Playboi Carti – MOJO JOJO انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Ayy, Carti, I need that Back to the Future Carti
– آی ، کارٹی ، مجھے مستقبل کی کارٹی کی ضرورت ہے
I need that four Alien, Carti
– مجھے اس چار اجنبی کی ضرورت ہے ، کارٹی
I need that beep, beep, beep, beep
– مجھے اس بیپ ، بیپ ، بیپ ، بیپ کی ضرورت ہے
Extra-terrestrial Carti, you know
– ماورائے ارضی کارٹی ، آپ جانتے ہو
Hmm
– ہمم
Just like that, Carti, you know
– اس طرح ، کارٹی ، آپ جانتے ہیں
Hmm
– ہمم
Just like that, Cart—
– بس اس طرح ، ٹوکری—

Ooh, back in high school, I was wearin’ Polo (I was wearin’ Polo)
– اوہ ، ہائی اسکول میں واپس ، میں نے پولو پہنا ہوا تھا (میں نے پولو پہنا ہوا تھا)
Had a white bitch like Julz, but she ain’t a model (But she a what?)
– جولز جیسی سفید کتیا تھی ، لیکن وہ ماڈل نہیں ہے (لیکن وہ کیا ہے ؟ )
I’m smashin’ on all the hoes, Mojo Jojo (Mojo Jojo)
– میں تمام hoes پر smashin ‘ ہوں ، Mojo Jojo (Mojo Jojo)
You play with that motherfuckin’ fire, we go loco (We go dummy)
– آپ اس motherfuckin’ آگ کے ساتھ کھیلتے ہیں ، ہم لوکو جاتے ہیں (ہم ڈمی جاتے ہیں)
I can’t believe my eyes, so I wear a Go-Pro (So I went Go-Pro)
– میں اپنی آنکھوں پر یقین نہیں کرسکتا ، لہذا میں گو پرو پہنتا ہوں (لہذا میں گو پرو گیا)
Uh, I’m on 285, fuck the po-po (Fuck ’em, fuck ’em)
– اہ ، میں 285 پر ہوں ، پو پو کو بھاڑ میں جاؤ (ان کو بھاڑ میں جاؤ ، ان کو بھاڑ میں جاؤ)
I told you, lil’ baby, I’m ready, I’m on go-go (I’m on go)
– میں نے آپ سے کہا ، لل بیبی ، میں تیار ہوں ، میں گو گو پر ہوں (میں جا رہا ہوں)
Try to play with my top, I’ll hit your soul (Brrt, brrt, bee, bee, bee, let’s get it)
– میرے سب سے اوپر کے ساتھ کھیلنے کی کوشش کریں ، میں آپ کی روح کو مار دونگا (Brrt، brrt ، مکھی، مکھی، مکھی، چلو اسے حاصل کریں)
Sticks out the window, woah (Like woah)
– کھڑکی سے باہر چپک جاتا ہے ، واہ (جیسے واہ)
My arm out the window, ho (You ho)
– میرا بازو کھڑکی سے باہر ، ہو (آپ ہو)
Swaggin’ like Winslow, woah (You ho)
– Winslow کی طرح Swaggin’ ، woah (آپ ہو)
Baby, your winds gettin’ low (Get low)
– بچے ، آپ کی ہوائیں کم ہو رہی ہیں (کم ہو جاؤ)
She’s a different breed (Breed), made her my favorite ho (Bitch)
– وہ ایک مختلف نسل (نسل) ہے ، اسے میرا پسندیدہ ہو (کتیا)بنا دیا
I got a house everywhere (Huh, huh), but I ain’t got a favorite home (Five homes)
– مجھے ہر جگہ ایک گھر ملا (ہہ ، ہہ) ، لیکن میرے پاس پسندیدہ گھر نہیں ہے (پانچ گھر)
Changin’ my moods all day (All day), and still tryna find my zone (My zone)
– سارا دن (سارا دن) میرے مزاج کو تبدیل کرنا ، اور پھر بھی ٹرینا میرا زون (میرا زون)تلاش کریں
Still tryna find my home (My home), they still tryna steal my tone (My tone)
– پھر بھی tryna میرا گھر (میرا گھر) تلاش کریں ، وہ اب بھی tryna میرا لہجہ (میرا لہجہ)چوری کرتے ہیں
Still tryna steal my bitches (Bitch), they still tryna steal my clothes (Say what?)
– پھر بھی ٹرینا میری کتیا (کتیا) چوری کرتی ہے ، وہ اب بھی ٹرینا میرے کپڑے چوری کرتی ہیں (کیا کہو ؟ )

I been like this, woah, since I was in the womb (Huh)
– میں اس طرح رہا ، واہ ، چونکہ میں رحم میں تھا (ہہ)
Flash out, oh my God, he a goon (Huh)
– باہر فلیش ، اوہ میرے خدا ، وہ ایک گان (ہہ)
Flash out, uh, oh my God, he a goon (Huh)
– باہر فلیش ، اہ ، اوہ میرے خدا ، وہ ایک گان (ہہ)
Flash out, oh my God, he a goon (Oh my God, he a—)
– باہر فلیش ، اوہ میرے خدا ، وہ ایک گان (اوہ میرے خدا ، وہ ایک -—

Stop callin’ my phone like you know me (Bitch, stop calling me)
– میرے فون کو کال کرنا بند کرو جیسے آپ مجھے جانتے ہو (کتیا ، مجھے کال کرنا بند کرو)
Uh, ice on my neck, two hundred thirty (Brrt)
– اہ ، میری گردن پر برف ، دو سو تیس (Brrt)
On my own pace, not a hurry (No rush, you ho)
– میری اپنی رفتار پر ، جلدی نہیں (کوئی جلدی نہیں ، آپ ہو)
She a home team type vibe (Hmm), tell the bitch come and hurry (Hurry)
– وہ ایک ہوم ٹیم کی قسم vibe (Hmm) ، کتیا آو اور جلدی (جلدی)کو بتائیں
Ride the dick like a Harley (Harley), rockstar Makaveli (Skrrt)
– ڈک سواری کی طرح ایک Harley (Harley), rockstar Makaveli (Skrrt)
Bad bitch, I make her jerk me (What?)
– برا کتیا ، میں نے اس کے جرک مجھے (کیا؟)
Fuck it, I’m goin’ three for three
– یہ بھاڑ میں جاؤ ، میں تین کے لئے تین جا رہا ہوں
Stella the Coco iced tea
– سٹیلا کوکو آئسڈ چائے
Bitch, I’m rich as fuck, uh, that’s why everybody being nice to me (Hi, hi)
– کتیا ، میں آخر کے طور پر امیر ہوں ، اہ ، یہی وجہ ہے کہ ہر کوئی میرے ساتھ اچھا ہو رہا ہے (ہیلو ، ہیلو)
You can get next (What?), you can get blessed, huh (Brrt)
– آپ اگلا حاصل کر سکتے ہیں (کیا؟), آپ برکت حاصل کر سکتے ہیں ، ہہ (Brrt)
Let me check somethin’ (Let’s get it), let me shake somethin’ (Let’s get it)
– مجھے کچھ چیک کرنے دو ‘(آئیے اسے حاصل کریں) ، مجھے کچھ ہلانے دو ‘ (آئیے اسے حاصل کریں)
You can get next (What?), you can get blessed, huh (Brrt)
– آپ اگلا حاصل کر سکتے ہیں (کیا؟), آپ برکت حاصل کر سکتے ہیں ، ہہ (Brrt)
Let me check somethin’ (Let’s get it), let me shake somethin’
– مجھے کچھ چیک کرنے دو ‘(آئیے اسے حاصل کریں) ، مجھے کچھ ہلانے دو’

I been like this, woah, since I was in the womb (Huh, huh, huh, hey)
– میں اس طرح رہا ، واہ ، چونکہ میں رحم میں تھا (ہہ، ہہ، ہہ، ارے)
Flash out, oh my God, he a goon (Uh, hey, uh, hey)
– فلیش آؤٹ ، اوہ میرے خدا ، وہ ایک گان (اہ ، اہ، اہ ، اہ)
Flash out, oh my God, he a goon (Hey, uh, hey)
– فلیش آؤٹ ، اوہ میرے خدا ، وہ ایک گان (ارے ، اہ، ارے )
Flash out, oh my God, he a goon (Hey)
– باہر فلیش ، اوہ میرے خدا ، وہ ایک گان (ارے)
I been like this, woah, since I was in the womb (Huh, huh, huh, hey)
– میں اس طرح رہا ، واہ ، چونکہ میں رحم میں تھا (ہہ، ہہ، ہہ، ارے)
Flash out, oh my God, he a goon (Uh, hey, uh, hey)
– فلیش آؤٹ ، اوہ میرے خدا ، وہ ایک گان (اہ ، اہ، اہ ، اہ)
Flash out, oh my God, he a goon (Hey, uh, hey)
– فلیش آؤٹ ، اوہ میرے خدا ، وہ ایک گان (ارے ، اہ، ارے )
Flash out, oh my God, he a goon (Hey)
– باہر فلیش ، اوہ میرے خدا ، وہ ایک گان (ارے)


Playboi Carti

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: