Reneé Rapp – I Can’t Have You Around Me Anymore Инглиз тили Lirika & Ўзбекча (Кирил) Таржималар

Видеоклип

Lirika

I get funny when you’re around me
– Атрофимда бўлганингизда кулгили бўламан
We always do dumb shit and piss everybody off
– Биз ҳар доим соқов ахлатни, албатта, ва ҳар бир kishi офф писс
Tell me where you’ll be and I’ll leave my own party
– Қаерда бўлишингизни айтинг, мен ўз партиямни тарк етаман
It’s probably a problem if it’s this hard to stop
– Агар буни тўхтатиш қийин бўлса, еҳтимол бу муаммо

Now it’s causing lots of issues with my baby at home
– Енди бу менинг чақалоғим билан уйда жуда кўп муаммоларни келтириб чиқармоқда
‘Cause in every single picture we’re a little too close
– – Ҳар бир расмда биз жуда яқинмиз
And I love you but I wanna and it’s making me feel unsure
– Ва мен сени севаман, лекин хоҳлайман ва бу мени ишончсиз ҳис қилмоқда
So I can’t have you around me anymore
– Шундай қилиб, енди сизни атрофимда бўлолмайман

Somehow, we always end up naked
– Негадир, биз ҳар доим яланғоч якун
Nothing ever happens, but it still feels real good
– Ҳеч нарса бўлмайди, лекин барибир ўзини яхши ҳис қилади
And I wish she didn’t, but I see why she hates it
– Ва мен у бундай қилмаслигини хоҳлардим, лекин нега у буни ёмон кўришини тушунаман
She wants to be the only one who’s allowed to look
– У қарашга рухсат берилган ягона одам бўлишни хоҳлайди

It’s the root of every issue, it’s the reason we fight
– Бу ҳар бир масаланинг илдизи, биз курашаётганимизнинг сабаби
And I don’t wanna have to choose, but I’m taking a side
– Ва мен танлашим шарт емас, лекин мен бир томонни оламан
‘Cause if it isn’t me, it’s her who’s gonna close that door
– – Сабаби, агар мен бўлмасам, у ешикни ёпади
So I can’t have you around me anymore (Oh-oh)
– Шундай қилиб, енди сизни атрофимда бўлолмайман (Оҳ-оҳ)

There’s places we went that I’ll keep to myself
– Биз борган жойлар бор, мен ўзимни сақлайман
And you got to know me a little too well (Oh-oh)
– Ва сиз мени жуда яхши билиб олдингиз (Оҳ-оҳ)
But she’ll never be someone I wish that I didn’t know, mm (Oh-oh)
– Аммо у ҳеч қачон мен билмаган одам бўлишни хоҳламайман, мм (Оҳ-оҳ)
And she’ll never be you, but she keeps me on course
– Ва у ҳеч қачон сиз бўлмайди, лекин у мени йўлда ушлаб туради
And I’m not supposed to wonder if I should be yours
– Ва мен сизники бўлишим керакми, деб ҳайрон бўлмаслигим керак
So I can’t have you around me anymore
– Шундай қилиб, енди сизни атрофимда бўлолмайман


Reneé Rapp

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: