Mark Ambor – Good To Be انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Maybe I’m not some chosen one
– شاید میں کچھ منتخب نہیں ہوں
But, damn it, I’m my father’s son
– لیکن ، لعنت ہے ، میں اپنے والد کا بیٹا ہوں
And that’s something I’m pretty proud to be
– اور یہ وہ چیز ہے جس پر مجھے فخر ہے
The colder days have drawn their guns
– سرد دنوں نے اپنی بندوقیں کھینچی ہیں ۔
The warmer days are on the run
– گرم دن بھاگ رہے ہیں ۔
And I hate that I’m stuck right in between
– اور مجھے اس سے نفرت ہے کہ میں درمیان میں پھنس گیا ہوں ۔

Turn my gray skies blue
– میرے سرمئی آسمان کو نیلا کر دیں ۔
Just tryna be like you
– بس tryna آپ کی طرح ہو

Going top down in that old Mercedes
– اس پرانے مرسڈیز میں اوپر نیچے جا رہا ہے
Music loud, go ahead and hate me
– اونچی آواز میں موسیقی ، آگے بڑھیں اور مجھ سے نفرت کریں
Spare the nickel, I’ll just keep the dime
– نکل کو چھوڑ دو ، میں صرف پیسہ رکھوں گا
Find ways to cut the fat
– چربی کاٹنے کے طریقے تلاش کریں
Hot coffee and a Trident pack
– گرم کافی اور ترشول پیک
Damn it, it’s so good to be alive
– لعنت ہے ، زندہ رہنا بہت اچھا ہے

Heroes come to save a mess
– ہیرو ایک گندگی کو بچانے کے لئے آتے ہیں
You sewed the holes inside my chest
– آپ نے میرے سینے کے اندر سوراخ سلائے ۔
And found a way to soak up all the stains
– اور تمام داغوں کو بھگانے کا ایک طریقہ تلاش کیا ۔
Got all my anger bottled up
– میرے تمام غصے کو بوتل میں ڈال دیا
A drop away to fill that cup
– اس کپ کو بھرنے کے لئے ایک قطرہ دور
But any more and I might go insane
– لیکن مزید اور میں پاگل ہو سکتا ہوں

Oh, I’ll turn my gray skies blue
– اوہ ، میں اپنے سرمئی آسمان کو نیلا کر دوں گا
Just tryna be like you
– بس tryna آپ کی طرح ہو

(Ohh) Going top down in that old Mercedes
– (اوہ) اس پرانے مرسڈیز میں اوپر نیچے جا رہا ہے
Music loud, go ahead and hate me
– اونچی آواز میں موسیقی ، آگے بڑھیں اور مجھ سے نفرت کریں
Spare the nickel, I’ll just keep the dime
– نکل کو چھوڑ دو ، میں صرف پیسہ رکھوں گا
Find ways to cut the fat
– چربی کاٹنے کے طریقے تلاش کریں
Hot coffee and a Trident pack
– گرم کافی اور ترشول پیک
Dammit, it’s so good to be alive
– داماد ، زندہ رہنا بہت اچھا ہے

Dammit, it’s so good to be alive
– داماد ، زندہ رہنا بہت اچھا ہے
(Hey!)
– (ارے!)


Mark Ambor

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: