Kidd Voodoo – Destello… ہسپانوی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Un destello que destroza la mitad de las parede’ del salón
– ایک فلیش جو کمرے کی آدھی دیواروں کو تباہ کر دیتا ہے ۔
Una flecha estancada en un escalón
– ایک تیر ایک قدم میں پھنس گیا
Haciendo que se rebaje mi corazón
– میرے دل کو ڈوبنا
Tu momento, tu mirada, tus latido’, un sentimiento de verdad
– آپ کا لمحہ ، آپ کی شکل ، آپ کے دل کی دھڑکن’ ، سچائی کا احساس
¿Qué es lo que yo a ti te tengo que entregar?
– مجھے آپ کو کیا فراہم کرنا ہے؟
Para que nunca te vayas de acá
– تاکہ آپ یہاں کبھی نہ جائیں
Sé que en el presente te veo
– میں جانتا ہوں کہ موجودہ میں میں آپ کو دیکھتا ہوں
Te siento con ganas de nunca esto terminar
– مجھے لگتا ہے کہ آپ اس کو کبھی ختم نہیں کرنا چاہتے ہیں ۔
Pero soy consciente que algún día de estos
– لیکن میں جانتا ہوں کہ ان میں سے ایک دن
Va a tener que todo esto finalizar
– یہ سب ختم کرنے کے لئے جا رہا ہے
Pero eso no te importa a ti y tampoco me importa a mí
– لیکن اس سے آپ کو کوئی فرق نہیں پڑتا ہے اور اس سے مجھ سے بھی کوئی فرق نہیں پڑتا ہے ۔

No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا کہ بادلوں کا رنگ بدل جاتا ہے
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– اگر چاند بہت اداس ہے اور سورج باہر جاتا ہے
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– اگر آپ مجھے دیکھنا چاہتے ہیں ، اگر آپ واقعی مجھے دیکھنا چاہتے ہیں تو میں یہاں ہوں گا
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– اگر سڑک ٹوٹ جاتی ہے اور آپ کا درد بہت مضبوط ہے
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– اگر ہمارا کام نہیں کرتا ہے اور آپ کچھ بہتر تلاش کر رہے ہیں
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– اگر آپ مجھے دیکھنا چاہتے ہیں ، اگر آپ واقعی مجھے دیکھنا چاہتے ہیں ، تو میں یہاں ہوں گا ، یہاں
Hasta que te aburras de mí
– جب تک تم مجھ سے بور نہ ہو جاؤ


Aunque tenga que borrarte
– یہاں تک کہ اگر مجھے آپ کو مٹانا پڑے
Aunque tenga que olvidarte
– یہاں تک کہ اگر مجھے آپ کو بھول جانا ہے
Aunque ya no tenga suerte
– یہاں تک کہ اگر میں اب خوش قسمت نہیں ہوں
Aunque no pueda tenerte, estaré
– یہاں تک کہ اگر میں آپ کو نہیں رکھ سکتا ، میں ہوں گا
Oh, siempre estaré pa’ volver a comenzar
– اوہ ، میں ہمیشہ دوبارہ شروع کر سکوں گا
No me quiero tropezar, ya no me quiero quebrar
– میں ٹھوکر نہیں لینا چاہتا ، میں اب ٹوٹنا نہیں چاہتا
Pero dices que no hay tiempo y tienes cosas que pensar
– لیکن آپ کہتے ہیں کہ وقت نہیں ہے اور آپ کے پاس سوچنے کی چیزیں ہیں ۔
Aunque duela el esperar y no pases por acá
– یہاں تک کہ اگر انتظار کرنے اور گزرنے میں تکلیف ہو ۔
Voy a estar aquí pensando en que al final cada segundo disfruté
– میں یہاں اس کے بارے میں سوچ رہا ہوں ، آخر میں ، ہر سیکنڈ میں میں نے لطف اٹھایا

No importa si es que las nube’ se intercambian de color
– اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا کہ بادلوں کا رنگ بدل جاتا ہے
Si la luna está muy triste y se te apaga el sol
– اگر چاند بہت اداس ہے اور سورج باہر جاتا ہے
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí
– اگر آپ مجھے دیکھنا چاہتے ہیں ، اگر آپ واقعی مجھے دیکھنا چاہتے ہیں تو میں یہاں ہوں گا
Si el camino se desarma y es muy fuerte tu dolor
– اگر سڑک ٹوٹ جاتی ہے اور آپ کا درد بہت مضبوط ہے
Si lo nuestro no funciona y estás buscando algo mejor
– اگر ہمارا کام نہیں کرتا ہے اور آپ کچھ بہتر تلاش کر رہے ہیں
Si quieres verme, si de verdad tú quieres verme, voy a estar aquí, aquí
– اگر آپ مجھے دیکھنا چاہتے ہیں ، اگر آپ واقعی مجھے دیکھنا چاہتے ہیں ، تو میں یہاں ہوں گا ، یہاں
Hasta que te aburras de mí
– جب تک تم مجھ سے بور نہ ہو جاؤ


Kidd Voodoo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: