Видеоклип
Lirika
(ellis)
– (ellis)
Yeah, it’s Skrilla, yeah, it’s Skrilla
– Ҳа, бу Скрилла, ҳа, бу Скрилла
Yeah, it’s Skrilla, yeah, it’s Skrilla
– Ҳа, бу Скрилла, ҳа, бу Скрилла
Yeah, it’s me
– Ҳа, бу мен
Shades on, l’m boul with the glasses
– Соялар, кўзойнак билан лъм бул
Bro say er ’cause he a savage
– Бро айт, у ваҳшийликка сабаб бўлади
So many dead opps, so many ashes (Brrt)
– Шунча ўлик оппс, шунча кул (Бррт)
You ain’t catch that, I can’t pass this (Come here)
– Сиз буни ушламайсиз, мен бундан ўтолмайман (бу ерга келинг)
Shooter stay strapped, I don’t need mine
– Shooter боғланган қолиш, мен меники керак емас
Bro put belt right to they behind
– Бро камарни орқада қолдирди
The way that switch brrt, I know he dyin’ (Oh my, oh my God)
– Бррт ўтиш йўли, мен у дйин биламан (Оҳ менинг, Оҳ менинг Худо)
6-7, I just bipped right on the highway (Bip, bip)
– 6-7, мен фақат йўл устида ҳуқуқига биппед (Бип, бип)
Skrrt, uh (Bip, bip, bip)
– Скррт, уҳ (Бип ,бип, бип)
I just bipped right on the highway
– Мен фақат йўл устида ҳуқуқига бикпед
Trackhawk, mm, sittin’ in the driveway (Skrrt)
– Траcкҳавк, мм, sittin ъ йўлда (Скррт)
Uh, pull up, doot-doot, doo-doo-doo
– Уҳ, тортинг, доот-доот, доо-доо-доо
Doot, doo-doo, doo-doo, doot
– Доот, доо-доо, доо-доо, доот
Dump truck, baby shark, doo-doo-doo-doo
– Самосвал, чақалоқ shark, доо-доо-доо-доо
I popped the Perc’ and popped the blue
– Мен Перcни ташладим ва кўкни ташладим
I geek-geek like the custys too
– Мен Геек-Геек ҳам cустйс каби
Say it in rap, bro, we can smack out (Huh?)
– Буни рапда айтинг, бро, биз ташқарига чиқа оламиз (Ҳа?)
Pull up clean in my white tee, rollin’ off a honey too (Huh?)
– Менинг оқ тее тоза юқорига тортинг, бир асал офф rollin ъ ҳам (Ҳуҳ?)
Diamonds VV, straight from Lex
– Олмос ВВ, тўғридан-тўғри Лехдан
And I got a custom pendant waitin’, wait ’til when you see that, ooh
– Ва менда махсус маржон бор, буни кўрмагунингизча кутинг, ооҳ
Pull up back to back, matte-black Track’, I just bipped it, nyoom (Back to back)
– Орқага орқага тортинг, мот-қора трек ъ, мен уни шунчаки бикпед қилдим, нёом (орқага орқага)
Throw some D’s up on that bitch like Rich Boy
– Бой бола каби бу калтакка бир оз Д ни ташланг
Hurricane, hey, bay-bay-bay-bay
– Довул, салом, бай-бай-бай-бай
Hurricane my Chris boy (Hey-bay-bay)
– Тўфони менинг Крис бола (Салом-бай-бай)
Maison Margiel, I’m forever gon’ drip, boy (Hey-bay-bay)
– Maison Маргиел, мен абадий томчи емасман, бола (Салом-бай-бай)
Send my shooter on a hit, boy (Grrt)
– Текканда менинг shooter юбориш, бола( Гррт)
I’ll middle-man a whole body (Frr)
– Мен бутун танани ўрта одам қиламан (Фрр)
Straight thuggin’, free Blick, fightin’ triple homi’ (Frr)
– Тўғри тҳуггин ъ, бепул Блиcк, фигҳтин ъ triple ҳоми ъ(Фрр)
Take a four, so I just yack
– Тўрттасини олинг, шунинг учун мен шунчаки яcк
I think 12 inside a Scat
– Менимча, 12 Сcат ичида
Swapped the VIN and got it wrapped (Huh?)
– Винни алмаштирди ва уни ўраб олди (Ҳа?)
Bitch, we bippin’ overnight (Yeah)
– Bitch, биз бир кечада биппин қиламиз (Ҳа)
Shades on, l’m boul with the glasses (Yeah)
– Соялар, кўзойнак билан лъм боул (Ҳа)
Bro say er ’cause he a savage (Yeah)
– Бро айт, у ваҳшийликка сабаб бўлади (Ҳа)
So many dead opps, so many ashes (Yeah)
– Шунча ўлик оппс, шунча кул (Ҳа)
You ain’t catch that, I can’t pass this
– Сиз буни ушламайсиз, мен бундан ўтолмайман
Shooter stay strapped, I don’t need mine
– Shooter боғланган қолиш, мен меники керак емас
Bro put belt right to they behind (Come here)
– Бро ўнг ортида улар учун камарини қўйиш (бу ерга келиб)
The way that switch brrt, I know he dyin’ (Get him)
– Бррт ўтиш йўли, мен у дйин биламан (уни олиш)
6-7, I just bipped right on the highway (Damn)
– 6-7, мен фақат йўл устида ҳуқуқига бипдед (Жин урсин)
Skrrt, uh (Oh my God)
– Скррт, уҳ (Ей Худойим)
I just bipped right on the highway
– Мен фақат йўл устида ҳуқуқига бикпед
Trackhawk, mm, sittin’ in the driveway
– Траcкҳавк, мм, йўлда ўтириш
Yeah, pull up, doot-doot, doo-doo-doo (Oh my, oh my God)
– Ҳа, тортинг, доот-доот, доо-доо-доо (Оҳ менинг, Ей Худойим)
