ویڈیو کلپ
غزلیں
Driving in my car right after a beer
– بیئر کے فورا بعد میری گاڑی میں گاڑی چلانا
Hey, that bump is shaped like a deer
– ارے ، یہ ٹکرانا ہرن کی شکل کا ہے
DUI?
– ڈوئی?
How about you die?
– آپ کیسے مرتے ہیں؟
I’ll go a hundred miles
– میں ایک سو میل جاؤں گا
An hour!
– ایک گھنٹہ!
Little do you know, I filled up on gas
– بہت کم آپ جانتے ہیں ، میں نے گیس پر بھر دیا
Imma get your fountain-making ass
– Imma حاصل آپ فاؤنٹین بنانے گدا
Pulverize this fuck
– Pulverize اس آخر
With my Bergentrück
– میرے Bergentrück کے ساتھ
It seems you’re out of luck!
– ایسا لگتا ہے کہ آپ قسمت سے باہر ہیں!
TRUCK!
– ٹرک!
Beer is on the seat
– بیئر سیٹ پر ہے
Blood is on the grass
– خون گھاس پر ہے
Won’t admit defeat
– شکست تسلیم نہیں کرے گا
With cops right up my ass
– پولیس کے ساتھ حق میری گدا
You may have a fleet
– آپ کے پاس ایک بیڑا ہو سکتا ہے
But still I’m driving fast
– لیکن پھر بھی میں تیزی سے گاڑی چلا رہا ہوں ۔
I’ll never be passed
– میں کبھی نہیں گزروں گا
I just saved the world
– میں نے صرف دنیا کو بچایا
From the darkest founts
– تاریک ترین چشموں سے
Killed a little girl
– ایک چھوٹی سی لڑکی کو قتل کر دیا
Better for the town
– شہر کے لئے بہتر
Gave this truck a whirl
– اس ٹرک کو بھنور دیا
Heavy is my crown
– بھاری میرا تاج ہے
But I won’t go down!
– لیکن میں نیچے نہیں جاؤں گا!
Drive, drive, drive, but I am speed!
– ڈرائیو ، ڈرائیو ، ڈرائیو ، لیکن میں رفتار ہوں!
Seven bears are all I need
– سات ریچھ میری ضرورت ہے
Try, just try, but I will lead!
– کوشش کریں ، صرف کوشش کریں ، لیکن میں قیادت کروں گا!
I bet that you’re peeing your pants
– میں شرط لگاتا ہوں کہ آپ اپنی پتلون پیشاب کر رہے ہیں
Drive, drive, drive, but I’ll still speed!
– ڈرائیو ، ڈرائیو ، ڈرائیو ، لیکن میں اب بھی رفتار کروں گا!
Seven beers, a pinch of weed
– سات بیئر، ایک چٹکی گھاس
Have fried, fried, fried my brain, I need
– تلی ہوئی ، تلی ہوئی ، تلی ہوئی میرے دماغ ، مجھے ضرورت ہے
Some more to proceed!
– آگے بڑھنے کے لئے کچھ اور!
Drive, drive, drive, but I am speed!
– ڈرائیو ، ڈرائیو ، ڈرائیو ، لیکن میں رفتار ہوں!
Seven bears are all I need
– سات ریچھ میری ضرورت ہے
Try, just try, but I will lead!
– کوشش کریں ، صرف کوشش کریں ، لیکن میں قیادت کروں گا!
I bet that you’re peeing your pants
– میں شرط لگاتا ہوں کہ آپ اپنی پتلون پیشاب کر رہے ہیں
Drive, drive, drive, but I’ll still speed!
– ڈرائیو ، ڈرائیو ، ڈرائیو ، لیکن میں اب بھی رفتار کروں گا!
Seven beers, a pinch of weed
– سات بیئر، ایک چٹکی گھاس
Have fried, fried, fried my brain, I need
– تلی ہوئی ، تلی ہوئی ، تلی ہوئی میرے دماغ ، مجھے ضرورت ہے
Some more to proceed!
– آگے بڑھنے کے لئے کچھ اور!
Shit, did my dumbass just really hit a tree?
– گندگی ، کیا میرے گونگے نے واقعی ایک درخت کو مارا؟
Now I get up on my feet, and try to flee
– اب میں اپنے پیروں پر اٹھتا ہوں ، اور بھاگنے کی کوشش کرتا ہوں
But I can’t run, was it maybe all that weed?
– لیکن میں بھاگ نہیں سکتا ، کیا یہ سب گھاس تھا؟
If I speak to them, maybe I’ll be free!
– اگر میں ان سے بات کروں تو شاید میں آزاد ہوں!
But they’ve got guns, what happens when they see my weed?
– لیکن ان کے پاس بندوقیں ہیں ، جب وہ میری گھاس دیکھتے ہیں تو کیا ہوتا ہے؟
Did I really just rhyme weed with weed?
– کیا میں نے واقعی گھاس کے ساتھ گھاس کی شاعری کی ؟
Alright, listen
– ٹھیک ہے ، سنو
I can’t be arrested
– مجھے گرفتار نہیں کیا جا سکتا
I’m like the mountain or some shit
– میں پہاڑ کی طرح ہوں یا کچھ گندگی
In another universe
– ایک اور کائنات میں
And that deer has some powers!!!
– اور اس ہرن کے پاس کچھ طاقتیں ہیں!!!
I’m doing this world a favor
– میں اس دنیا کو ایک احسان کر رہا ہوں
Please
– براہ مہربانی
Don’t lock me up
– مجھے بند نہ کرو
I just saved the world
– میں نے صرف دنیا کو بچایا
My thanks is thirty years to life
– میرا شکریہ زندگی کے تیس سال ہے
For that girl to be alive
– اس لڑکی کے زندہ رہنے کے لئے
And me to miss my wife
– اور مجھے اپنی بیوی کو یاد کرنا
Can’t be in a cage
– پنجرے میں نہیں رہ سکتا
All my flowers gonna die
– میرے تمام پھول مر جائیں گے
I’ve got a growing boy to raise
– میں نے ایک بڑھتی ہوئی لڑکے کو بڑھانے کے لئے ہے
I need her butterscotch pie
– مجھے اس کی butterscotch پائی کی ضرورت ہے
Imma start hiding, see?
– اما چھپنا شروع کریں ، دیکھیں؟
I can only cry and mope
– میں صرف رو سکتا ہوں اور موپ
There’ll be a friend inside of me
– میرے اندر ایک دوست ہو گا
If I drop the fucking soap
– اگر میں اتارنا fucking صابن چھوڑتا ہوں
I just wanna go home
– میں صرف گھر جانا چاہتا ہوں
Wish I hadn’t gotten stoned
– کاش میں سنگسار نہ ہوتا
Now I’m stuck behind bars
– اب میں سلاخوں کے پیچھے پھنس گیا ہوں
While my wife is getting boned!
– جبکہ میری بیوی چوری ہو رہی ہے!
K dot
– کے ڈاٹ
I’ll miss you
– میں تمہیں یاد کروں گا
Go seal that dark fountain
– اس تاریک چشمے پر مہر لگائیں ۔
Also
– اس کے علاوہ
Fuck Sans
– آخر سانس
And his convenience store
– اور اس کی سہولت کی دکان
