Tate McRae – Miss possessive Инглиз тили Lirika & Ўзбекча (Кирил) Таржималар

Видеоклип

Lirika

No, seriously, get your hands off my man
– Йўқ, жиддий, менинг одамимдан қўлларингизни олинг

Baby blues, undressin’ him
– Чақалоқ блюз, уни ечин
Funny how you think that I don’t notice it
– Қандай қилиб мен буни сезмаяпман деб ўйлайсиз
Actin’ like we’re friends, we’re the opposite
– Биз дўстмиз каби ҳаракат қилинг, биз аксинча
I know what you are, tryin’ so hard
– Сиз нима еканлигингизни биламан, жуда қаттиқ ҳаракат қилинг
Runnin’ ’round tryna fuck a star, go
– Runnin ъ думалоқ Tryna юлдузни фуcк, boring

Look at the floor or ceilin’
– Ерга ёки сеилинга қаранг
Or anyone else you’re feelin’
– Ёки сиз ҳис қилаётган бошқа одам
Take home whoever walks in
– Ким кирса, уйга олиб boring
Just keep your eyes off him
– Фақат ундан кўзингизни узинг
Yes, I’m Miss Possessive
– Ҳа, мен Мисс егалик қиламан
Pretty girl, gon’ learn your lesson
– Чиройли қиз, сабоқ олинг
Some fights you never gonna win
– Баъзи жанглар сиз ҳеч қачон ғалаба қозонмайсиз
Just keep your eyes off him
– Фақат ундан кўзингизни узинг

Better, better keep your, keep your, keep your, keep your
– Саҳифалар, яхши тутиш сизнинг, сизнинг тутиш, сизнинг тутиш, сизнинг тутиш
Better, better keep your, keep your, keep your eyes off
– Саҳифалар, яхши тутиш, сизнинг тутиш, офф кўзларини тутиш
Better, better keep your, keep your, keep your, keep your
– Саҳифалар, яхши тутиш сизнинг, сизнинг тутиш, сизнинг тутиш, сизнинг тутиш
Better, better keep your, keep your, keep your eyes off
– Саҳифалар, яхши тутиш, сизнинг тутиш, офф кўзларини тутиш

Yeah, I’ll be nice up until I’m not
– Ҳа, мен бўлгунимча яхши бўламан
And oh-so generous, tonight I forgot
– Ва оҳ-шундай сахий, бугун кечқурун унутдим
I’m tellin’ you, you haven’t seen the 1 a.m. side of me
– Мен сизга айтаман, сиз менинг 1 томонимни кўрмадингиз
When I’m two drinks in, and you just can’t leave me and my man alone, go
– Мен икки ичимлик ичганимда ва сиз мени ва менинг одамимни ёлғиз қолдиролмайсиз, boring

Look at the floor or ceilin’
– Ерга ёки сеилинга қаранг
Or anyone else you’re feelin’
– Ёки сиз ҳис қилаётган бошқа одам
Take home whoever walks in
– Ким кирса, уйга олиб boring
Just keep your eyes off him
– Фақат ундан кўзингизни узинг
Yes, I’m Miss Possessive (Off him)
– Ҳа, мен Мисс Possessive (ундан ташқарида)
Pretty girl, gon’ learn your lesson (Off him)
– Чиройли қиз, гон ъ дарсингизни ўрганинг(ундан)
Some fights you never gonna win (Off him)
– Баъзи жанг сиз ғалаба gonna ҳеч қачон (унга Офф)
Just keep your eyes off him
– Фақат ундан кўзингизни узинг

Better, better keep your, keep your, keep your, keep your
– Саҳифалар, яхши тутиш сизнинг, сизнинг тутиш, сизнинг тутиш, сизнинг тутиш
Better, better keep your, keep your, keep your eyes off
– Саҳифалар, яхши тутиш, сизнинг тутиш, офф кўзларини тутиш
Better, better keep your, keep your, keep your, keep your
– Саҳифалар, яхши тутиш сизнинг, сизнинг тутиш, сизнинг тутиш, сизнинг тутиш
Better, better keep your, keep your, keep your eyes off
– Саҳифалар, яхши тутиш, сизнинг тутиш, офф кўзларини тутиш
Better, better keep your, keep your, keep your, keep your (Oh)
– Саҳифалар, яхши тутиш сизнинг, сизнинг тутиш, сизнинг тутиш, сизнинг тутиш (Оҳ)
Better, better keep your, keep your, keep your eyes off
– Саҳифалар, яхши тутиш, сизнинг тутиш, офф кўзларини тутиш
Better, better keep your, keep your, keep your, keep your (Better keep your eyes off)
– Яхшироқ, яхши тутиш, сизнинг тутиш, сизнинг тутиш ,сизнинг тутиш (яхши офф кўзларини тутиш)
Better, better keep your, keep your, keep your eyes off (Better keep your eyes off)
– Саҳифалар, яхши тутиш сизнинг, сизнинг тутиш, офф кўзларини тутиш (яхши офф кўзларини тутиш)

Look at the floor or ceilin’
– Ерга ёки сеилинга қаранг
Or anyone else you’re feelin’
– Ёки сиз ҳис қилаётган бошқа одам
Take home whoever walks in
– Ким кирса, уйга олиб boring
Just keep your eyes off him (Better, better keep your, keep your, keep your eyes off)
– Фақат ундан кўзингизни узинг (яхшироқ, яхшироқ сақланг, сақланг, кўзингизни узинг)
Yes, I’m Miss Possessive
– Ҳа, мен Мисс егалик қиламан
Pretty girl, gon’ learn your lesson
– Чиройли қиз, сабоқ олинг
Some fights you’re never gonna win
– Баъзи жангларда сиз ҳеч қачон ғалаба қозонмайсиз
Just keep your eyes off him (Better, better keep your, keep your, keep your eyes off)
– Фақат ундан кўзингизни узинг (яхшироқ, яхшироқ сақланг, сақланг, кўзингизни узинг)


Tate McRae

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: