The Proclaimers – I’m Gonna Be (500 Miles) Инглиз тили Lirika & Ўзбекча (Кирил) Таржималар

Видеоклип

Lirika

When I wake up, well, I know I’m gonna be
– Уйғонганимда, биламан, мен бўламан
I’m gonna be the man who wakes up next to you
– Мен сизнинг ёнингизда уйғонган одам бўламан
When I go out, yeah, I know I’m gonna be
– Ташқарига чиқсам, ҳа, мен бўлишимни биламан
I’m gonna be the man who goes along with you
– Мен сиз билан бирга кетадиган одам бўламан
If I get drunk, well, I know I’m gonna be
– Агар маст бўлсам, биламан, мен бўламан
I’m gonna be the man who gets drunk next to you
– Мен сизнинг ёнингизда маст бўладиган одам бўламан
And if I haver, yeah, I know I’m gonna be
– Ва мен бор бўлса, ҳа, мен gonna емасман биламан
I’m gonna be the man who’s haverin’ to you
– Мен сизга ҳаверин бўлган одам бўламан

But I would walk five hundred miles
– Лекин мен беш юз мил юрардим
And I would walk five hundred more
– Ва мен яна беш юз юрардим
Just to be the man who walked a thousand
– Фақат минг юрган одам бўлиш учун
Miles to fall down at your door
– Ешик олдида йиқилиш учун millar

When I’m workin’, yes, I know I’m gonna be
– Мен ишлаётганимда, ҳа, мен бўлишимни биламан
I’m gonna be the man who’s workin’ hard for you
– Мен сиз учун қаттиқ ишлайдиган одам бўламан
And when the money comes in for the work I do
– Ва мен қилган иш учун пул келганда
I’ll pass almost every penny on to you
– Мен деярли ҳар бир тийинни сизга топшираман
When I come home (When I come home), oh, I know I’m gonna be
– Уйга келганимда (уйга келганимда), оҳ, мен бўлишимни биламан
I’m gonna be the man who comes back home to you
– Мен сизга уйга қайтиб келадиган одам бўламан
And if I grow old, well, I know I’m gonna be
– Ва агар мен қариб қолсам, биламан, мен бўламан
I’m gonna be the man who’s growin’ old with you
– Мен сиз билан қариган одам бўламан

But I would walk five hundred miles
– Лекин мен беш юз мил юрардим
And I would walk five hundred more
– Ва мен яна беш юз юрардим
Just to be the man who walked a thousand
– Фақат минг юрган одам бўлиш учун
Miles to fall down at your door
– Ешик олдида йиқилиш учун millar

Da-da da da (Da-da da da)
– Да-да да да (Да-да да да да)
Da-da da da (Da-da da da)
– Да-да да да (Да-да да да да)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– Да-да дум diddy дум diddy дум diddy да да да
Da-da da da (Da-da da da)
– Да-да да да (Да-да да да да)
Da-da da da (Da-da da da)
– Да-да да да (Да-да да да да)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– Да-да дум diddy дум diddy дум diddy да да да

When I’m lonely, well, I know I’m gonna be
– Мен ёлғиз бўлганимда, биламан, мен бўламан
I’m gonna be the man who’s lonely without you
– Мен сизсиз ёлғиз одам бўламан
And when I’m dreamin’, well, I know I’m gonna dream
– Ва мен туш кўрганимда, мен орзу қилишимни биламан
I’m gonna dream about the time when I’m with you
– Мен сиз билан бўлган вақтим ҳақида орзу қиламан
When I go out (When I go out), well, I know I’m gonna be
– Ташқарига чиқсам (ташқарига чиқсам), яхши биламан
I’m gonna be the man who goes along with you
– Мен сиз билан бирга кетадиган одам бўламан
And when I come home (when I come home), yes, I know I’m gonna be
– Ва уйга келганимда (уйга келганимда), ҳа, мен бўлишимни биламан
I’m gonna be the man who comes back home with you
– Мен сиз билан уйга қайтадиган одам бўламан
I’m gonna be the man who’s comin’ home with you
– Мен сиз билан уйга келган одам бўламан

But I would walk five hundred miles
– Лекин мен беш юз мил юрардим
And I would walk five hundred more
– Ва мен яна беш юз юрардим
Just to be the man who walked a thousand
– Фақат минг юрган одам бўлиш учун
Miles to fall down at your door
– Ешик олдида йиқилиш учун millar

Da-da da da (Da-da da da)
– Да-да да да (Да-да да да да)
Da-da da da (Da-da da da)
– Да-да да да (Да-да да да да)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– Да-да дум diddy дум diddy дум diddy да да да
Da-da da da (Da-da da da)
– Да-да да да (Да-да да да да)
Da-da da da (Da-da da da)
– Да-да да да (Да-да да да да)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– Да-да дум diddy дум diddy дум diddy да да да
Da-da da da (Da-da da da)
– Да-да да да (Да-да да да да)
Da-da da da (Da-da da da)
– Да-да да да (Да-да да да да)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– Да-да дум diddy дум diddy дум diddy да да да
Da-da da da (Da-da da da)
– Да-да да да (Да-да да да да)
Da-da da da (Da-da da da)
– Да-да да да (Да-да да да да)
Da-da dum diddy dum diddy dum diddy da da da
– Да-да дум diddy дум diddy дум diddy да да да

And I would walk five hundred miles
– Ва мен беш юз мил юрардим
And I would walk five hundred more
– Ва мен яна беш юз юрардим
Just to be the man who walked a thousand
– Фақат минг юрган одам бўлиш учун
Miles to fall down at your door
– Ешик олдида йиқилиш учун millar


The Proclaimers

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: