Maikel Delacalle – Ganas ہسپانوی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Hey yo
– ارے یو
De la calle
– سڑک سے
Yo sé que tienes ganas
– میں جانتا ہوں کہ آپ کی طرح محسوس ہوتا ہے
Navarro produce
– Navarro پیدا کرتا ہے
(De la calle)
– (سڑک سے)

Ella es diferente a las demás
– وہ دوسروں سے مختلف ہے
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– وہ میک اپ نہیں پہنتی ، لیکن وہ خوبصورت اور سادہ ہے
No busca nada de seriedad
– وہ کسی سنجیدہ چیز کی تلاش نہیں کر رہا ہے ۔
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– کیونکہ وہ کھیلی گئی تھی ، اور اسے کوئی شرم نہیں ہے
Y aún así ella tiene
– اور ابھی تک وہ ہے

Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– جیت’ ، جیت’ ، جیت’ ، جیت’ ، جیت’
Yo sé que esa chica tiene
– میں جانتا ہوں کہ اس لڑکی نے
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– جیت’ ، جیت’ ، جیت’ ، جیت’ ، جیت’
Tranquila que no se entera tu
– فکر مت کرو ، وہ آپ کو نہیں جانتا
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– ماں ، ماں ، ماں ، ماں ، ماں
Conmigo tú no pierdes solo
– میرے ساتھ ، آپ اکیلے نہیں کھوتے
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– جیت’ ، جیت’ ، جیت’ ، جیت’ ، جیت’

Ella tiene los ojos castaños
– اس کی آنکھیں بھوری ہیں
Depende del día y del año
– یہ دن اور سال پر منحصر ہے
Es sencilla y si se maquilla
– یہ آسان ہے اور اگر آپ میک اپ کرتے ہیں
No se pasa dos horas en el baño
– آپ باتھ روم میں دو گھنٹے نہیں گزارتے ۔
Tiene talento y no solo físico, tiene lo químico
– اس کے پاس ہنر ہے اور نہ صرف جسمانی ، اس کے پاس کیمیکل ہے
Pasa por el barrio y todos la miran
– وہ محلے سے چلتی ہے اور ہر کوئی اسے دیکھتا ہے ۔
Pero no le gusta lo típico
– لیکن وہ عام پسند نہیں کرتا

Por eso pa’ mí es diferente
– یہی وجہ ہے کہ pa’ me مختلف ہے
Una chica sencilla con un toque caliente
– گرم ٹچ والی ایک سادہ سی لڑکی
Yo creo que es canaria por la forma que me habla
– میرے خیال میں وہ مجھ سے بات کرنے کے طریقے کی وجہ سے کینری ہے ۔
Pero tiene una figura que descoloca la mente
– لیکن اس کے ذہن میں ایک حیران کن شخصیت ہے

Parece latina, tan dura y fina
– وہ ایک لیٹنا کی طرح لگ رہا ہے ، بہت مشکل اور ٹھیک ہے
Ella es toda una diva, una señorina
– وہ کافی دیوا ، ایک خاتون ہے
Sus padres están atentos de con quién camina
– اس کے والدین اس بات پر توجہ دیتے ہیں کہ وہ کس کے ساتھ چلتا ہے ۔
Y aunque ella ande sola, yo sé que ella tiene las ganas
– اور یہاں تک کہ اگر وہ اکیلے چلتا ہے ، میں جانتا ہوں کہ اس کی خواہش ہے
Y aún así ella tiene
– اور ابھی تک وہ ہے

Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– جیت’ ، جیت’ ، جیت’ ، جیت’ ، جیت’
Yo sé que esa chica tiene
– میں جانتا ہوں کہ اس لڑکی نے
Gana’ (Yo sé que tiene ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– جیت’ (میں جانتا ہوں کہ آپ کو ایسا لگتا ہے) جیت’ ، جیت’ ، جیت’ ، جیت’
Tranquila que no se entera tu
– فکر مت کرو ، وہ آپ کو نہیں جانتا
Mamá (Tranquila que, no se va a enterar tu mamá) mamá, mamá, mamá, mamá
– ماں (فکر نہ کریں ، آپ کی ماں کو پتہ نہیں چلے گا) ماں ، ماں ، ماں ، ماں
Conmigo tú no pierdes solo
– میرے ساتھ ، آپ اکیلے نہیں کھوتے
Gana’ (Conmigo tú no pierdes, solo ganas) gana’, gana’, gana’, gana’
– جیت ‘(میرے ساتھ آپ نہیں ہارتے ، آپ صرف جیتتے ہیں) جیت’ ، جیت’ ، جیت’ ، جیت’

Yes so high (Yes so high)
– ہاں اتنا اونچا (ہاں اتنا اونچا)
Nena no cry (Nena no cry)
– بچہ نہیں رونا (بچہ نہیں رونا )
Yo te ayudo a olvidar lo que tengas que olvidar
– میں آپ کو بھولنے میں مدد کرتا ہوں جو آپ کو بھولنا ہے ۔
Yes so high (Yes so high)
– ہاں اتنا اونچا (ہاں اتنا اونچا)
Nena no cry (Nena no cry)
– بچہ نہیں رونا (بچہ نہیں رونا )

Si supieras que me traes loco a mí
– اگر آپ جانتے تھے کہ آپ مجھے پاگل کر رہے ہیں
Yo por ti voy hasta ahí
– میں آپ کے لئے وہاں جا رہا ہوں
Te secuestro y te traigo para aquí
– میں آپ کو اغوا کرتا ہوں اور میں آپ کو یہاں لاتا ہوں
Tú eres pa’ mí, yo soy pa’ ti
– آپ میرے لئے ہیں ، میں آپ کے لئے ہوں
Yo soy así
– میں اس طرح ہوں

Ella es diferente a las demás
– وہ دوسروں سے مختلف ہے
Ella no se maquilla, pero es bella y sencilla
– وہ میک اپ نہیں پہنتی ، لیکن وہ خوبصورت اور سادہ ہے
Y no busca nada de seriedad
– اور وہ کوئی سنجیدہ چیز نہیں ڈھونڈ رہا ہے ۔
Porque se la jugaron, y no tiene reparo
– کیونکہ وہ کھیلی گئی تھی ، اور اسے کوئی شرم نہیں ہے

Y aún así ella tiene
– اور ابھی تک وہ ہے

Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– جیت’ ، جیت’ ، جیت’ ، جیت’ ، جیت’
Yo sé que esa chica tiene
– میں جانتا ہوں کہ اس لڑکی نے
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– جیت’ ، جیت’ ، جیت’ ، جیت’ ، جیت’
Tranquila que no se entera tu
– فکر مت کرو ، وہ آپ کو نہیں جانتا
Mamá, mamá, mamá, mamá, mamá
– ماں ، ماں ، ماں ، ماں ، ماں
Conmigo tú no pierdes solo
– میرے ساتھ ، آپ اکیلے نہیں کھوتے
Gana’, gana’, gana’, gana’, gana’
– جیت’ ، جیت’ ، جیت’ ، جیت’ ، جیت’

Baby, fuguémonos sin que nadie lo sepa
– بچے ، چلو کسی کو جاننے کے بغیر بھاگتے ہیں
Así todo será más fácil
– پھر سب کچھ آسان ہو جائے گا
Sé que tienes ganas
– میں جانتا ہوں کہ آپ کی طرح محسوس ہوتا ہے
Yo (de la calle)
– میں (گلی سے)
Navarro produce
– Navarro پیدا کرتا ہے


Maikel Delacalle

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: