ خدا کھیل رہا ہے
And there’s a penance paid for entering the temple like a fraud in your charade
– اور مندر میں داخل ہونے کے لیے توبہ کی ادائیگی کی جاتی ہے ، جیسے آپ کے چال میں دھوکہ دہی ۔
You leave me sleeping in the dark so you can hide away your blade
– آپ مجھے اندھیرے میں سوتے ہوئے چھوڑ دیں تاکہ آپ اپنا بلیڈ چھپا سکیں ۔
And lock the door and trap me right here in the blaze
– اور دروازہ بند کرو اور مجھے یہاں آگ میں پھنساؤ

Arsonist burning down the world to feel its heat
– آتش گیر اپنی گرمی کو محسوس کرنے کے لیے دنیا کو جلا رہا ہے ۔
The arsonist doesn’t feel the embers on his feet
– آتش گیر اپنے پیروں پر انگارے محسوس نہیں کرتا ۔
Arsonist, your human starter kit came incomplete
– آتش گیر ، آپ کا انسانی اسٹارٹر کٹ نامکمل آیا
My apologies, arsonist, you loved me
– میری معذرت ، آتش گیر ، تم نے مجھ سے محبت کی

Have you ever been broken and thrown down?
– کیا آپ کو کبھی ٹوٹ کر نیچے پھینک دیا گیا ہے ؟
Have you ever been worried that you’d be shot and burned off in a sack?
– کیا آپ کبھی پریشان ہوئے ہیں کہ آپ کو گولی مار کر ایک بوری میں جلا دیا جائے گا ؟
Have you ever given the world to somebody as a gift and had it returned?
– کیا آپ نے کبھی دنیا کو کسی کو تحفہ کے طور پر دیا ہے اور کیا یہ واپس آ گیا ہے ؟
Did you know the father’s DNA stays inside the mother for seven years?
– کیا آپ جانتے ہیں کہ والد کا ڈی این اے سات سال تک ماں کے اندر رہتا ہے ؟
Have you ever waited seven years?
– کیا آپ نے کبھی سات سال انتظار کیا ہے ؟
Have you ever woken from a dream just to realize that you’re still asleep?
– کیا آپ نے کبھی خواب سے صرف یہ احساس کرنے کے لئے بیدار کیا ہے کہ آپ ابھی بھی سو رہے ہیں ؟
Do you ever wish you were still asleep?
– کیا آپ کبھی چاہتے ہیں کہ آپ ابھی تک سو رہے ہوں ؟
Do you ever wish you wouldn’t wake up?
– کیا آپ کبھی چاہتے ہیں کہ آپ بیدار نہ ہوں ؟


Halsey

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: