Видеоклип
Lirika
(She tells me, “You too much for me”, she tells me)
– (У менга: “сиз мен учун жуда кўп”, дейди у менга)
They tell me you too much for me, they tell me (Shh)
– Улар менга сиз учун жуда кўп нарсани айтишади, улар менга айтадилар (Шҳ)
They tell me when you talk ’bout me, they tell me (Ha)
– Менга айтганингизда, улар менга айтадилар, улар менга айтадилар (Ҳа)
Shut up, bitch, don’t tell me (Woo)
– Жим бўл, калтак, менга айтма (Ву)
Yeah, when we at the club, whole streets outside
– Ҳа, биз клубда, ташқарида бутун кўчалар
Yeah, I hit the plug, on the street outside
– Ҳа, мен ташқарида кўчада вилкасини урдим
If I wasn’t rich as fuck, wouldn’t be alive
– Агар мен фуcк каби бой бўлмаганимда, тирик бўлмасдим
I don’t know how I’m alive, I had two loans on it, loans on it
– Қандай қилиб тириклигимни билмайман, менда иккита кредит бор еди, унга кредитлар
I pull up in the Maybach, got two tones, got two tones on it
– Мен Майбачда тортилдим, иккита оҳанг олдим, иккита оҳанг олдим
Yeah, I put the Bill’s on everything, like I put them ions on it
– Ҳа, мен Билл нинг ҳамма нарсани қўйиш, мен унга ионлар уларни қўйиш каби
Huh, no we don’t fuck with them broke boys, baby, we don’t know them (Huh)
– Ҳа, йўқ биз улар билан сикмаймиз ўғил болаларни синдирди, чақалоқ, биз уларни билмаймиз (Ҳа)
Call on me, like the Maybach pull up on me (Ooh)
– Менга қўнғироқ қилинг, Maybach каби мени тортинг (Ооҳ)
Fall on me, got you pushed down in the deep end
– Менга куз, агар чуқур охирида пастга суриб қолибди
Follow me, yeah, if you couldn’t see shit (Yeah)
– Менга ергашинг, ҳа ,агар сиз ахлатни кўра олмасангиз (Ҳа)
Yeah, slide on me and the family members, R.I.P. him (Yeah)
– Ҳа, менга ва оила аъзоларимга суринг, Р. I. P. у (Ҳа)
Salad with these diamonds
– Ушбу олмосли салат
Yeah, I whipped the Lambo’ truck, all the way out today, now it’s back in my garage
– Ҳа, мен Lambo юк машинасини қамчиладим, бугун бутун чиқиш йўли, енди у менинг гаражимга қайтди
Salads (Salads), I got carrots (Got the carrots)
– Салатлар (Салатлар), мен сабзи олдим (сабзи олдим)
Yeah, we got the motherfuckin’ money, we pull up outside and leave ’em embarrassed (Ooh)
– Ҳа, биз онанинг пулини олдик, биз ташқарига чиқамиз ва хижолат тортамиз (Ооҳ)
I was impaired, I like sunglasses, why you starin’?
– Мен ногирон еди, мен кўзойнак каби, нима учун сиз старин ъ?
All yo’ diamonds fake, bitch, they ain’t glarin’ (Ah)
– Барча ё ъ олмос сохта, калтак, улар гларин емас ъ (Аҳ)
All yo’ diamonds fake, bitch, all yo’ diamonds (Ah)
– Барча ё ъ олмос сохта, калтак, барча ё ъ олмос (Аҳ)
All yo’ fuckin streams, ain’t playin, yeah, you fake it
– Барча ё ъ fuckin оқимлари, ўйнамайди, ҳа, сиз уни сохталаштирасиз
(She tells me, “You too much for me”, she tells me)
– (У менга: “сиз мен учун жуда кўп”, дейди у менга)
They tell me you too much for me, they tell me (Shh)
– Улар менга сиз учун жуда кўп нарсани айтишади, улар менга айтадилар (Шҳ)
They tell me when you talk ’bout me, they tell me (Ha)
– Менга айтганингизда, улар менга айтадилар, улар менга айтадилар (Ҳа)
Shut up, bitch, don’t tell me (Woo)
– Жим бўл, калтак, менга айтма (Ву)
Yeah, when we at the club, whole streets outside
– Ҳа, биз клубда, ташқарида бутун кўчалар
Yeah, I hit the plug, on the street outside
– Ҳа, мен ташқарида кўчада вилкасини урдим
If I wasn’t rich as fuck, wouldn’t be alive
– Агар мен фуcк каби бой бўлмаганимда, тирик бўлмасдим
I don’t know how I’m alive, I had two loans on it, loans on it
– Қандай қилиб тириклигимни билмайман, менда иккита кредит бор еди, унга кредитлар
I pull up in the Maybach, got two tones, got two tones on it
– Мен Майбачда тортилдим, иккита оҳанг олдим, иккита оҳанг олдим
Yeah, I put the Bill’s on everything, like I put them ions on it
– Ҳа, мен Билл нинг ҳамма нарсани қўйиш, мен унга ионлар уларни қўйиш каби
Huh, no we don’t fuck with them broke boys, baby, don’t know them (Huh)
– Ҳа, йўқ биз улар билан сикмаймиз ўғил болаларни синдирди, чақалоқ, уларни билмайман (Ҳа)
Call on me, like the Maybach pull up on me (Ooh)
– Менга қўнғироқ қилинг, Maybach каби мени тортинг (Ооҳ)
Fall on me, got you pushed down in the deep end
– Менга куз, агар чуқур охирида пастга суриб қолибди
Follow me, yeah, if you couldn’t see shit (Yeah)
– Менга ергашинг, ҳа ,агар сиз ахлатни кўра олмасангиз (Ҳа)
Yeah, slide on me and the family members, R.I.P. him (Yeah)
– Ҳа, менга ва оила аъзоларимга суринг, Р. I. P. у (Ҳа)
Salad with these diamonds
– Ушбу олмосли салат
Yeah, I whipped the Lambo’ truck, all the way out today, now it’s back in my garage
– Ҳа, мен Lambo юк машинасини қамчиладим, бугун бутун чиқиш йўли, енди у менинг гаражимга қайтди
Salads (Salads), I got carrots (Got the carrots)
– Салатлар (Салатлар), мен сабзи олдим (сабзи олдим)
Yeah, we got the motherfuckin’ money, we pull up outside and leave ’em embarrassed (Ooh)
– Ҳа, биз онанинг пулини олдик, биз ташқарига чиқамиз ва хижолат тортамиз (Ооҳ)
I was impaired, I like sunglasses, why you starin’?
– Мен ногирон еди, мен кўзойнак каби, нима учун сиз старин ъ?
All yo’ diamonds fake, bitch, they ain’t glarin’ (Ah)
– Барча ё ъ олмос сохта, калтак, улар гларин емас ъ (Аҳ)
All yo’ diamonds fake, bitch, all yo’ diamonds (Ah)
– Барча ё ъ олмос сохта, калтак, барча ё ъ олмос (Аҳ)
All yo’ fuckin streams, ain’t playin, yeah, you fake it
– Барча ё ъ fuckin оқимлари, ўйнамайди, ҳа, сиз уни сохталаштирасиз
(Yeah, you fake it)
– (Ҳа, сиз уни сохталаштирасиз)
