Ty Dolla $ign – MIXED EMOTIONS انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped
– آی-آی ، ہاں ، ان تمام Addies poppin ‘ ، اب میں popped ہوں
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– وہ سوچتا ہے کہ میں محبت میں گر رہا ہوں کیونکہ ہم بہت بھاڑ میں جاؤ
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now
– دو baddies میں stu’ , وہ tryna آخر ابھی
I been locked in, it’s time to get in touch right now
– میں بند کر دیا گیا تھا ، یہ ابھی رابطے میں حاصل کرنے کا وقت ہے
So hard to find a lady I could trust right now
– ایک خاتون کو تلاش کرنے کے لئے بہت مشکل ہے ، میں ابھی اعتماد کر سکتا ہوں
Mixed emotions, mi-mixed emotions
– مخلوط جذبات، ایم آئی مخلوط جذبات
I got mixed emotions
– مجھے ملے جلے جذبات ملے ۔

And I don’t know how to feel (How to feel)
– اور میں نہیں جانتا کہ کیسے محسوس کرنا ہے (کیسے محسوس کرنا ہے)
Shit I’m going through been gettin’ real (Gettin’ real)
– شٹ I ‘m gettin’ real (gettin ‘ real)
Shit I’m going through’ll make you kill (Make you kill)
– میں آپ کو مار ڈالوں گا (آپ کو مار ڈالوں گا)
Shit I’m going through, I need a pill (Need a pill), someone pop my seal
– گندگی میں گزر رہا ہوں ، مجھے ایک گولی کی ضرورت ہے (گولی کی ضرورت ہے) ، کوئی میری مہر کو پاپ کرتا ہے
And the only girl I loved fell in love with somebody else (‘Body else)
– اور واحد لڑکی جس سے میں پیار کرتا تھا کسی اور سے پیار ہو گیا (‘جسم اور)
And every time that I’m sober, I feel like I’m not myself (Not myself)
– اور جب بھی میں پرسکون ہوں ، مجھے ایسا لگتا ہے جیسے میں خود نہیں ہوں (خود نہیں)
My new girl got me forgin’ my signature on the love letter
– میری نئی لڑکی نے مجھے محبت کے خط پر اپنے دستخط بھول گئے
I swear I tried to do right by you, but she’s just better
– میں قسم کھاتا ہوں کہ میں نے آپ کی طرف سے صحیح کرنے کی کوشش کی ، لیکن وہ صرف بہتر ہے

Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped, huh
– آی-آی ، جی ہاں ، poppin’ ان تمام Addies ، اب میں popped ہوں ، ہہ
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– وہ سوچتا ہے کہ میں محبت میں گر رہا ہوں کیونکہ ہم بہت بھاڑ میں جاؤ
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now
– دو baddies میں stu’ , وہ tryna آخر ابھی
I been locked in, it’s time to get in touch right now
– میں بند کر دیا گیا تھا ، یہ ابھی رابطے میں حاصل کرنے کا وقت ہے
So hard to find a lady I could trust right now
– ایک خاتون کو تلاش کرنے کے لئے بہت مشکل ہے ، میں ابھی اعتماد کر سکتا ہوں
Mi-mixed emotions, mi-mixed emotions
– ایم آئی مخلوط جذبات، ایم آئی مخلوط جذبات
I got mixed emotions
– مجھے ملے جلے جذبات ملے ۔

All of these flights, all of these drugs, it be hard to judge (Judge)
– ان تمام پروازوں، ان تمام منشیات، یہ فیصلہ کرنا مشکل ہے (جج)
It’s in my blood, oh, you tired, even though I’m not (Though I’m not)
– یہ میرے خون میں ہے ، اوہ ، تم تھک گئے ہو ، حالانکہ میں نہیں ہوں (حالانکہ میں نہیں ہوں)
Packin’ the drop, flippin’ the switch, God got ’em stealin’ they shots (Sweet)
– Packin ‘ڈراپ ، flippin’ سوئچ ، خدا ‘ان چوری’ وہ شاٹس (میٹھی)
Yeah, yeah (Sweet, sweet)
– ہاں ، ہاں (میٹھا ، میٹھا)
Certified T, certified P, I make that apparent (Certified T)
– مصدقہ T ، مصدقہ P ، میں یہ ظاہر کرتا ہوں (مصدقہ T)
Fuck around in that jeep that make me apparent (Apparent)
– اس جیپ میں بھاڑ میں جاؤ جو مجھے ظاہر کرتا ہے (ظاہر)
Advice to your mama, don’t go be a Karen (Mama), yeah (Yeah)
– اپنی ماں کو مشورہ دیں ، کیرن نہ بنیں (ماما) ، ہاں (ہاں)
All of this cash, all of your friends, go and whip to Sharon (Cash)
– یہ سب نقد ، آپ کے تمام دوست ، شیرون (نقد)پر جائیں اور کوڑے ماریں
The stress I’m carryin’, this Brabus truck got extra bearings (Bearings)
– میں جس تناؤ کو برداشت کر رہا ہوں ، اس برابس ٹرک کو اضافی بیرنگ (بیرنگ)ملی
This cup I’m sippin’ got me playin’ truth or dare (Truth or dare, let’s go)
– اس کپ میں sippin’ مجھے کھیلنے’ سچ یا ہمت (سچ یا ہمت، چلو)
All of the slates in my place, got these niggas starin’ (Starin’, yeah)
– میری جگہ میں تمام سلیٹ ، ان niggas starin’ (Starin’ ، جی ہاں)مل گیا
Seven to the face, I ain’t even carin’ (I ain’t even carin’)
– سات چہرے پر ، میں بھی کیرن نہیں ہوں (میں بھی کیرن نہیں ہوں)
Certified T, certified P, I make that apparent
– مصدقہ T ، مصدقہ P ، میں یہ واضح کرتا ہوں
I’m a dog, doin’ it raw, know I’m movin’ outlaw
– میں ایک کتا ہوں ، یہ خام کر رہا ہوں ، جانتا ہوں کہ میں غیر قانونی ہوں

There’s gotta be some common ground (Common ground)
– کچھ عام زمین (عام زمین)ہونا ضروری ہے
Used to get the run-around
– رن کے ارد گرد حاصل کرنے کے لئے استعمال کیا جاتا ہے
That was why you never come around (Come around)
– یہی وجہ ہے کہ آپ کبھی بھی آس پاس نہیں آتے (آس پاس آتے ہیں)
Frontin’ like you ain’t the only reason that I come in town
– آپ کی طرح Frontin’ صرف وجہ نہیں ہے کہ میں شہر میں آتے ہیں
Readin’ through your captions make me wonder who you subbin’ now (Subbin’ now, subbin’ now)
– Reading ‘through your captions me wonder who you subbin’ now (Subbin ‘now, subbin’ now)
Yeah, I been on the run, she said, “What am I runnin’ from?”
– جی ہاں ، میں بھاگ رہا تھا ، اس نے کہا ، ” میں کس چیز سے بھاگ رہا ہوں ؟ “
Please don’t make me get vulnerable when I’m off the rum
– براہ کرم مجھے کمزور نہ بنائیں جب میں رم سے دور ہوں ۔
She made me go to church with her just to give me hell
– اس نے مجھے صرف مجھے جہنم دینے کے لیے اس کے ساتھ چرچ جانے پر مجبور کیا ۔
I mean, I still feel her essence underneath my fingernails, yeah
– میرا مطلب ہے ، میں اب بھی اپنے ناخنوں کے نیچے اس کا جوہر محسوس کرتا ہوں ، ہاں
That pussy voodoo, I just wish she use a different spell
– کہ بلی ووڈو, میں صرف وہ ایک مختلف جادو کا استعمال چاہتے ہیں
All those emotions, now my name come up, you act like it don’t ring a bell
– ان تمام جذبات ، اب میرا نام آتا ہے ، آپ اس طرح کام کرتے ہیں گھنٹی نہ بجائیں ۔
And I don’t know how to feel, all those, yeah
– اور میں نہیں جانتا کہ کیسا محسوس کرنا ہے ، وہ سب ، ہاں

Ayy-ayy, yeah, poppin’ all these Addies, now I’m popped (Oh, yeah)
– آی-آی ، جی ہاں ، poppin’ ان تمام Addies ، اب میں popped ہوں (اوہ ، جی ہاں)
She think I’m fallin’ in love ’cause we fuck a lot
– وہ سوچتا ہے کہ میں محبت میں گر رہا ہوں کیونکہ ہم بہت بھاڑ میں جاؤ
Two baddies in the stu’, they tryna fuck right now (Fuck right now, oh, yeah)
– دو baddies میں stu’ , وہ tryna بھاڑ میں جاؤ ابھی (آخر ابھی ، اوہ ، ہاں)
I been locked in, it’s time to get in touch right now (Touch right now)
– میں بند کر دیا گیا تھا ، یہ ابھی رابطے میں حاصل کرنے کا وقت ہے (ابھی ابھی رابطے)
So hard to find a lady I could trust right now
– ایک خاتون کو تلاش کرنے کے لئے بہت مشکل ہے ، میں ابھی اعتماد کر سکتا ہوں
Mi-mixed emotions, mi-mixed emotions
– ایم آئی مخلوط جذبات، ایم آئی مخلوط جذبات
I got mixed emotions, yeah
– مجھے ملے جلے جذبات ملے ، ہاں

Thirty, fifty, four hundred, an ocean
– تیس ، پچاس ، چار سو ، ایک سمندر
Four hundred, an ocean
– چار سو ، ایک سمندر
What do you know?
– تم کیا جانتے ہو ؟
Mixed emotions (Yeah)
– مخلوط جذبات (ہاں)


Ty Dolla $ign

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: