Видеоклип
Lirika
(Mhm-mhm-mhm)
– (МҲМ-мҳм-мҳм)
È la baddie con MILES
– Бу MILES билан баддие
(Mhm-mhm, mhm-mhm)
– (МҲМ-мҳм, мҳм-мҳм)
Yeah
– Ҳа
Mi sono persa dentro questa festa
– Мен бу партияда адашиб қолдим
Ti son venuto a cercare dopo il terzo mescal
– Учинчи мескалдан кейин сизни қидириб келдим
Solamente con te non so fare la tosta
– Фақат сиз билан мен қаттиқ бўлолмайман
Non c’è nessuno che può domare una leonessa
– Арслонни бўйсундира оладиган ҳеч ким йўқ
Sto facendo m’ama, non m’ama, non m’ama
– Мен қиляпман у мени севади, у мени севмайди, у мени севмайди
Con delle banconote da cinquanta, le lancio tutte in aria
– Елликта вексел билан мен ҳаммасини ҳавога ташлайман
Quando mi chiamavi “mama”, “mama”
– Сиз мени “мама”, “мама”деб чақирганингизда
Non pensavo che avremmo mandato tutto all’aria
– Мен уни портлатамиз деб ўйламаган едим
Stasera io non faccio come si deve
– Мен буни бугун кечқурун қилмаяпман
Faccio vedere a tutti come si beve
– Мен ҳаммага қандай ичишни кўрсатаман
E te lo giuro che non ti scrivo nemmeno
– Ва қасам ичаманки, мен сизга ҳатто ёзмайман
Se ad agosto vedo cadere la neve
– Агар август ойида қор ёғаётганини кўрсам
Vuoi fare il loco, ma io sono più loca di te
– Сиз Локо бўлишни хоҳлайсиз, лекин мен сиздан кўра локоман
Non farmi andare in quella modalità
– Мени бу режимга ўтказишга мажбурламанг
Non ti comportare come fossi un bebè
– Чақалоқ каби ҳаракат қилманг
Se ci incontriamo, non è casualità
– Агар биз учрашсак, бу тасодиф емас
Non mi vuoi vedere, allora peggio per te
– Сиз мени кўришни хоҳламайсиз, кейин сиз учун ёмонроқ
Chiamare un altro però cosa mi dà?
– Бошқасини чақириш менга нима беради?
Io non chiedo scusa, non sono désolée
– Мен кечирим сўрамайман, мен десолее емасман
Dice che dovrei fare meno la star (Yeah)
– У мен кам юлдуз қилиш керак, дейди (Й
Fammi una pic, vanno bene tutti gli angoli (Take a picture)
– Менга пиc қилинг, барча бурчаклар яхши (расмга олинг)
Tutta Dior, sembro una bambola, ah
– Барча Диор, мен қўғирчоққа ўхшайман, оҳ
Vieni a parlarmi tu, non stare lì
– Келинг, мен билан гаплашинг, у ерда бўлманг
Ma fai attenzione, c’è il mio ex che svalvola
– Аммо еҳтиёт бўлинг, меники ва свал бор
Son tutta messa, io non bevo il Nero d’Avola
– Мен ҳамма массаман, мен Нерон дъавола ичмайман
Ed è il motivo per cui vengono al mio tavolo
– Ва шунинг учун улар менинг столимга келишади
Non farti illudere da questo rosa bubblegum
– Бу пуфакчали пушти рангга алданманг
Se mi fai male, giuro che farò il double (On God), yeah
– Агар сиз мени хафа қилсангиз, қасам ичаман (Худога), й
Stasera io non faccio come si deve (Vai)
– Tonight мен тўғри буни емас (бориб)
Faccio vedere a tutti come si beve (Vai)
– Мен ҳаммага қандай ичишни кўрсатаман (boring)
E te lo giuro che non ti scrivo nemmeno
– Ва қасам ичаманки, мен сизга ҳатто ёзмайман
Se ad agosto vedo cadere la neve (Vai, vai)
– Агар август ойида қор ёғаётганини кўрсам (boring, boring)
Vuoi fare il loco, ma io sono più loca di te
– Сиз Локо бўлишни хоҳлайсиз, лекин мен сиздан кўра локоман
Non farmi andare in quella modalità
– Мени бу режимга ўтказишга мажбурламанг
Non ti comportare come fossi un bebè
– Чақалоқ каби ҳаракат қилманг
Se ci incontriamo, non è casualità
– Агар биз учрашсак, бу тасодиф емас
Non mi vuoi vedere, allora peggio per te
– Сиз мени кўришни хоҳламайсиз, кейин сиз учун ёмонроқ
Chiamare un altro però cosa mi dà?
– Бошқасини чақириш менга нима беради?
Io non chiedo scusa, non sono désolée
– Мен кечирим сўрамайман, мен десолее емасман
Dice che dovrei fare meno la st– (Yeah)
– У мен камроқ ст- (й) қилишим кераклигини айтади
Di giorno sai che non ti voglio (Nah, nah, no, never)
– Кундузи мен сизни хоҳламаслигимни биласиз (Наҳ, наҳ, йўқ, ҳеч қачон)
Ma, quando è notte, io mi attivo
– Аммо, тун бўлганда, мен фаол бўламан
Lo sai bene quello che voglio, yeah
– Сиз нима истаётганимни биласиз, е
Con me non puoi fare il cattivo
– Сиз мен билан ёмон одам бўлолмайсиз
Vuoi fare il loco, ma io sono più loca di te
– Сиз Локо бўлишни хоҳлайсиз, лекин мен сиздан кўра локоман
Non farmi andare in quella modalità
– Мени бу режимга ўтказишга мажбурламанг
Non ti comportare come fossi un bebè
– Чақалоқ каби ҳаракат қилманг
Se ci incontriamo, non è casualità
– Агар биз учрашсак, бу тасодиф емас
Non mi vuoi vedere, allora peggio per te
– Сиз мени кўришни хоҳламайсиз, кейин сиз учун ёмонроқ
Chiamare un altro però cosa mi dà?
– Бошқасини чақириш менга нима беради?
Io non chiedo scusa, non sono désolée
– Мен кечирим сўрамайман, мен десолее емасман
Dice che dovrei fare meno la star (Star, star, star, star)
– У мен кам юлдуз қилиш керак, дейди (Юлдуз, юлдуз, юлдуз, юлдуз)
(Dovrei fare meno la star)
– (Мен юлдуздан кам бўлишим керак)
(Dovrei fare meno la star)
– (Мен юлдуздан кам бўлишим керак)
