ویڈیو کلپ
غزلیں
Congratulations
– مبارک ہو
On your jubilation
– آپ کی خوشی پر
Our hearts are breakin’
– ہمارے دل ٹوٹ رہے ہیں’
Underneath all the applause
– تمام تالیاں کے نیچے
This devastation
– یہ تباہی
Is of our own makin’
– ہماری اپنی ماکن ہے’
But we’ve never tasted
– لیکن ہم نے کبھی چکھا نہیں ہے
This much bitterness before
– اس سے پہلے بہت تلخی
And everybody falls
– اور سب گر جاتے ہیں
But some of us are born to fight
– لیکن ہم میں سے کچھ لڑنے کے لئے پیدا ہوئے ہیں
And fight and fight some more
– اور کچھ اور لڑو اور لڑو
So we will see you here
– تو ہم آپ کو یہاں دیکھیں گے
Same time, same place next year
– ایک ہی وقت ، اگلے سال ایک ہی جگہ
And you may win this battle
– اور آپ یہ جنگ جیت سکتے ہیں
But you’ll never win the war
– لیکن آپ کبھی بھی جنگ نہیں جیتیں گے
Better to have fought and lost
– لڑنا اور ہارنا بہتر ہے ۔
Than never fought at all
– کبھی نہیں لڑا
Go take a bow, your
– ایک دخش لے لو ، آپ
Audience is waiting
– سامعین انتظار کر رہے ہیں
We’ll take the shadows
– ہم سائے لے جائیں گے
Since the limelight isn’t ours
– چونکہ روشنی ہماری نہیں ہے
We wanted it so bad
– ہم اسے اتنا برا چاہتے تھے
Gave it all we had
– یہ سب ہم نے دیا تھا
Oh, but wanting it
– اوہ ، لیکن یہ چاہتے ہیں
Doesn’t always make it yours
– ہمیشہ اسے اپنا نہیں بناتا
This time was ours to lose
– اس بار ہمارا ہارنا تھا ۔
But fortune favours those
– لیکن خوش قسمتی ان کو پسند کرتی ہے
Who ride the storm and make it though
– جو طوفان پر سوار ہوتے ہیں اور اسے بناتے ہیں
So we will see you here
– تو ہم آپ کو یہاں دیکھیں گے
Same time, same place next year
– ایک ہی وقت ، اگلے سال ایک ہی جگہ
And you can take this battle
– اور آپ اس جنگ کو لے سکتے ہیں
‘Cause we’re gonna win the war
– کیونکہ ہم جنگ جیتنے جا رہے ہیں
Better to have fought and lost
– لڑنا اور ہارنا بہتر ہے ۔
Than never fought at all
– کبھی نہیں لڑا
So here on the same ground
– تو یہاں اسی زمین پر
When the tables have turned around
– جب میزیں مڑ گئیں
Oh, when your tears fall
– اوہ ، جب آپ کے آنسو گر جاتے ہیں
As your world is crashing down
– جیسا کہ آپ کی دنیا گر رہی ہے
I hope when you see me
– مجھے امید ہے کہ جب آپ مجھے دیکھیں گے
You remember that feeling
– آپ کو یہ احساس یاد ہے
Oh, ’cause we’ve both seen the world
– ‘کیونکہ ہم دونوں نے دنیا کو دیکھا ہے’
From both sides now
– اب دونوں طرف سے
And everybody falls
– اور سب گر جاتے ہیں
And life will tear you down to show you
– اور زندگی آپ کو دکھانے کے لیے آپ کو پھاڑ دے گی
What’s worth fighting for
– کے لئے لڑنے کے قابل کیا ہے
Oh, we will see you here
– اوہ ، ہم آپ کو یہاں دیکھیں گے
Same time, same place next year
– ایک ہی وقت ، اگلے سال ایک ہی جگہ
And you may win this battle
– اور آپ یہ جنگ جیت سکتے ہیں
But you’ll never win the war
– لیکن آپ کبھی بھی جنگ نہیں جیتیں گے
Better to have fought and lost
– لڑنا اور ہارنا بہتر ہے ۔
Than never fought at all
– کبھی نہیں لڑا
Better to have fought and lost
– لڑنا اور ہارنا بہتر ہے ۔
Than never fought at all
– کبھی نہیں لڑا
