One Direction – Story of My Life انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Written in these walls are the stories that I can’t explain
– ان دیواروں میں وہ کہانیاں لکھی گئی ہیں جن کی میں وضاحت نہیں کر سکتا ۔
I leave my heart open, but it stays right here empty for days
– میں اپنے دل کو کھلا چھوڑ دیتا ہوں ، لیکن یہ یہاں دنوں تک خالی رہتا ہے
She told me in the mornin’ she don’t feel the same about us in her bones
– اس نے مجھے صبح بتایا ‘ وہ اپنی ہڈیوں میں ہمارے بارے میں ایسا محسوس نہیں کرتی
It seems to me that when I die, these words will be written on my stone
– مجھے ایسا لگتا ہے کہ جب میں مر جاؤں گا تو یہ الفاظ میرے پتھر پر لکھے جائیں گے

And I’ll be gone, gone tonight (Oh-oh-oh)
– اور میں چلا جاؤں گا ، آج رات چلا جاؤں گا (اوہ اوہ اوہ)
The ground beneath my feet is open wide (Oh-oh-oh)
– میرے پاؤں کے نیچے زمین کھلی ہوئی ہے (اوہ اوہ اوہ)
The way that I’ve been holding on too tight (Oh-oh-oh)
– جس طرح سے میں بہت تنگ ہو رہا ہوں (اوہ اوہ اوہ)
With nothing in between
– درمیان میں کچھ بھی نہیں کے ساتھ

The story of my life, I take her home
– میری زندگی کی کہانی ، میں اسے گھر لے جاتا ہوں
I drive all night to keep her warm
– میں اسے گرم رکھنے کے لیے ساری رات گاڑی چلاتا ہوں ۔
And time is frozen (The story of, the story of)
– اور وقت منجمد ہے (کی کہانی ، کی کہانی)
The story of my life, I give her hope
– میری زندگی کی کہانی ، میں اسے امید دیتا ہوں
I spend her love until she’s broke inside
– میں اس کی محبت خرچ جب تک وہ اندر توڑ دیا ہے
The story of my life (The story of, the story of)
– میری زندگی کی کہانی (کی کہانی ، کی کہانی)

Written on these walls are the colors that I can’t change
– ان دیواروں پر وہ رنگ لکھے ہوئے ہیں جنہیں میں تبدیل نہیں کر سکتا ۔
Leave my heart open, but it stays right here in its cage
– میرے دل کو کھلا چھوڑ دو ، لیکن یہ یہاں اپنے پنجرے میں رہتا ہے
I know that in the mornin’, I’ll see us in the light up on the hill
– میں جانتا ہوں کہ صبح میں ، میں ہمیں پہاڑی پر روشنی میں دیکھوں گا
Although I am broken, my heart is untamed still
– اگرچہ میں ٹوٹ گیا ہوں ، میرا دل اب بھی بے قابو ہے

And I’ll be gone, gone tonight (Oh-oh-oh)
– اور میں چلا جاؤں گا ، آج رات چلا جاؤں گا (اوہ اوہ اوہ)
The fire beneath my feet is burning bright (Oh-oh-oh)
– میرے پاؤں کے نیچے آگ جل رہی ہے (اوہ اوہ اوہ)
The way that I’ve been holding on so tight (Oh-oh-oh)
– جس طرح سے میں اتنا تنگ ہو رہا ہوں (اوہ اوہ اوہ)
With nothing in between
– درمیان میں کچھ بھی نہیں کے ساتھ

The story of my life, I take her home
– میری زندگی کی کہانی ، میں اسے گھر لے جاتا ہوں
I drive all night to keep her warm
– میں اسے گرم رکھنے کے لیے ساری رات گاڑی چلاتا ہوں ۔
And time is frozen (The story of, the story of)
– اور وقت منجمد ہے (کی کہانی ، کی کہانی)
The story of my life, I give her hope
– میری زندگی کی کہانی ، میں اسے امید دیتا ہوں
I spend her love until she’s broke inside
– میں اس کی محبت خرچ جب تک وہ اندر توڑ دیا ہے
The story of my life (The story of, the story of)
– میری زندگی کی کہانی (کی کہانی ، کی کہانی)

And I’ve been waiting for this time to come around
– اور میں اس وقت کے ارد گرد آنے کا انتظار کر رہا ہوں
But, baby, running after you is like chasin’ the clouds
– لیکن ، بچے ، آپ کے پیچھے چل رہا ہے بادلوں کا پیچھا کرنے کی طرح ہے

The story of my life, I take her home
– میری زندگی کی کہانی ، میں اسے گھر لے جاتا ہوں
I drive all night to keep her warm
– میں اسے گرم رکھنے کے لیے ساری رات گاڑی چلاتا ہوں ۔
And time is frozen
– اور وقت منجمد ہے

The story of my life, I give her hope (I give her hope)
– میری زندگی کی کہانی ، میں اسے امید دیتا ہوں (میں اسے امید دیتا ہوں)
I spend her love until she’s broke inside (‘Til she’s broke inside)
– میں اس کی محبت اس وقت تک گزارتا ہوں جب تک کہ وہ اندر نہ ٹوٹ جائے (‘جب تک وہ اندر نہ ٹوٹ جائے)
The story of my life (The story of, the story of)
– میری زندگی کی کہانی (کی کہانی ، کی کہانی)

The story of my life
– میری زندگی کی کہانی
The story of my life (The story of, the story of)
– میری زندگی کی کہانی (کی کہانی ، کی کہانی)
The story of my life
– میری زندگی کی کہانی


One Direction

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: