Видеоклип
Lirika
Vybz Kartel (WorldBoss), huh
– Вйбз Kartel (Дунёбос), ҳа
Yo, Trav
– Ё, Трав
She’s a good problem to have
– У яхши муаммо
I know
– Биламан
Just what I deserve
– Мен нимага лойиқман
You make my heart beat, too much work
– Сиз менинг юрагимни урасиз, жуда кўп иш
Just to confirm it
– Буни тасдиқлаш учун
You’re like a problem I can’t unlearn (Yeah)
– Сиз мен ўргана олмайдиган муаммога ўхшайсиз (Ҳа)
You only call me up when your tank is on E
– Сиз мени фақат танкингиз ёқилганда чақирасиз
You get low and come and fill up on me
– Сиз паст олиш ва келиб менга тўлдириш
Just rock yuh bumper and put it pon me, uh
– Фақат юҳ бамперини силкитинг ва уни менга қўйинг, уҳ
Lord forgive, I know you workin’ on me
– Раббим кечир, биламан, сен менинг устимда ишлайсан
She take my feelings and turn ’em on me
– У менинг ҳис-туйғуларимни қабул қилади ва менга мурожаат қилади
Turn my head and she’s turnin’ on me (Damn)
– Бошимни буранг ва у менга ўгирилди (лаънат)
Well, it’s that pretty brown round thing
– Хўш, бу жуда жигарранг юмалоқ нарса
You should be mine, you should get a ring
– Сиз меники бўлишингиз керак, узук олишингиз керак
You know I’ll five-star entertain
– Биласизми, мен беш юлдузли кўнгил очаман
Baby, just tell me you feel the same
– Чақалоқ, менга айтинг-чи, сиз ҳам худди шундай ҳис қиласиз
Mm-mm-mm-mm-mm-mm
– Мм-мм-мм-мм-мм-мм-мм
My baby was outside all summer
– Менинг чақалоғим бутун ёз давомида ташқарида еди
No dry drinks, my eyes ain’t runnin’
– Қуруқ ичимликлар йўқ, кўзларим югурмайди
Like that water, yeah, the money’s still runnin’
– Бу сув каби, ҳа, пул ҳали ҳам оқмоқда
Oh, you only call me up when your tank is on E
– Оҳ, сиз мени фақат танкингиз ёқилганда чақирасиз
You get low and come fill up on me
– Сиз пастга тушасиз ва мени тўлдиринг
Just rock yuh bumper and put it pon me, uh
– Фақат юҳ бамперини силкитинг ва уни менга қўйинг, уҳ
Lord forgive, I know you workin’ on me
– Раббим кечир, биламан, сен менинг устимда ишлайсан
She take my feelings and turn ’em on me
– У менинг ҳис-туйғуларимни қабул қилади ва менга мурожаат қилади
I turn my head and she turnin’ on me
– Мен бошимни айлантираман ва у менга ўгирилади
You’ve been outside, so why you on me? (Why you on me?)
– Сиз ташқарида бўлгансиз, нега сиз менга? (Нима учун сиз менга?)
Afterparty ’cause we ain’t concrete
– Афтерпартй ъ сабаби биз аниқ емасмиз
Reminiscing, you thinkin’ ’bout me (‘Bout me)
– Еслаб, сиз мени ўйлаяпсиз (ъ мени)
You’re on my mind last summer
– Сиз ўтган ёзда хаёлимдасиз
Only one time last summer, ayy
– Ўтган ёзда фақат бир marta, айй
You want me back, don’t wanna
– Сиз мени қайтаришни хоҳлайсиз, хоҳламанг
Use that Yellow Page, search my number
– Ушбу сариқ саҳифадан фойдаланинг, менинг рақамимни қидиринг
You know I got the work, you tryna pull up to the ‘Burg
– Биласизми, менда иш бор, сиз ъ бургга тортинг
You see a herd and now you tryna make it work
– Сиз подани кўрасиз ва енди уни ишлашга ҳаракат қиласиз
You wanna splurge? I’ll send you pictures of a purse
– Сиз сифатда истайман? Мен сизга ҳамённинг расмларини юбораман
A lesson learned, no identifying first
– Ўрганилган дарс, биринчи бўлиб аниқланмайди
Should’ve never played with her
– У билан ҳеч қачон ўйнамаган бўлиши керак еди
Well, it’s that pretty brown round thing
– Хўш, бу жуда жигарранг юмалоқ нарса
You should be mine, you should get a ring
– Сиз меники бўлишингиз керак, узук олишингиз керак
You know I’ll five-star entertain
– Биласизми, мен беш юлдузли кўнгил очаман
Baby, just tell me you feel the same
– Чақалоқ, менга айтинг-чи, сиз ҳам худди шундай ҳис қиласиз
Mm-mm-mm-mm-mm
– Мм-мм-мм-мм-мм
My baby was outside all summer
– Менинг чақалоғим бутун ёз давомида ташқарида еди
No dry drinks, my eyes ain’t runnin’
– Қуруқ ичимликлар йўқ, кўзларим югурмайди
Like that water, yeah, the money’s still runnin’
– Бу сув каби, ҳа, пул ҳали ҳам оқмоқда
Oh, you only call me up when your tank is on E
– Оҳ, сиз мени фақат танкингиз ёқилганда чақирасиз
You get low and come fill up on me
– Сиз пастга тушасиз ва мени тўлдиринг
Just rock yuh bumper and put it pon me, uh
– Фақат юҳ бамперини силкитинг ва уни менга қўйинг, уҳ
Lord forgive, I know you workin’ on me
– Раббим кечир, биламан, сен менинг устимда ишлайсан
She take my feelings and turn ’em on me
– У менинг ҳис-туйғуларимни қабул қилади ва менга мурожаат қилади
I turn my head and she turnin’ on me (Wine, wine, wine)
– Мен бошимни айлантираман ва у менга ўгирилади (шароб, шароб, шароб)
Ayy, baby, rock yuh bumper
– Айй, чақалоқ, рок юҳ бампери
Yuh nuh lazy, you do it quicker than a gunshot
– Юҳ Нуҳ дангаса, сиз буни ўқ отишдан кўра тезроқ қиласиз
Fly her to Miami, make yuh get yuh body sculpture
– Уни Маямига учинг, юҳни юҳ танаси ҳайкалини олинг
‘Member said mi rich, mi full of style, GQ
– Аъзо ми Рич, услуби ми тўлиқ, ГҚ деди
Call me every time you need revenue
– Ҳар сафар даромад керак бўлганда менга қўнғироқ қилинг
When di money done, mi know what you gon’ do
– Пул йўқ бўлганда, нима қили ҳингизни била из
Louis V by Saks, then we stop at Jimmy Choo
– Луи В Сакс томонидан, кейин биз Жимми Чоода тўхтаймиз
Yuh love the life, nothin’ ain’t free
– Юҳ ҳаётни севади, бепул емас
Gyal, rock yuh bumper and put it pon me
– Гял, тош юҳ бампер ва уни менга қўйинг
Gyal, di love will take yuh over the moon
– Гял, ди севги юҳни ойга олиб боради
Walkin’ on stars like Hollywood
– Голливуд каби юлдузларда юриш
Just like a virgin, yuh kitty tighty
– Худди бокира сингари, юҳ kitty тигҳтй
Gyal, mi make up mi mind and you are mi wifey
– Гял, ми ми ақлни ташкил қилади ва сиз ми хотинисиз
Well, it’s that pretty brown round thing
– Хўш, бу жуда жигарранг юмалоқ нарса
You should be mine, you should get a ring
– Сиз меники бўлишингиз керак, узук олишингиз керак
You know I’ll five-star entertain
– Биласизми, мен беш юлдузли кўнгил очаман
Baby, just tell me you feel the same
– Чақалоқ, менга айтинг-чи, сиз ҳам худди шундай ҳис қиласиз
Mm-mm-mm-mm-mm
– Мм-мм-мм-мм-мм
My baby was outside all summer
– Менинг чақалоғим бутун ёз давомида ташқарида еди
No dry drinks, my eyes ain’t runnin’
– Қуруқ ичимликлар йўқ, кўзларим югурмайди
Like that water, yeah, the money’s still runnin’
– Бу сув каби, ҳа, пул ҳали ҳам оқмоқда
Oh, you only call me up when your tank is on E
– Оҳ, сиз мени фақат танкингиз ёқилганда чақирасиз
You get low and come fill up on me
– Сиз пастга тушасиз ва мени тўлдиринг
Just rock yuh bumper and put it pon me, uh
– Фақат юҳ бамперини силкитинг ва уни менга қўйинг, уҳ
Lord forgive, I know you workin’ on me
– Раббим кечир, биламан, сен менинг устимда ишлайсан
She take my feelings and turn ’em on me
– У менинг ҳис-туйғуларимни қабул қилади ва менга мурожаат қилади
I turn my head and she turnin’ on me
– Мен бошимни айлантираман ва у менга ўгирилади
