Tyla – Water انگریزی غزلیں & اردو ترجمہ

ویڈیو کلپ

غزلیں

Make me sweat
– مجھے پسینہ کرو
Make me hotter
– مجھے گرم کرو
Make me lose my breath
– مجھے اپنی سانسوں سے محروم کر دو
Make me water
– مجھے پانی دو
Make me sweat
– مجھے پسینہ کرو
Make me hotter
– مجھے گرم کرو
Make me lose my breath
– مجھے اپنی سانسوں سے محروم کر دو
Make me water
– مجھے پانی دو

Normally
– عام طور پر
I can keep my cool, but tonight I’m wildin’
– میں اپنا ٹھنڈا رکھ سکتا ہوں ، لیکن آج رات میں جنگلی ہوں’
Imma be
– اما بی
In a dangerous mood, can you match my timing?
– خطرناک موڈ میں ، کیا آپ میرے وقت سے مل سکتے ہیں ؟
Mm, mm
– ملی میٹر ، ملی میٹر
Telling me
– مجھے بتانا
That you really ’bout it, why try hide it?
– کہ آپ واقعی اس کے بارے میں ،کیوں اسے چھپانے کی کوشش کریں ؟
Oh, oh, oh, oh
– اوہ ، اوہ ، اوہ ، اوہ
Talk is cheap, so show me
– بات سستی ہے ، تو مجھے دکھائیں
That you understand how I like it
– کہ آپ سمجھتے ہیں کہ مجھے یہ کس طرح پسند ہے

Can you blow my mind?
– کیا آپ میرے دماغ کو اڑا سکتے ہیں ؟
Set off my whole body
– میرے پورے جسم کو بند کرو
If I give you my time
– اگر میں آپ کو اپنا وقت دیتا ہوں
Can you snatch my soul from me?
– کیا آپ مجھ سے میری روح چھین سکتے ہیں ؟
I don’t wanna wait, come take it
– میں انتظار نہیں کرنا چاہتا ، آؤ اسے لے لو
Take me where I ain’t been before
– مجھے لے جاؤ جہاں میں پہلے نہیں تھا
Can you blow my mind?
– کیا آپ میرے دماغ کو اڑا سکتے ہیں ؟
Set off my whole body
– میرے پورے جسم کو بند کرو
Whole body
– پورا جسم

Make me sweat
– مجھے پسینہ کرو
Make me hotter
– مجھے گرم کرو
Make me lose my breath
– مجھے اپنی سانسوں سے محروم کر دو
Make me water
– مجھے پانی دو
Make me sweat
– مجھے پسینہ کرو
Make me hotter
– مجھے گرم کرو
Make me lose my breath
– مجھے اپنی سانسوں سے محروم کر دو
Make me water
– مجھے پانی دو

Hopefully
– امید ہے
You can last all night, don’t get too excited
– آپ ساری رات چل سکتے ہیں ، زیادہ پرجوش نہ ہوں
Ooh, oh, privacy
– اوہ ، اوہ ، رازداری
You ain’t gotta go nowhere, you can stay inside it
– آپ کو کہیں نہیں جانا پڑے گا ، آپ اس کے اندر رہ سکتے ہیں

Can you blow my mind?
– کیا آپ میرے دماغ کو اڑا سکتے ہیں ؟
Set off my whole body
– میرے پورے جسم کو بند کرو
If I give you my time
– اگر میں آپ کو اپنا وقت دیتا ہوں
Can you snatch my soul from me?
– کیا آپ مجھ سے میری روح چھین سکتے ہیں ؟
I don’t wanna wait, come take it
– میں انتظار نہیں کرنا چاہتا ، آؤ اسے لے لو
Take me where I ain’t been before
– مجھے لے جاؤ جہاں میں پہلے نہیں تھا
Can you blow my mind?
– کیا آپ میرے دماغ کو اڑا سکتے ہیں ؟
Set off my whole body
– میرے پورے جسم کو بند کرو
Whole body
– پورا جسم

Make me sweat
– مجھے پسینہ کرو
Make me hotter
– مجھے گرم کرو
Make me lose my breath
– مجھے اپنی سانسوں سے محروم کر دو
Make me water
– مجھے پانی دو
Make me sweat
– مجھے پسینہ کرو
Make me hotter
– مجھے گرم کرو
Make me lose my breath
– مجھے اپنی سانسوں سے محروم کر دو
Make me water
– مجھے پانی دو
Make me sweat
– مجھے پسینہ کرو
Make me hotter
– مجھے گرم کرو
Make me lose my breath
– مجھے اپنی سانسوں سے محروم کر دو
Make me water
– مجھے پانی دو
Make me sweat
– مجھے پسینہ کرو
Make me hotter
– مجھے گرم کرو
Make me lose my breath
– مجھے اپنی سانسوں سے محروم کر دو
Make me water
– مجھے پانی دو

Make me sweat
– مجھے پسینہ کرو
Make me hotter
– مجھے گرم کرو
Make me lose my breath
– مجھے اپنی سانسوں سے محروم کر دو
Make me water
– مجھے پانی دو
Make me sweat
– مجھے پسینہ کرو
Make me hotter
– مجھے گرم کرو
Make me lose my breath
– مجھے اپنی سانسوں سے محروم کر دو
Make me water
– مجھے پانی دو


Tyla

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: