Видеоклип
Lirika
‘Cause that’s Bhad Bhabie, Bhad Bhabie’s going to do what Bhad Bhabie’s gonna fucking do (Ayo, X9), and there’s nothing you can do about it
– – Бунинг сабаби Бҳад Бҳабие, Бҳад Бҳабие Бҳад Бҳабиеъс gonna fucking қиладиган нарсани қилади (Аё, Х9) ва бу ҳақда ҳеч нарса қила олмайсиз
She’s gonna fucking win, win, win, win, win
– У ғалаба қозонади, ютади, ютади, ютади, ютади
The fuck you talkin’ about?
– Сиз гапираётган фуcк?
I don’t know who gassed these bitches up, but somethin’ needa be said (Somethin’ needa be said)
– Бу калтакларни ким газлаганини билмайман, лекин нимадир дейиш керак (нимадир дейиш керак)
How ‘dis bitch think she ate? She just another bitch that I fed
– Қандай дис bitch у еб, деб ўйлайман? У мен овқатлантирган яна бир калтак
Why you all in that man face, my pussy’s still on his breath (On his breath)
– Нега сиз бу одамнинг юзида, менинг мушуким ҳали ҳам нафасида (нафасида)
I heard there’s money on Ve’s head, but ain’t nobody ’round here dead
– Венинг бошида пул борлигини ешитдим, лекин бу ерда ҳеч ким ўлмайди
Bitch, keep talkin’ like you hot, I’ll have ’em layin’ at yo’ spot (Layin’ at yo’ spot)
– Калтак, сиз каби гапиришни иссиқ тутинг, менда ё жойида лайин бор (ё жойида Лайин)
OG crash out with the drum, I blink one-eighty-two shots
– Ўг барабандан билан амалга crash, мен бир-саксон икки зарбалар милтиллаш
You the cry baby, you callin’ Ye ’bout the last diss that I dropped (Cry baby)
– Сиз йиғлаётган чақалоқ, сиз мен ташлаган охирги диссни чақирасиз (йиғлаётган чақалоқ)
You keep runnin’ back to your daddy, I don’t know when I last seen my pops (No)
– Сиз отангизга қайтиб борасиз, мен попларимни охирги marta қачон кўрганимни билмайман (йўқ)
I just killed you on my third diss and my last one still hot (Still hot)
– Мен сизни учинчи дисс – да ўлдирдим ва охиргиси ҳали ҳам иссиқ (ҳали ҳам иссиқ)
All ’em whips you seen in my last video, ain’t none of them shit props (Nope)
– Сиз менинг охирги видеомда кўрган барча қамчилар, уларнинг ҳеч бири шит реквизитлари емас (йўқ)
Bitch, you scared, you postin’ up Big Mama like she with you, bitch, you weird
– Калтак, сиз қўрқдингиз, сиз катта мамани сиз билан бирга жойлаштирдингиз, калтак, сиз ғалати
Miss Piggy used to be fat before the Ozempic
– Мисс Piggy Оземпиc олдин семиз бўлиши учун ишлатилади
You’s a bop, bop, bop, tryna use me for my name (Use me for my name)
– Сиз боп, боп, боп, tryna мени исмим учун ишлатинг (мени исмим учун ишлатинг)
If I crash out, mama crash out too, we got the same DNA
– Агар мен қулаб тушсам, мама ҳам қулаб тушди, бизда бир хил ДНК бор
You worry ’bout Bhabie killin’ this baby when that baby killin’ ’em babies
– Бҳабие киллиннинг бу чақалоғидан хавотирланасиз
Guess you really ain’t Daddy, baby, I’ma show you how to be a lady
– Тасаввур қилинг, сиз ҳақиқатан ҳам Дада емассиз, болам, мен сизга қандай қилиб хоним бўлишни кўрсатаман
Fuck this big bitch, I ain’t trippin’, get your foot out
– Бу катта калтакни сикинг, мен trippin емасман, оёғингизни чиқариб олинг
Surround yourself with Blacks but still invited to the cookout, cracker bitch (Bitch)
– Палла билан ўзингизни ўраб лекин ҳали cookout таклиф, cracker bitch (Bitch)
I ain’t backin’ down from shit, I feel like Curtis Jackson (Feel like Curtis Jackson)
– Мен ўзимни Кертис Жексон каби ҳис қиляпман (ўзимни Кертис Жексон каби ҳис қиламан)
I gave the a belt the ass, and the whole world when this would happen
– Мен камарни ешакка бердим ва бу содир бўлганда бутун дунё
How you born rich and you actin’ ratchet? You movin’ backwards
– Қандай қилиб сиз бой бўлиб туғилгансиз ва сиз ratchet қиласиз? Сиз орқага қараб ҳаракатланасиз
How you got Atlanta accent? You foolin’ me, you from Calabasas
– Atlanta аксентини қандай олдингиз? Сиз мени алдаяпсиз, сиз Калабасадан
I’ma make sure this the last song you gon’ make about me (Bitch)
– Мен бу мен ҳақимда қилган охирги қўшиғингизга ишонч ҳосил қиламан (калтак)
Face to face, you can’t do that with no makeup (No)
– Юзма-юз, сиз буни бўянишсиз қилолмайсиз (йўқ)
AP buss all the way down, your time on Jacob (Jacob)
– Пастга АП ўпмоқ барча йўл, Ёқуб сизнинг вақт (Ёқуб)
Every time you get a friend, you fucked they man, that’s why they break up (Bitch)
– Ҳар сафар дўст топганингизда, сиз улар одамни беcердин, шунинг учун улар ажралишади (калтак)
I think this ass fat just like Ari’, who gon’ say so? (Who?)
– Менимча, бу ешак ёғи худди Ари каби, ким шундай дейди? (Ким?)
You goin’ hard to get a plaque, but still can’t make one (Nope)
– Сиз бляшка олиш қийин, лекин ҳали ҳам қила олмайсиз (йўқ)
When you see me, you gon’ whoop me, bitch, where? (Haha)
– Мени кўрганингизда, сиз мени хафа қиласиз, калтак, қаерда? (Ҳаҳа)
Who the hell said that ‘Bama do it better, bitch, where?
– Бама буни яхшироқ қил, калтак, қаерда?
Lyin’ ’bout me, must be somethin’ in your teeth, bitch, where? (Bitch, where?)
– Лйин ъ мени Бутнинг, сизнинг тишлари somethin ъ бўлиши керак, калтак, қаерда? (Калтак, қаерда?)
I know that you a 304, not me, bitch, where?
– Биламан, сиз 304, мен емас, калтак, қаерда?
I swear to God, this ho delusional, you know that bitch weird (Weird bitch)
– Мен Худога қасам, бу ҳо delusional, сиз бу калтак ғалати биламан (ғалати bitch)
I done made a couple M’s off OnlyFans, right here
– Мен бир неча М нинг Офф Онлйфанс қилди амалга, бу ерда
Ask Camilla, she’d tell you this stupid bitch weird (Weird bitch)
– Камиладан сўранг, у сизга бу аҳмоқ калтак ғалати (ғалати калтак)
Why this bitch keep my name in her mouth? Bitch, weird
– Нега бу калтак менинг исмимни оғзида сақлайди? Калтак, ғалати
You weird-ass bitch
– Сиз ғалати-ешак калтак

