CMAT – When A Good Man Cries Инглиз тили Lirika & Ўзбекча (Кирил) Таржималар

Видеоклип

Lirika

I waited for love
– Мен севгини кутдим
With a cricket bat
– Крикет таёқчаси билан
I got what I want
– Мен хоҳлаган нарсани олдим
And I kicked it flat
– Ва мен уни текис тепдим

You know what I’m like
– Биласизми, мен қандайман
You don’t deserve it
– Сиз бунга лойиқ емассиз
Veruca Salt
– Верука Тузи
Her just desserts
– Унинг шунчаки ширинликлари
She kept it out
– У буни сақлаб қолди
To show the world
– Дунёни кўрсатиш учун
And now it’s sour like her mother
– Ва енди у онаси каби нордон

What do you do when a good man cries?
– Яхши одам йиғлаганда нима қиласиз?
And you’re the one to keep him up at night?
– Ва сиз уни тунда ушлаб турасизми?
How could you do what you said you wouldn’t do like all the other guys?
– Қандай қилиб сиз бошқа болалар каби қилмаслигингизни айтганингизни қила оласиз?
How do you act when the daddy’s not home?
– Дадам уйда бўлмаганида қандай ҳаракат қиласиз?
Dorian Graying if the door’s closed?
– Dorian кулранг ешик ёпиқ бўлса?
All that you say it doesn’t matter cuz you’re crushing what you shouldn’t hold
– Агар ушлаб керак емас, нима майдалаш ку жуз у муҳим емас деб барча

I hope it don’t last
– Умид қиламанки, бу давом етмайди
With our time so sore
– Бизнинг вақтимиз жуда оғриқли
I hope that I pass
– Умид қиламанки, мен ўтаман
And I get reborn
– Ва мен қайта туғилдим

I’ve never changed
– Мен ҳеч қачон ўзгармаганман
But lord I’m tryna
– Аммо Раббий мен трйнаман
The people’s mess
– Одамларнинг тартибсизлиги
Dunboyne Diana
– Дунбойне Diana
All of my jokes have turned to prayers
– Менинг барча ҳазилларим ибодатларга айланди
Because they’re scarred just like their mother
– Чунки улар худди оналари каби яраланган

What do you do when a good man cries?
– Яхши одам йиғлаганда нима қиласиз?
And you’re the one to keep him up at night?
– Ва сиз уни тунда ушлаб турасизми?
How could you do what you said you wouldn’t do like all the other guys?
– Қандай қилиб сиз бошқа болалар каби қилмаслигингизни айтганингизни қила оласиз?
How do you act when the daddy’s not home?
– Дадам уйда бўлмаганида қандай ҳаракат қиласиз?
Dorian Graying if the door’s closed?
– Dorian кулранг ешик ёпиқ бўлса?
All that you say it doesn’t matter cuz you’re crushing what you shouldn’t hold
– Агар ушлаб керак емас, нима майдалаш ку жуз у муҳим емас деб барча
Shouldn’t hold
– Тутмаслик керак

Oh I can feel what I hated in dreams, come on
– Оҳ, мен нафратланган нарсани тушимда ҳис қиламан, келинг
Give me a hand if you can help Jesus, it’s time
– Агар Исога ёрдам бера олсангиз, менга қўл bering, вақт келди
To be real, spin wheels
– Ҳақиқий бўлиш учун ғилдиракларни айлантиринг
Kyrie Eleison
– Kyrie Елеисон

Oh I can feel what I hated in dreams, help me
– Оҳ, мен тушимда нафратланган нарсани ҳис қила оламан, менга ёрдам bering
Not hate myself, help me love other people, oh I’ll
– Ўзимдан нафратланманг, менга бошқа одамларни севишга ёрдам bering, оҳ
Wear the beads, I’ll read
– Бонcуклар кийинг, мен ўқийман
Kyrie Eleison
– Kyrie Елеисон

What do you do when a good man cries?
– Яхши одам йиғлаганда нима қиласиз?
And you’re the one to keep him up at night?
– Ва сиз уни тунда ушлаб турасизми?
How could you do what you said you wouldn’t do like all the other guys?
– Қандай қилиб сиз бошқа болалар каби қилмаслигингизни айтганингизни қила оласиз?
How do you act when the daddy’s not home?
– Дадам уйда бўлмаганида қандай ҳаракат қиласиз?
Dorian Graying if the door’s closed?
– Dorian кулранг ешик ёпиқ бўлса?
All that you say it doesn’t matter cuz you’re crushing what you shouldn’t hold
– Агар ушлаб керак емас, нима майдалаш ку жуз у муҳим емас деб барча
Shouldn’t hold
– Тутмаслик керак

Oh I can feel what I hated in dreams, come on
– Оҳ, мен нафратланган нарсани тушимда ҳис қиламан, келинг
Give me a hand if you can help Jesus, it’s time
– Агар Исога ёрдам бера олсангиз, менга қўл bering, вақт келди
To be real, spin wheels
– Ҳақиқий бўлиш учун ғилдиракларни айлантиринг
Kyrie Eleison
– Kyrie Елеисон

Oh I can feel what I hated in dreams, help me
– Оҳ, мен тушимда нафратланган нарсани ҳис қила оламан, менга ёрдам bering
Not hate myself, help me love other people
– Ўзимдан нафратланманг, менга бошқа одамларни севишга ёрдам bering
Oh I’ll wear the beads, I’ll read
– Оҳ, мен бонcуклар кияман, ўқийман
Kyrie Eleison, Kyrie Eleison, Kyrie Eleison
– Kyrie Елеисон, Kyrie Елеисон, Kyrie Елеисон


CMAT

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: