KIDZ BOP Kids – Tears (2025) انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Uh (Shikitah)
– اہ (شکیتا)

I just smile at the thought of you (Uh-huh)
– میں صرف آپ کی سوچ پر مسکراتا ہوں (اہ-ہہ)
Being a responsible guy (Shikitah)
– ایک ذمہ دار آدمی ہونا (شکیتا)
Treating me like you’re supposed to do (Uh-huh)
– میرے ساتھ ایسا سلوک کرنا جیسے آپ کو کرنا ہے (اہ-ہہ)
Tears fall from my eyes
– میری آنکھوں سے آنسو گرتے ہیں

A little initiative can go a very long, long way
– ایک چھوٹا سا اقدام بہت طویل ، طویل سفر طے کرسکتا ہے
Baby, just do the dishes, I’ll tell you what you (What you), what you want
– بچے ، صرف برتن کرو ، میں آپ کو بتاؤں گا کہ آپ (آپ کیا) ، آپ کیا چاہتے ہیں
A little communication, yes, that’s my ideal of the day
– تھوڑا سا مواصلات ، ہاں ، یہ دن کا میرا مثالی ہے
Assemble a chair from IKEA, I’m like, “Yeah” (Uh)
– Ikea سے ایک کرسی جمع ، میں کی طرح ہوں ، ” ہاں” (اہ)

I just smile at the thought of you (Uh-huh)
– میں صرف آپ کی سوچ پر مسکراتا ہوں (اہ-ہہ)
Being a responsible guy (So responsible)
– ایک ذمہ دار آدمی ہونا (اتنا ذمہ دار)
Treating me like you’re supposed to do (Uh-huh)
– میرے ساتھ ایسا سلوک کرنا جیسے آپ کو کرنا ہے (اہ-ہہ)
Tears fall from my eyes
– میری آنکھوں سے آنسو گرتے ہیں

A little respect for women can get you very, very far
– خواتین کے لئے تھوڑا سا احترام آپ کو بہت ، بہت دور تک پہنچا سکتا ہے
Remembering how to use your phone tells me you’re so, you’re so, you’re so smart
– اپنے فون کو استعمال کرنے کا طریقہ یاد رکھنا مجھے بتاتا ہے کہ آپ اتنے ہیں ، آپ اتنے ہوشیار ہیں
Considering I have feelings, I’m like, “Nothing could go wrong” (Mm)
– میرے جذبات پر غور کرتے ہوئے ، میں ایسا ہوں ، ” کچھ بھی غلط نہیں ہو سکتا “(ملی میٹر)
Offering to do anything, I’m like, “Oh my gosh” (Uh)
– کچھ بھی کرنے کی پیشکش ، میں کی طرح ہوں ، ” اوہ میرے گوش” (اہ)

I just smile at the thought of you (Thought of you; uh-huh)
– میں صرف آپ کی سوچ پر مسکراتا ہوں (آپ کے بارے میں سوچا ؛ اہ-ہہ)
Being a responsible guy (So responsible; shikitah)
– ایک ذمہ دار آدمی ہونا (اتنا ذمہ دار ؛ شکیتا)
Treating me like you’re supposed to do (Uh-huh)
– میرے ساتھ ایسا سلوک کرنا جیسے آپ کو کرنا ہے (اہ-ہہ)
Tears fall from my eyes
– میری آنکھوں سے آنسو گرتے ہیں

I just smile at the thought of you (I smile)
– میں صرف آپ کی سوچ پر مسکراتا ہوں (میں مسکراتا ہوں)
Being a responsible guy (Responsible guy)
– ایک ذمہ دار آدمی ہونا (ذمہ دار آدمی)
(Oh so, oh so, oh so, oh so)
– (اوہ تو ، اوہ تو ، اوہ تو ، اوہ تو)
Treating me like you’re supposed to do (Supposed to do)
– میرے ساتھ ایسا سلوک کرنا جیسے آپ کو کرنا ہے (کرنا ہے)
Tears fall from my eyes (Dance break)
– میری آنکھوں سے آنسو گرتے ہیں (ڈانس بریک)

Yeah
– جی ہاں
So responsible
– اتنا ذمہ دار
(Woo)
– (وو)
Oh
– اوہ

I just smile at the thought of you (Uh-huh)
– میں صرف آپ کی سوچ پر مسکراتا ہوں (اہ-ہہ)
Being a responsible guy (Guy; so responsible; shikitah)
– ایک ذمہ دار آدمی ہونا (لڑکا ؛ اتنا ذمہ دار ؛ شکیتا)
Treating me like you’re supposed to do (Uh-huh; oh)
– میرے ساتھ ایسا سلوک کرنا جیسے آپ کو کرنا ہے (اہ-ہہ ؛ اوہ)
Tears fall from my eyes (Shikitah)
– میری آنکھوں سے آنسو گرتے ہیں (شکیتا)


KIDZ BOP Kids

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: