Видеоклип
Lirika
I had a dream that I’d always been yours (Mm-mm)
– Мен ҳар доим сизники бўлганимни орзу қилардим (Мм-мм)
My metallic stallion races off
– Менинг металл айғир офф ирқлар
But I’m chasing fast till I get on top
– Мен устига олиш қадар лекин мен тез қувиб қиляпман
I’m the one he can’t break off
– Мен у синдира олмайдиган одамман
I been dreaming of you
– Мен сизни орзу қилардим
I been wishing that it’s true
– Бу ҳақиқат еканлигини хоҳлардим
That you were made for me
– Сиз мен учун яратилгансиз
I been wishing on a star
– Мен бир юлдуз устида истаган қилинди
I been wondering where you are
– Сиз қаерда еканлигингизга ҳайрон бўлдим
To keep you close to me
– Сизни менга яқин тутиш учун
I’ve been waiting for love, for your love so long
– Мен севгини, севгингни узоқ кутдим
But I’m gonna be ready, gonna sing my song (Mm-mm)
– Лекин мен тайёр бўламан, қўшиғимни куйлайман (Мм-мм)
My metallic stallion races off
– Менинг металл айғир офф ирқлар
But I chase him fast till I get on top (Mm)
– Мен устига олиш қадар лекин мен тез уни ҳайдаб (Мм)
Till his reins come off (Mm-mm-mm)
– Унинг жилови тушгунча (Мм-мм-мм)
‘Cause he acts so tough, but he likes it soft
– – Чунки у жуда қаттиқ ҳаракат қилади, лекин у юмшоқликни ёқтиради
Know he’s scared of love, but all bets are off (Mm)
– Билингки, у севгидан қўрқади, лекин барча гаровлар ўчирилган (Мм)
I’m the one he can’t break off
– Мен у синдира олмайдиган одамман
I feel like I been the fool
– Мен ўзимни аҳмоқдек ҳис қиляпман
I been thinking, “What’s the use?”
– Мен ўйладим, ” нима фойда?”
‘Cause you don’t feel a thing
– – Чунки сиз ҳеч нарсани сезмайсиз
No, my baby don’t want, no, he don’t want love
– Йўқ, менинг чақалоғим хоҳламайди, йўқ, у севгини хоҳламайди
‘Cause he’d rather be alone than have to open up (Mm-mm)
– – Чунки у очилишдан кўра ёлғиз қолишни афзал кўради (Мм-мм)
My metallic stallion races off
– Менинг металл айғир офф ирқлар
But I chase him fast till I get on top (Mm)
– Мен устига олиш қадар лекин мен тез уни ҳайдаб (Мм)
Till his reins come off (Mm-mm-mm)
– Унинг жилови тушгунча (Мм-мм-мм)
‘Cause he acts so tough, but he likes it soft
– – Чунки у жуда қаттиқ ҳаракат қилади, лекин у юмшоқликни ёқтиради
Know he’s scared of love, but all bets are off
– Билингки, у севгидан қўрқади, лекин барча гаровлар ўчирилган
I’m the one he can’t break off
– Мен у синдира олмайдиган одамман
Ever since I was young, love had me confused
– Ёшлигимдан бери севги мени чалкаштириб юборди
And now I realise that I’ve been a fool
– Ва енди мен аҳмоқ бўлганимни тушунаман
You know that I’d always stay, but you just keep running away
– Биласизми, мен доим қоламан, лекин сиз қочиб кетасиз
Now I see that you don’t, don’t wanna be saved
– Енди кўряпманки, сиз бундай қилмайсиз, нажот топишни хоҳламанг
My metallic stallion races off
– Менинг металл айғир офф ирқлар
But I chase him fast till I get on top (Mm)
– Мен устига олиш қадар лекин мен тез уни ҳайдаб (Мм)
Till his reins come off (Mm-mm-mm)
– Унинг жилови тушгунча (Мм-мм-мм)
‘Cause he acts so tough, but he likes it soft
– – Чунки у жуда қаттиқ ҳаракат қилади, лекин у юмшоқликни ёқтиради
Know he’s scared of love, but all bets are off
– Билингки, у севгидан қўрқади, лекин барча гаровлар ўчирилган
I’m the one he can’t break off
– Мен у синдира олмайдиган одамман

