Видеоклип
Lirika
Che ne so cosa perderò, ho la mia bolla
– Мен нимани йўқотишимни биламан, менинг пуфакчам бор
Tornerò quando sentirò che ha la mia forma
– Менинг шаклим борлигини ҳис қилганимда қайтиб келаман
Sono agitato come Simba, è nel mio genoma
– Мен Simba каби ҳаяжонланаман, бу менинг геномимда
Due sonniferi ed un Rivotril sembravano due g di coca
– Иккита уйқу таблеткалари ва Rivotril икки г коксга ўхшарди
La mia testa va da sola, se la taglio
– Бошим ўз-ўзидан кетади, агар мен уни кесиб ташласам
So che le uscirebbero le zampe come un ragno
– Биламан, унинг оёқлари ўргимчак каби чиқади
Mi sto disintossicando, prendo le medicine
– Мен детокс қиламан, дори ичаман
Per smettere con le altre medicine
– Бошқа дорилар билан тўхташ
Mi prescrive giornate tutte uguali ed infinite
– У менга бир хил ва чексиз кунларни буюради
Ma alla fine mi dà una bella scusa per sparire
– Лекин охир-оқибат бу менга ғойиб бўлиш учун яхши баҳона беради
Scoppi il mondo, ti giuro, vedo un altro meme e sbocco
– Сиз дунёни портлатдингиз, мен сизга қасам ичаман, мен бошқа мем ва розеткани кўраман
Il pusher che mi scrive per sapere, tutto a posto
– Билиш учун менга ёзадиган итарувчи, яхши
Ghosto donne a cui non ho mai più risposto
– Гҳосто аёллар мен яна жавоб берди ҳеч қачон
Scrivo il disco, chiuso un altro agosto
– Мен ёзувни ёзаман, яна бир августни ёпди
Via da carrozzoni, stupidi e contagiosi
– Тармоқли, аҳмоқ ва юқумли
Dai numeri e dal gossip
– Рақамлар ва ғийбатлар бўйича
Nemmeno un uomo intero se li sommi, ah
– Агар сиз уларни қўшсангиз, ҳатто бутун одам ҳам емас, оҳ
Sfilate, eventi, show, party privati
– Мода намойишлари, тадбирлар, шо шо
Si passa molto tempo a fingersi interessati
– Сиз ўзингизни қизиқтиргандек қилиб кўп вақт сарфлайсиз
Cronica
– Сурункали
Avevo una fame cronica
– Мен сурункали оч едим
Cercavo una pace chimica
– Мен кимёвий тинчликни қидирардим
Stai nel qui e ora
– Бу ерда ва ҳозир қолинг
Stai nel qui e ora
– Бу ерда ва ҳозир қолинг
Detox, rehab, confusione
– Детокс
Dentro di me cerco prove
– Ичкарида мен далилларни қидираман
Di un portale, di un tunnel di ingresso
– Portal, кириш туннели
Ascoltare un po’ quello che sento
– Ешитганларимни бироз тингланг
Per riprendermi quello che ho perso: me stesso
– Йўқотганимни қайтариб олиш учун: ўзим
Detox, rehab, immersione
– Дето қайта
Penso al perché delle cose
– Нима учун нарсалар ҳақида ўйлайман
E non stavo così bene da un pezzo
– Ва мен бир мунча вақт ичида унчалик яхши бўлмаганман
Non cercarmi, sto in un altro universo
– Мени қидирма, мен бошқа коинотдаман
Un pianeta in cui mi sono perso: me stesso
– Мен адашган Сайёра: ўзим
Mi sveglio alle sette e faccio le ranked a Tekken
– Мен теккенда етти ва унвонда уйғонаман
Rollo mentre scorro nei DM, suppliche e richieste
– Rollo мен ДМС ўтинг сифатида, pleas ва сўровлар
Non rispondo mai come un dio indifferente
– Мен ҳеч қачон бефарқ Худо сифатида жавоб бермайман
Troppa merda mi occupa la mente
– Жуда кўп ахлат менинг фикримни егаллайди
Tra le dipendenze quella affettiva è la più infettiva
– Гиёҳвандлик орасида аффектив енг юқумли ҳисобланади
Devo convincermi che sei morta anche se sei viva
– Мен ўзимни ишонтиришим керакки, сиз тирик бўлсангиз ҳам ўлгансиз
Ed ora che la vedo in prospettiva, c’è del bello nella disciplina
– Ва енди мен буни истиқболда кўрсам, интизомда гўзаллик бор
Cazzo, c’ho il rigetto
– Фуcк, мен рад қилдим
Come se ho vent’anni da trent’anni
– Гўё ўттиз йилдан бери йигирма ёшдаман
A intossicarmi ho iniziato presto
– Мен ерта маст бўлишни бошладим
Feat che non faccio, live che diserto
– Мен қилмайдиган Феат, мен чўлда яшайман
Penso a quando questo finirà e dovrò rimettermi l’elmetto
– Бу қачон тугаши ҳақида ўйлайман ва дубулғамни қайта кийишим керак
Ributtarmi in mezzo al mestiere
– Савдо ўртасида мени орқага ташланг
Torneranno droghe e troie che ci vanno assieme
– Дорилар ва sluts бирга қайтиб келаётган
Per reggere le pare e per piacere poi a chi non ti piace
– Унинг иродасини ушлаб туриш ва илтимос, кимга ёқмайсиз
Per vincere la guerra devi perdere la pace
– Урушда ғалаба қозониш учун тинчликни йўқотиш керак
Cronica
– Сурункали
Avevo una fame cronica
– Мен сурункали оч едим
Cercavo una pace chimica
– Мен кимёвий тинчликни қидирардим
Stai nel qui e ora
– Бу ерда ва ҳозир қолинг
Stai nel qui e ora
– Бу ерда ва ҳозир қолинг
Detox, rehab, confusione
– Детокс
Dentro di me cerco prove
– Ичкарида мен далилларни қидираман
Di un portale, di un tunnel di ingresso
– Portal, кириш туннели
Ascoltare un po’ quello che sento
– Ешитганларимни бироз тингланг
Per riprendermi quello che ho perso: me stesso
– Йўқотганимни қайтариб олиш учун: ўзим
Detox, rehab, immersione
– Дето қайта
Penso al perché delle cose
– Нима учун нарсалар ҳақида ўйлайман
E non stavo così bene da un pezzo
– Ва мен бир мунча вақт ичида унчалик яхши бўлмаганман
Non cercarmi, sto in un altro universo
– Мени қидирма, мен бошқа коинотдаман
Un pianeta in cui mi sono perso: me stesso
– Мен адашган Сайёра: ўзим
Quando smetterò di smettere
– Қачон чиқишни тўхтатаман
Quando smetterò di smettere
– Қачон чиқишни тўхтатаман
Stai nel qui e ora
– Бу ерда ва ҳозир қолинг
Stai nel qui e ora
– Бу ерда ва ҳозир қолинг
Quando smetterò di smettere
– Қачон чиқишни тўхтатаман
Quando smetterò di smettere
– Қачон чиқишни тўхтатаман
Stai nel qui e ora
– Бу ерда ва ҳозир қолинг
(Stai nel qui e ora)
– (Бу ерда ва ҳозир қолинг)
