ویڈیو کلپ
غزلیں
You dealin’ with the baddie, of course
– آپ baddie کے ساتھ نمٹنے ، کورس کے
Oh, you dealin’ with the boss
– اوہ ، آپ باس کے ساتھ نمٹنے
You seh
– تم سیہ
And if you hear this song, then go on, bend your back (Hey)
– اور اگر آپ یہ گانا سنتے ہیں ،تو آگے بڑھیں ، اپنی پیٹھ موڑیں (ارے)
Go on, bend your knees, baby, shake it to the max (You seh)
– آگے بڑھیں ، اپنے گھٹنوں کو موڑیں ، بچے، اسے زیادہ سے زیادہ ہلائیں (آپ سیہ)
Will the DJ please turn up the bass to the max? (You seh)
– کیا ڈی جے براہ کرم باس کو میکس میں تبدیل کرے گا ؟ (تم سیہ)
Please just rewind, let me shake it to the max (You seh)
– براہ کرم صرف ریوائنڈ کریں ، مجھے اسے زیادہ سے زیادہ ہلانے دیں (آپ سیہ)
Shake it to the max (Yeah)
– اسے میکس پر ہلائیں (ہاں )
Shake it to the max (Badman she love)
– اسے میکس پر ہلائیں (بیڈمین وہ پیار کرتی ہے)
Sha-shake it to the max (Badman she love)
– Sha-اسے زیادہ سے زیادہ ہلا (Badman وہ محبت کرتا ہے)
Please just rewind, let me shake it to the max (She love badman)
– براہ کرم صرف ریوائنڈ کریں ، مجھے اسے میکس سے ہلانے دیں (وہ بیڈمین سے محبت کرتی ہے)
Badman she love, badman she love (Yeah)
– بڈ مین وہ پیار کرتی ہے ، بڈ مین وہ پیار کرتی ہے (ہاں)
Badman she love, badman she love
– Badman وہ محبت کرتا ہے ، badman وہ محبت کرتا ہے
Badman she love (Yeah), badman she love
– Badman وہ محبت کرتا ہے (ہاں) ، badman وہ محبت کرتا ہے
Badman she love (Yeah)
– بڈمین وہ پیار کرتی ہے (ہاں)
Yuh pussy fat inna ya shorts
– Yuh بلی چربی inna ya شارٹس
Oh, you dealing with the boss (Yeah)
– اوہ ، آپ باس کے ساتھ معاملہ کرتے ہیں (ہاں)
Make you cum first, coulda never take a loss (Yeah)
– آپ کو پہلے سہ بنائیں ، coulda کبھی نقصان نہیں اٹھا سکتا (ہاں)
Like a ball, pump up yo’ pussy fast (Ah)
– ایک گیند کی طرح ، پمپ اپ یو ‘ بلی تیز (آہ )
Skin out the pussy fi me fuck it
– جلد باہر بلی فائی مجھے بھاڑ میں جاؤ
Gyal, you make e cocky broad (Broad)
– گیل ، آپ ای کوکی براڈ (براڈ)بناتے ہیں
Original gyal, some of dem a dinner cuff
– اصل gyal، کچھ ڈیم ایک ڈنر کف
And if you hear this song, then go on, bend your back (Hey)
– اور اگر آپ یہ گانا سنتے ہیں ،تو آگے بڑھیں ، اپنی پیٹھ موڑیں (ارے)
Go on, bend your knees, baby, shake it to the max (Hey)
– آگے بڑھیں ، اپنے گھٹنوں کو موڑیں ، بچے، اسے زیادہ سے زیادہ ہلائیں (ارے)
Will the DJ please turn up the bass to the max? (Hey)
– کیا ڈی جے براہ کرم باس کو میکس میں تبدیل کرے گا ؟ (ارے)
Please just rewind, let me shake it to the max (Hey)
– براہ کرم صرف ریوائنڈ کریں ، مجھے اسے میکس پر ہلانے دیں (ارے)
Shake it to the max
– اسے زیادہ سے زیادہ ہلائیں ۔
Shake it to the max (Hey)
– اسے میکس پر ہلائیں (ارے)
Sha-shake it to the max (Hey)
– شا-اسے میکس پر ہلائیں (ارے)
Please just rewind, let me shake it to the max (ShenYeng)
– براہ کرم صرف ریوائنڈ کریں ، مجھے اسے میکس (شینینگ)پر ہلانے دیں
Carribean gyal, mi naffi tick mi no fi talk (Yeah)
– کیریبین گیال ، می نففی ٹک می نو فائی ٹاک (ہاں)
Man a watch my body like Sidem ah watch a match (Yeah)
– آدمی ایک گھڑی میرے جسم کی طرح Sidem آہ ایک میچ دیکھیں (ہاں)
Anyting him said, dem girl ah do it like it’s tax (Hey)
– اس نے کہا ، ڈیم لڑکی آہ یہ ٹیکس کی طرح کرو (ارے)
Mi make mi own money like the girls in booby trap (Hey)
– Mi make mi own money like the girls in booby trap (ارے)
Classy
– بہترین
Real bad gyal, mi a-get nasty
– حقیقی برا gyal, ایم آئی اے حاصل گندی
I do whatever mi want, trust, becah I’m a boss, see
– میں جو چاہوں کرتا ہوں ، اعتماد کرتا ہوں ، کیونکہ میں باس ہوں ، دیکھو
Yes, I’m the one in charge
– ہاں ، میں انچارج ہوں
Never get my pums and him still fall inna love (Yeah)
– کبھی بھی میرے پم نہ لیں اور وہ اب بھی اننا محبت میں پڑ جاتا ہے (ہاں)
Ah nah any anybody can touch this
– کوئی بھی اس کو چھو سکتا ہے
Baby, I am not a ho
– بچہ ، میں ہو نہیں ہوں
Rice and peas, body hotter than Jollof
– چاول اور مٹر ، جولوف سے زیادہ گرم جسم
‘Affi beg a taste anywhere yah see mi pass
– ‘Affi کہیں بھی ایک ذائقہ بھیک مانگتے ہیں یا می پاس دیکھیں
And if you hear this song then go on, bend your back (Hey)
– اور اگر آپ یہ گانا سنتے ہیں تو آگے بڑھیں ، اپنی پیٹھ موڑیں (ارے)
Go on, bend your knees, baby, shake it to the max (Hey)
– آگے بڑھیں ، اپنے گھٹنوں کو موڑیں ، بچے، اسے زیادہ سے زیادہ ہلائیں (ارے)
Will the DJ please turn up the bass to the max? (Hey)
– کیا ڈی جے براہ کرم باس کو میکس میں تبدیل کرے گا ؟ (ارے)
Please just rewind, let me shake it to the max (Hey)
– براہ کرم صرف ریوائنڈ کریں ، مجھے اسے میکس پر ہلانے دیں (ارے)
Shake it to the max (Hey)
– اسے میکس پر ہلائیں (ارے)
Shake it to the max (Hey)
– اسے میکس پر ہلائیں (ارے)
Sha-shake it to the max (Hey)
– شا-اسے میکس پر ہلائیں (ارے)
Please just rewind, let me shake it to the max (Hey)
– براہ کرم صرف ریوائنڈ کریں ، مجھے اسے میکس پر ہلانے دیں (ارے)
Don’t got to fear number one in command (Hey)
– ڈرو مت نمبر ایک کمانڈ میں (ارے)
I came just to kill me, I’m too militant (Hey)
– میں صرف مجھے مارنے آیا تھا ، میں بہت عسکریت پسند ہوں (ارے)
They want figure-eights, but I don’t need a man (Hey)
– وہ اعداد و شمار آٹھ چاہتے ہیں ، لیکن مجھے ایک آدمی کی ضرورت نہیں ہے (ارے)
Steady love how mi whine in mi true religion (Hey)
– مستحکم محبت ایم آئی سچے مذہب میں کیسے روتا ہے (ارے)
You dealing with a baddie of course (Hey)
– تم ایک baddie کے ساتھ نمٹنے یقینا (ارے)
Oh, you dealing with a boss (Hey)
– اوہ ، آپ باس کے ساتھ معاملہ کرتے ہیں (ارے)
If we break up, yeah, you know that it’s your loss (Hey)
– اگر ہم ٹوٹ جاتے ہیں ، ہاں ، آپ جانتے ہیں کہ یہ آپ کا نقصان ہے (ارے)
Upgraded every dude I ever tossed (Hey)
– میں نے کبھی پھینک دیا ہر دوست کو اپ گریڈ (ارے)
Said he want me back, he can’t touch this
– کہا کہ وہ مجھے واپس چاہتا ہے ، وہ اس کو چھو نہیں سکتا
Baby, I already levelled up
– بچے ، میں نے پہلے ہی سطح پر
You’re looking for love and I’m looking for Jollof
– آپ محبت کی تلاش میں ہیں اور میں جولوف کی تلاش میں ہوں ۔
Baby, you can’t handle all the sauce
– بچے ، آپ تمام چٹنی کو سنبھال نہیں سکتے
And if you hear this song then go on, bend your back (Hey)
– اور اگر آپ یہ گانا سنتے ہیں تو آگے بڑھیں ، اپنی پیٹھ موڑیں (ارے)
Go on, bend your knees, baby, shake it to the max (Hey)
– آگے بڑھیں ، اپنے گھٹنوں کو موڑیں ، بچے، اسے زیادہ سے زیادہ ہلائیں (ارے)
Will the DJ please turn up the bass to the max? (Hey)
– کیا ڈی جے براہ کرم باس کو میکس میں تبدیل کرے گا ؟ (ارے)
Please just rewind, let me shake it to the max (Hey)
– براہ کرم صرف ریوائنڈ کریں ، مجھے اسے میکس پر ہلانے دیں (ارے)
Shake it to the max (Brr)
– اسے میکس (Brr)پر ہلائیں
Shake it to the max
– اسے زیادہ سے زیادہ ہلائیں ۔
Sha-shake it to the max
– Sha-اسے زیادہ سے زیادہ ہلائیں
Please just rewind, let me shake it to the max (ShenYeng)
– براہ کرم صرف ریوائنڈ کریں ، مجھے اسے میکس (شینینگ)پر ہلانے دیں
