Leslie Odom Jr. – Non-Stop انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

After the war, I went back to New York
– جنگ کے بعد ، میں نیویارک واپس چلا گیا

A-After the war, I went back to New York
– A-جنگ کے بعد ، میں نیویارک واپس چلا گیا

I finished up my studies and I practiced law
– میں نے اپنی تعلیم مکمل کی اور میں نے قانون کی مشق کی ۔

I practiced law, Burr worked next door
– میں نے قانون کی مشق کی ، بر نے اگلے دروازے پر کام کیا

Even though we started at the very same time
– اگرچہ ہم نے ایک ہی وقت میں شروع کیا
Alexander Hamilton began to climb
– الیگزینڈر ہیملٹن چڑھنے لگے
How to account for his rise to the top?
– اس کے اوپر اٹھنے کا حساب کیسے لگائیں ؟
Man, the man is
– آدمی ، آدمی ہے

Non-stop
– نان اسٹاپ

Gentlemen of the jury, I’m curious, bear with me
– جیوری کے حضرات ، میں متجسس ہوں ، میرے ساتھ برداشت کرو
Are you aware that we’re making history?
– کیا آپ جانتے ہیں کہ ہم تاریخ بنا رہے ہیں ؟
This is the first murder trial of our brand-new nation
– یہ ہماری بالکل نئی قوم کا پہلا قتل کا مقدمہ ہے
The liberty behind deliberation
– غور و فکر کے پیچھے آزادی

Non-stop
– نان اسٹاپ

I intend to prove beyond a shadow of a doubt
– میں شک کے سائے سے آگے ثابت کرنے کا ارادہ رکھتا ہوں ۔
With my assistant counsel—
– میرے اسسٹنٹ وکیل کے ساتھ—

Co-counsel
– شریک وکیل
Hamilton, sit down
– ہیملٹن ، بیٹھ جاؤ
Our client Levi Weeks is innocent
– ہمارے کلائنٹ لیوی ہفتوں معصوم ہے
Call your first witness
– اپنے پہلے گواہ کو کال کریں
That’s all you had to say
– بس اتنا کہنا تھا

Okay
– ٹھیک ہے
One more thing—
– ایک اور چیز—

Why do you assume you’re the smartest in the room?
– آپ کیوں سمجھتے ہیں کہ آپ کمرے میں سب سے ہوشیار ہیں ؟
Why do you assume you’re the smartest in the room?
– آپ کیوں سمجھتے ہیں کہ آپ کمرے میں سب سے ہوشیار ہیں ؟
Why do you assume you’re the smartest in the room?
– آپ کیوں سمجھتے ہیں کہ آپ کمرے میں سب سے ہوشیار ہیں ؟
Soon that attitude may be your doom
– جلد ہی یہ رویہ آپ کا عذاب ہوسکتا ہے ۔

Aww
– اے ڈبلیو ڈبلیو

Why do you write like you’re running out of time?
– آپ کیوں لکھتے ہیں جیسے آپ کا وقت ختم ہو رہا ہے ؟
Write day and night like you’re running out of time?
– دن رات لکھیں جیسے آپ کا وقت ختم ہو رہا ہے ؟
Every day you fight like you’re running out of time
– ہر روز آپ لڑتے ہیں جیسے آپ کا وقت ختم ہو رہا ہے ۔
Keep on fighting, in the meantime—
– لڑائی جاری رکھیں ، اس دوران—

Non-stop
– نان اسٹاپ

Corruption’s such an old song that we can sing along in harmony
– کرپشن اتنا پرانا گانا ہے کہ ہم ہم آہنگی سے گاتے ہیں ۔
And nowhere is it stronger than in Albany
– اور یہ البانی سے کہیں زیادہ مضبوط نہیں ہے ۔
This colony’s economy’s increasingly stalling
– اس کالونی کی معیشت تیزی سے رک رہی ہے ۔
And honestly, that’s why public service seems to be calling me
– اور ایمانداری سے ، یہی وجہ ہے کہ عوامی خدمت مجھے بلا رہی ہے

He’s just non-stop
– وہ صرف نان اسٹاپ ہے

I practiced the law, I practically perfected it
– میں نے قانون پر عمل کیا ، میں نے عملی طور پر اسے مکمل کیا
I’ve seen injustice in the world and I’ve corrected it
– میں نے دنیا میں ناانصافی دیکھی ہے اور میں نے اسے درست کیا ہے ۔
Now for a strong central democracy
– اب ایک مضبوط مرکزی جمہوریت کے لئے
If not, then I’ll be Socrates
– اگر نہیں ، تو میں سقراط بنوں گا
Throwing verbal rocks at these mediocrities
– ان معمولی باتوں پر زبانی پتھر پھینکنا

Aww
– اے ڈبلیو ڈبلیو

Hamilton, at the Constitutional Convention:
– ہیملٹن ، آئینی کنونشن میں:

I was chosen for the Constitutional Convention
– مجھے آئینی کنونشن کے لئے منتخب کیا گیا تھا

There as a New York junior delegate:
– وہاں ایک نیویارک جونیئر مندوب کے طور پر:

Now what I’m gonna say may sound indelicate
– اب میں جو کہوں گا وہ غیر واضح لگ سکتا ہے ۔

Aww
– اے ڈبلیو ڈبلیو

Goes and proposes his own form of government (What?)
– جاتا ہے اور حکومت کی اپنی شکل تجویز کرتا ہے (کیا؟)
His own plan for a new form of government (What?)
– حکومت کی نئی شکل کے لئے ان کا اپنا منصوبہ (کیا؟)
Talks for six hours, the convention is listless
– چھ گھنٹے تک بات چیت ، کنونشن بے فہرست ہے

Bright young man
– روشن نوجوان

Yo, who the F is this?
– یو ، ایف یہ کون ہے؟

Why do you always say what you believe?
– آپ ہمیشہ وہی کیوں کہتے ہیں جو آپ مانتے ہیں ؟
Why do you always say what you believe?
– آپ ہمیشہ وہی کیوں کہتے ہیں جو آپ مانتے ہیں ؟
Every proclamation guarantees free ammunition for your enemies
– ہر اعلان آپ کے دشمنوں کے لئے مفت گولہ بارود کی ضمانت دیتا ہے

Aww
– اے ڈبلیو ڈبلیو

Why do you write like it’s going out of style? (Going out of style, hey)
– آپ کیوں لکھتے ہیں جیسے یہ انداز سے باہر ہو رہا ہے ؟ (انداز سے باہر جانا ، ارے)
Write day and night like it’s going out of style (Going out of style, hey)
– دن رات لکھیں جیسے یہ سٹائل سے باہر جا رہا ہے (سٹائل سے باہر جا رہا ہے ، ارے)

Every day you fight like it’s going out of style
– ہر روز آپ لڑتے ہیں جیسے یہ انداز سے باہر ہو رہا ہے ۔
Do what you do
– جو آپ کرتے ہیں وہ کریں

Alexander?
– الیگزینڈر?

Aaron Burr, sir
– ہارون بر ، سر

Well, it’s the middle of the night
– ٹھیک ہے ، یہ آدھی رات ہے

Can we confer, sir?
– کیا ہم دے سکتے ہیں جناب؟

Is this a legal matter?
– کیا یہ قانونی معاملہ ہے ؟

Yes, and it’s important to me
– ہاں ، اور یہ میرے لئے اہم ہے

What do you need?
– آپ کو کیا ضرورت ہے ؟

Burr, you’re a better lawyer than me
– بر ، آپ مجھ سے بہتر وکیل ہیں

Okay?
– ٹھیک ہے ؟

I know I talk too much, I’m abrasive
– میں جانتا ہوں کہ میں بہت زیادہ بات کرتا ہوں ، میں کھرچنے والا ہوں
You’re incredible in court
– آپ عدالت میں ناقابل یقین ہیں
You’re succinct, persuasive
– آپ مختصر ، قائل ہیں
My client needs a strong defense, you’re the solution
– میرے مؤکل کو مضبوط دفاع کی ضرورت ہے ، آپ ہی حل ہیں

Who’s your client?
– آپ کا کلائنٹ کون ہے؟

The new U.S. Constitution?
– نیا امریکی آئین ؟

No
– نہیں

Hear me out
– مجھے سنو

No way
– کوئی راستہ نہیں

A series of essays, anonymously published
– مضامین کی ایک سیریز ، گمنام شائع
Defending the document to the public
– عوام کو دستاویز کا دفاع کرنا

No one will read it
– کوئی اسے نہیں پڑھے گا

I disagree
– میں متفق نہیں ہوں

And if it fails?
– اور اگر یہ ناکام ہوجاتا ہے ؟

Burr, that’s why we need it
– بر ، یہی وجہ ہے کہ ہمیں اس کی ضرورت ہے

The constitution’s a mess
– آئین ایک گندگی ہے

So it needs amendments
– تو اسے ترامیم کی ضرورت ہے ۔

It’s full of contradictions
– یہ تضادات سے بھرا ہوا ہے

So is independence
– تو آزادی ہے
We have to start somewhere
– ہمیں کہیں سے شروع کرنا ہے

No, no way
– نہیں ، کوئی راستہ نہیں

You’re making a mistake
– آپ غلطی کر رہے ہیں

Good night
– شب بخیر

Hey
– ارے
What are you waiting for?
– آپ کس چیز کا انتظار کر رہے ہیں ؟
What do you stall for?
– آپ کس چیز کے لیے رکتے ہیں ؟

What?
– کیا؟

We won the war, what was it all for?
– ہم نے جنگ جیت لی ، یہ سب کیا تھا؟
Do you support this constitution?
– کیا آپ اس آئین کی حمایت کرتے ہیں ؟

Of course
– یقینا

Then defend it
– پھر اس کا دفاع کریں

And what if you’re backing the wrong horse?
– اور اگر آپ غلط گھوڑے کی حمایت کر رہے ہیں تو کیا ہوگا ؟

Burr, we studied and we fought and we killed
– بر ، ہم نے مطالعہ کیا اور ہم نے لڑا اور ہم نے مارا
For the notion of a nation we now get to build
– ایک قوم کے تصور کے لئے اب ہم تعمیر کرنے کے لئے حاصل
For once in your life, take a stand with pride
– اپنی زندگی میں ایک بار ، فخر کے ساتھ موقف اختیار کریں
I don’t understand how you stand to the side
– مجھے سمجھ نہیں آرہا کہ آپ کس طرف کھڑے ہیں ۔

I’ll keep all my plans close to my chest
– میں اپنے تمام منصوبوں کو اپنے سینے کے قریب رکھوں گا ۔
Wait for it, wait for it, wait
– اس کا انتظار کرو ، اس کا انتظار کرو ، انتظار کرو
I’ll wait here and see which way the wind will blow
– میں یہاں انتظار کروں گا اور دیکھوں گا کہ ہوا کس طرح اڑ جائے گی ۔
I’m taking my time watching the afterbirth of a nation
– میں ایک قوم کی پیدائش کے بعد دیکھ کر اپنا وقت لے رہا ہوں
Watching the tension grow
– تناؤ کو بڑھتے ہوئے دیکھنا

I am sailing off to London
– میں لندن جا رہا ہوں
I’m accompanied by someone who always pays
– میں کسی ایسے شخص کے ساتھ ہوں جو ہمیشہ ادائیگی کرتا ہے
I have found a wealthy husband
– مجھے ایک امیر شوہر مل گیا ہے
Who will keep me in comfort for all my days
– کون مجھے اپنے تمام دنوں تک راحت میں رکھے گا
He is not a lot of fun, but there’s no one
– وہ بہت مزہ نہیں ہے ، لیکن کوئی نہیں ہے
Who can match you for turn of phrase
– جملے کے موڑ کے لیے آپ سے کون مل سکتا ہے ؟
My Alexander
– میرا سکندر

Angelica
– انجیلیکا

Don’t forget to write
– لکھنا مت بھولنا

Look at where you are
– دیکھو تم کہاں ہو
Look at where you started
– دیکھو کہ آپ نے کہاں سے آغاز کیا
The fact that you’re alive is a miracle
– حقیقت یہ ہے کہ آپ زندہ ہیں ایک معجزہ ہے
Just stay alive, that would be enough
– بس زندہ رہو ، یہ کافی ہوگا
And if your wife could share a fraction of your time
– اور اگر آپ کی بیوی آپ کے وقت کا ایک حصہ بانٹ سکتی ہے
If I could grant you peace of mind
– اگر میں آپ کو ذہنی سکون دے سکتا ہوں
Would that be enough?
– کیا یہ کافی ہوگا؟

Alexander joins forces with James Madison and John Jay to write a series of essays defending the new United States Constitution, entitled The Federalist Papers
– الیگزینڈر جیمز میڈیسن اور جان جے کے ساتھ مل کر نئے امریکی آئین کا دفاع کرنے والے مضامین کی ایک سیریز لکھنے کے لئے ، جس کا عنوان فیڈرلسٹ پیپرز ہے ۔
The plan was to write a total of twenty-five essays, the work divided evenly among the three men
– منصوبہ تھا کہ مجموعی طور پر پچیس مضامین لکھیں ، کام تینوں مردوں کے درمیان یکساں طور پر تقسیم کیا گیا تھا
In the end, they wrote eighty-five essays in the span of six months
– آخر میں ، انہوں نے چھ ماہ کے عرصے میں پچاسی مضامین لکھے
John Jay got sick after writing five
– جان جے پانچ لکھنے کے بعد بیمار ہو گیا
James Madison wrote twenty-nine
– جیمز میڈیسن نے بیس نو لکھا
Hamilton wrote the other fifty-one
– ہیملٹن نے باقی پچاس ایک لکھا

How do you write like you’re running out of time?
– آپ کیسے لکھتے ہیں جیسے آپ کا وقت ختم ہو رہا ہے ؟
Write day and night like you’re running out of time?
– دن رات لکھیں جیسے آپ کا وقت ختم ہو رہا ہے ؟

Every day you fight like you’re running out of time
– ہر روز آپ لڑتے ہیں جیسے آپ کا وقت ختم ہو رہا ہے ۔
Like you’re running out of time
– جیسے آپ کا وقت ختم ہو رہا ہے
Are you running out of time?
– کیا آپ کا وقت ختم ہو رہا ہے ؟
Aww
– اے ڈبلیو ڈبلیو

How do you write like tomorrow won’t arrive?
– آپ کیسے لکھتے ہیں جیسے کل نہیں آئے گا ؟
How do you write like you need it to survive?
– آپ کیسے لکھتے ہیں جیسے آپ کو زندہ رہنے کی ضرورت ہے؟
How do you write every second you’re alive?
– آپ ہر سیکنڈ میں کیسے لکھتے ہیں کہ آپ زندہ ہیں؟
Every second you’re alive? Every second you’re alive?
– ہر سیکنڈ آپ زندہ ہیں ؟ ہر سیکنڈ آپ زندہ ہیں ؟

They are asking me to lead
– وہ مجھ سے قیادت کرنے کے لئے پوچھ رہے ہیں
I’m doin’ the best I can
– میں کر سکتا ہوں سب سے بہتر کر رہا ہوں
To get the people that I need
– لوگوں کو حاصل کرنے کے لئے جو مجھے ضرورت ہے
I’m askin’ you to be my right hand man
– میں آپ سے پوچھ رہا ہوں کہ آپ میرے دائیں ہاتھ کے آدمی بنیں

Treasury or State?
– خزانہ یا ریاست؟

I know it’s a lot to ask
– میں جانتا ہوں کہ یہ پوچھنا بہت ہے

Treasury or State?
– خزانہ یا ریاست؟

To leave behind the world you know
– دنیا کے پیچھے چھوڑنے کے لئے ، آپ جانتے ہیں

Sir, do you want me to run the Treasury or State department?
– جناب ، کیا آپ چاہتے ہیں کہ میں محکمہ خزانہ یا محکمہ خارجہ چلاؤں؟

Treasury
– خزانہ

Let’s go
– چلو چلتے ہیں

Alexander
– سکندر

I have to leave
– مجھے چھوڑنا ہے

Alexander
– سکندر

Look around, look around at how lucky we are to be alive right now
– ادھر ادھر دیکھو ، ادھر دیکھو کہ ہم ابھی زندہ رہنے کے لئے کتنے خوش قسمت ہیں

Helpless
– بے بس

They are asking me to lead
– وہ مجھ سے قیادت کرنے کے لئے پوچھ رہے ہیں

Look around, isn’t this enough?
– ادھر ادھر دیکھو ، کیا یہ کافی نہیں ہے ؟

He will never be satisfied (What would be enough)
– وہ کبھی مطمئن نہیں ہوگا (کافی کیا ہوگا)
He will never be satisfied (To be satisfied?)
– وہ کبھی مطمئن نہیں ہوگا (مطمئن ہونا ؟ )
Satisfied, satisfied
– مطمئن، مطمئن

History has its eyes on you
– تاریخ آپ پر نگاہ ڈالتی ہے ۔
Why do you assume you’re the smartest in the room?
– آپ کیوں سمجھتے ہیں کہ آپ کمرے میں سب سے ہوشیار ہیں ؟
Why do you assume you’re the smartest in the room?
– آپ کیوں سمجھتے ہیں کہ آپ کمرے میں سب سے ہوشیار ہیں ؟
Look around, look around
– ارد گرد دیکھو ، ارد گرد دیکھو
*Non-stop*
– * نان اسٹاپ*
Why do you assume you’re the smartest in the room?
– آپ کیوں سمجھتے ہیں کہ آپ کمرے میں سب سے ہوشیار ہیں ؟
He will never be satisfied, satisfied, satisfied
– وہ کبھی مطمئن ، مطمئن ، مطمئن نہیں ہوگا
Isn’t this enough? What would be enough?
– کیا یہ کافی نہیں ہے ؟ کافی کیا ہوگا؟
*Non-stop*
– * نان اسٹاپ*
Soon that attitude’s gonna be your doom
– جلد ہی یہ رویہ آپ کا عذاب بن جائے گا

History has its eyes on you
– تاریخ آپ پر نگاہ ڈالتی ہے ۔
Non-stop
– نان اسٹاپ
Why do you write like you’re running out of time?
– آپ کیوں لکھتے ہیں جیسے آپ کا وقت ختم ہو رہا ہے ؟
Non-stop
– نان اسٹاپ

Why do you fight like
– تم کیوں لڑتے ہو ؟

History has its eyes on you
– تاریخ آپ پر نگاہ ڈالتی ہے ۔

I am not throwin’ away my shot (Just you wait)
– میں اپنا شاٹ نہیں پھینک رہا ہوں (بس آپ انتظار کریں)

I am not throwing away my shot (Just you wait)
– میں اپنا شاٹ نہیں پھینک رہا ہوں (بس آپ انتظار کریں)
I am Alexander Hamilton, Hamilton
– میں الیگزینڈر ہیملٹن ، ہیملٹن ہوں
Just you wait
– بس آپ انتظار کریں
I am not throwing away my shot!
– میں اپنا شاٹ نہیں پھینک رہا ہوں!


Leslie Odom Jr.

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: