Видеоклип
Lirika
Everybody loves the things you do
– Ҳамма сиз қилаётган ишларни севади
From the way you talk to the way you move
– Сиз гаплашганингиздан ҳаракатингиз билан
Everybody here is watching you
– Бу ерда ҳамма сизни кузатмоқда
‘Cause you feel like home, you’re like a dream come true
– – Ўзингизни уйдагидек ҳис қилганингиз учун, сиз орзу қилганга ўхшайсиз
But, if by chance, you’re here alone
– Аммо, агар тасодифан, сиз бу ерда ёлғизсиз
Can I have a moment before I go?
– Кетишимдан бир лаҳза олдимми?
‘Cause I’ve been by myself all night long
– – Чунки мен тун бўйи ёлғизман
Hoping you’re someone I used to know
– Умид қиламанки, сиз мен билган одамсиз
You look like a movie, you sound like a song
– Сиз филмга ўхшайсиз, қўшиққа ўхшайсиз
My God, this reminds me of when we were young
– Худойим, бу менга ёшлигимизни еслатади
Let me photograph you in this light in case it is the last time
– Агар охирги marta бўлса, сизни шу нурда суратга олишга ижозат bering
That we might be exactly like we were before we realised
– Биз англаб олдин биз каби аниқ бўлиши мумкин, деб
We were sad of getting old, it made us restless
– Биз кексайганимиздан хафа бўлдик, бу бизни безовта қилди
It was just like a movie, it was just like a song
– Бу худди филмга ўхшарди, худди қўшиққа ўхшарди
I was so scared to face my fears
– Мен қўрқувни юзма шундай қўрқдим
Nobody told me that you’d be here
– Ҳеч ким менга бу ерда бўлишингизни айтмади
And I swear you’d moved overseas
– Ва қасам ичаманки, сиз чет елга кўчиб ўтдингиз
That’s what you said when you left me
– Сиз мени тарк етганингизда шундай дедингиз
You still look like a movie, you still sound like a song
– Сиз ҳали ҳам филмга ўхшайсиз, сиз ҳали ҳам қўшиққа ўхшайсиз
My God, this reminds me of when we were young
– Худойим, бу менга ёшлигимизни еслатади
Let me photograph you in this light in case it is the last time
– Агар охирги marta бўлса, сизни шу нурда суратга олишга ижозат bering
That we might be exactly like we were before we realised
– Биз англаб олдин биз каби аниқ бўлиши мумкин, деб
We were sad of getting old, it made us restless
– Биз кексайганимиздан хафа бўлдик, бу бизни безовта қилди
It was just like a movie, it was just like a song
– Бу худди филмга ўхшарди, худди қўшиққа ўхшарди
(When we were young)
– (Биз ёшлигимизда)
(When we were young)
– (Биз ёшлигимизда)
(When we were young)
– (Биз ёшлигимизда)
(When we were young)
– (Биз ёшлигимизда)
It’s hard to admit that (When we were young)
– Буни тан олиш қийин (биз ёшлигимизда)
Everything just takes me back (When we were young)
– Ҳаммаси мени қайтариб олади (ёшлигимизда)
To when you were there (When we were young)
– Сиз у ерда бўлганингизда (биз ёшлигимизда)
To when you were there
– Сиз у ерда бўлганингизда
And a part of me keeps holding on (When we were young)
– Ва менинг бир қисмим ушлаб туради (биз ёшлигимизда)
Just in case it hasn’t gone (When we were young)
– Агар у кетмаган бўлса (биз ёшлигимизда)
I guess I still care (When we were young)
– Мен ҳали ҳам ғамхўрлик ўйлайман (биз ёш еди)
Do you still care?
– Сиз ҳали ҳам ғамхўрлик қиласизми?
It was just like a movie, it was just like a song
– Бу худди филмга ўхшарди, худди қўшиққа ўхшарди
My God, this reminds me of when we were young
– Худойим, бу менга ёшлигимизни еслатади
(When we were young)
– (Биз ёшлигимизда)
(When we were young)
– (Биз ёшлигимизда)
(When we were young)
– (Биз ёшлигимизда)
(When we were young)
– (Биз ёшлигимизда)
Let me photograph you in this light in case it is the last time
– Агар охирги marta бўлса, сизни шу нурда суратга олишга ижозат bering
(When we were young, when we were young)
– (Биз ёшлигимизда, ёшлигимизда)
That we might be exactly like we were before we realised
– Биз англаб олдин биз каби аниқ бўлиши мумкин, деб
(When we were young, when we were young)
– (Биз ёшлигимизда, ёшлигимизда)
We were sad of getting old, it made us restless
– Биз кексайганимиздан хафа бўлдик, бу бизни безовта қилди
(When we were young, when we were young)
– (Биз ёшлигимизда, ёшлигимизда)
Oh, I’m so mad I’m getting old, it makes me reckless
– Оҳ, мен жуда ақлдан озганман, қариб қолдим, бу мени бепарво қилади
(When we were young, when we were young)
– (Биз ёшлигимизда, ёшлигимизда)
It was just like a movie, it was just like a song
– Бу худди филмга ўхшарди, худди қўшиққа ўхшарди
When we were young
– Биз ёшлигимизда
