ویڈیو کلپ
غزلیں
Maybe I
– شاید میں
Lost my mind
– میرا دماغ کھو دیا
No one noticed
– کسی نے نہیں دیکھا
No one noticed
– کسی نے نہیں دیکھا
It’s getting old (I’d kinda like it if you’d call me)
– یہ بوڑھا ہو رہا ہے (اگر آپ مجھے فون کریں گے تو میں اسے پسند کروں گا)
All alone (‘Cause I’m so over bein’ lonely)
– سب اکیلے (‘کیونکہ میں تنہا ہو گیا ہوں’)
May have lost it (I need a virtual connection)
– شاید اسے کھو دیا ہے (مجھے ایک مجازی کنکشن کی ضرورت ہے)
I have lost it (Be my video obsession)
– میں نے اسے کھو دیا ہے (میرا ویڈیو جنون ہو)
No one tried
– کسی نے کوشش نہیں کی
To read my eyes
– میری آنکھیں پڑھنے کے لئے
No one but you
– آپ کے سوا کوئی نہیں
Wish it weren’t true
– کاش یہ سچ نہ ہوتا
Maybe I (I’d kinda like it if you’d call me)
– شاید میں (اگر آپ مجھے فون کریں گے تو میں اسے پسند کروں گا)
It’s not right (‘Cause I’m so over bein’ lonely)
– یہ ٹھیک نہیں ہے (‘کیونکہ میں تنہا ہو گیا ہوں’)
Make you mine (I need a virtual connection)
– آپ کو میرا بنائیں (مجھے ورچوئل کنکشن کی ضرورت ہے)
Take our time (Be my video obsession)
– ہمارا وقت نکالیں (میرا ویڈیو جنون بنیں)
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe
– چلو ، مجھے مت چھوڑو ، یہ اتنا آسان نہیں ہوسکتا ، بیبی
If you believe me, I guess I’ll get on a plane
– اگر آپ مجھ پر یقین کرتے ہیں تو ، مجھے لگتا ہے کہ میں ہوائی جہاز پر جاؤں گا
Fly to your city excited to see your face
– اپنا چہرہ دیکھنے کے لیے پرجوش اپنے شہر کے لیے اڑیں ۔
Hold me, console me, and then I’ll leave without a trace
– مجھے پکڑو ، مجھے تسلی دو ، اور پھر میں بغیر کسی نشان کے چھوڑ دوں گا
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe
– چلو ، مجھے مت چھوڑو ، یہ اتنا آسان نہیں ہوسکتا ، بیبی
If you believe me, I guess I’ll get on a plane
– اگر آپ مجھ پر یقین کرتے ہیں تو ، مجھے لگتا ہے کہ میں ہوائی جہاز پر جاؤں گا
Fly to your city excited to see your face
– اپنا چہرہ دیکھنے کے لیے پرجوش اپنے شہر کے لیے اڑیں ۔
Hold me, console me, then I’ll leave without a trace
– مجھے پکڑو ، مجھے تسلی دو ، پھر میں بغیر کسی نشان کے چھوڑ دوں گا
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe
– چلو ، مجھے مت چھوڑو ، یہ اتنا آسان نہیں ہوسکتا ، بیبی
If you believe me, I guess I’ll get on a plane
– اگر آپ مجھ پر یقین کرتے ہیں تو ، مجھے لگتا ہے کہ میں ہوائی جہاز پر جاؤں گا
Fly to your city excited to see your face
– اپنا چہرہ دیکھنے کے لیے پرجوش اپنے شہر کے لیے اڑیں ۔
Hold me, console me, and then I’ll leave without a trace (Maybe I)
– مجھے پکڑو ، مجھے تسلی دو ، اور پھر میں بغیر کسی نشان کے چھوڑ دوں گا (شاید میں)
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe (It’s not right)
– چلو ، مجھے مت چھوڑو ، یہ اتنا آسان نہیں ہوسکتا ، بیبی (یہ ٹھیک نہیں ہے)
If you believe me, I guess I’ll get on a plane (Make you mine)
– اگر آپ مجھ پر یقین کرتے ہیں تو ، مجھے لگتا ہے کہ میں ہوائی جہاز پر جاؤں گا (آپ کو میرا بناؤ)
Fly to your city excited to see your face (Take our time)
– اپنا چہرہ دیکھنے کے لیے پرجوش اپنے شہر کے لیے اڑیں (ہمارا وقت نکالیں)
Hold me, console me and then I’ll leave without a trace
– مجھے پکڑو ، مجھے تسلی دو اور پھر میں بغیر کسی نشان کے چلا جاؤں گا
I’d kinda like it if you’d call me (It’s not right)
– اگر آپ مجھے فون کریں گے تو میں اسے پسند کروں گا (یہ ٹھیک نہیں ہے)
‘Cause I’m so over bein’ lonely (Make you mine)
– ‘کیونکہ میں تنہا ہو گیا ہوں’ (آپ کو میرا بنائیں)
I need a virtual connection (Take our time)
– مجھے ایک ورچوئل کنکشن کی ضرورت ہے (ہمارا وقت نکالیں)
Be my video obsession
– میری ویڈیو جنون ہو
Estás tan dentro de mi
– ایسٹاس ٹین ڈینٹرو ڈی می
Te sigo pensando
– ٹی سیگو پنسانڈو
Te sigo esperando
– ٹی سیگو ایسپرانڈو
Y estás, oh
– Y estás ، اوہ
Tan lejos de mi, oh
– ٹین لیجوس ڈی می ، اوہ
Te sigo pensando
– ٹی سیگو پنسانڈو
Me canso llorando
– مجھے کینسو لورینڈو









