Видеоклип
Lirika
(Ye-yerinde) Yerinde dur
– (Жойида овқатланинг) ҳаракациз turing
O seni bulur, ya
– У сизни топади, ёки
Biri olur
– Кимдир содир бўлади
Ellerin olur, ya (Pu, pu)
– Сизнинг қўлларингиз бор, я (Пу,пу)
Caddede tur
– Кўчага саёҳат
Nasıl unutur, ya?
– Қандай қилиб у унутиши мумкин еди, ҳа?
Konuş, otur
– Гапиринг, ўтиринг
Eller avutur, ya
– Қўлларни ҳам тасалли bering
Vay, vay, vay, vay, vay, vay (Ah, ah)
– Хўш, яхши, яхши, яхши, яхши (Оҳ, оҳ)
Demet ablam, hoş geldin, otur be şöyle
– Синглим, хуш келибсиз, бу каби ўтир
Gucci takımlar, şekilsin öyle (Ah, ah)
– Gucci костюмлари, сиз жуда шаклдасиз (Оҳ, оҳ)
Kıyakmış ablam, b-b-bana da söyle
– Яхши опа, б-б-менга ҳам айтинг
(Reggae) Reggaeton, rap, pop ya da rock
– (Reggae) Reggaeton, рап, поп ёки рок
Yaptım hepsini sizden uzak
– Мен ҳаммасини сиздан узоқлаштирдим
Kurul-kuruldu kankam, kurdu tuzak
– Кенгаш ўрнатилди, дўстим, тузоқ ўрнатилди
Daha kaz gelecek, lan, ne salaksın (Pu)
– Яна ғозлар келади, лаънати, сиз қандай аҳмоқсиз (Пу)
B-b-benim daha iyi (Heh), sevin bari (Heh)
– Б-б-менинг яхши (Ҳеҳ), камида бахтли бўлиши (Ҳеҳ)
Gökçeada’ya gel, veri’m daireyi (Gel)
– Менинг маълумотларим, квартира (келинг)
Gül Pansiyon’da evim gari
– Менинг уйим Гари ин Гекспекцион пенсия
Alamadım hâlâ bi’ Ferrari (Pu, pu)
– Мен ҳали ҳам Ferrari (Пу, пу)ололмайман
S-s-sen, sen, sen, sen yedin naneyi (Heh)
– С-с-сиз, сиз, сиз, сиз ялпизни едингиз (Ҳеҳ)
N’ol’cak, n’ol’cak evin hâli? (Ha)
– Нима бўляпти, уйнинг ҳолати қандай? (Ҳа)
Dönmüş bir ton film dahi
– Қайтиб келган бир тонна даҳо филмлар
Ayarladım beş filinta, iyi
– Мен бешта файлни жойлаштирдим, яхши
Yerinde dur (Dur)
– Ҳали ҳам turing (тўхтатинг)
O seni bulur, ya
– У сизни топади, ёки
Biri olur
– Кимдир содир бўлади
Ellerin olur, ya (Pu, pu)
– Сизнинг қўлларингиз бор, я (Пу,пу)
Caddede tur
– Кўчага саёҳат
Nasıl unutur, ya?
– Қандай қилиб у унутиши мумкин еди, ҳа?
Konuş, otur
– Гапиринг, ўтиринг
Eller avutur, ya
– Қўлларни ҳам тасалли bering
Sormadım, şimdi kimle ner’de?
– Мен сўрамадим, ҳозир нердада ким бор?
Bi’ şey duymadım ve görmedim
– Мен ҳеч нарса ешитмадим ва кўрмадим
Onu utandıran bu cümlelerde
– Уни хижолат қиладиган бу жумлаларда
Gözleri, kısılıyo’ gözleri
– Унинг кўзлари, қисилган кўзлари
Ö-ö-özledim, ben seni özledim (Ha, ha)
– Оҳ-оҳ – мен сени соғиндим, соғиндим (Ҳа, ҳа)
Bir minik tuttu sözleri (Pu, pu, pu)
– Бир оз сўзларни сақлаб (Пу, пу, пу)
Yazdı tam kalbin üstüne
– У юрагининг тепасида ёзган
“Sar, beni sar, sana göstereyim”
– “Ўраш, мени ўраш, мен сизга кўрсатаман”
Yerinde dur
– Ҳали ҳам turing
O seni bulur, ya
– У сизни топади, ёки
Biri olur
– Кимдир содир бўлади
Ellerin olur, ya (Vay, vay)
– Сизнинг қўлларингиз бор, я (яхши, яхши)
Caddede tur
– Кўчага саёҳат
Nasıl unutur, ya? (Vay, vay)
– Қандай қилиб у унутиши мумкин еди, ҳа? (Яхши, яхши)
Konuş otur
– Гапиринг, ўтиринг
Eller avutur, ya
– Қўлларни ҳам тасалли bering
Yerinde dur
– Ҳали ҳам turing
O seni bulur, ya
– У сизни топади, ёки
Biri olur
– Кимдир содир бўлади
Ellerin olur, ya
– Сизнинг қўлларингиз ҳам бор
Caddede tur
– Кўчага саёҳат
Nasıl unutur, ya?
– Қандай қилиб у унутиши мумкин еди, ҳа?
Konuş otur
– Гапиринг, ўтиринг
Eller avutur, ya
– Қўлларни ҳам тасалли bering
Vay, vay, vay, vay, vay, vay
– Хўш, яхши, яхши, яхши, яхши, яхши
Va-vay, vay, vay
– Вой-вой, вой, вой
Demet ablam, vay, vay, vay
– Менинг катта синглим, яхши, яхши, яхши
V-v-v-vay, vay, vay
– Яхши, яхши, яхши
(Ne o “Demet abla, Memet abla” bilmem ne?)
– (Бу нима “катта опа, катта опа Мемет ” мен нимани билмайман?)

