Video Clip
Lời Bài Hát
Let’s get the party started
– Hãy bắt đầu bữa tiệc
See you at the bar, you was hardly talkin’
– Hẹn gặp lại ở quán bar, bạn hầu như không nói chuyện’
That’s when I knew that your heart was scarrin’
– Đó là khi tôi biết rằng trái tim của bạn là scarrin’
Friends to lovers, need a part to star in, like, “Wait, babe”
– Bạn bè để những người yêu thích, cần một phần để ngôi sao trong, như, ” Chờ đợi, babe”
Let me ask your pardon
– Hãy để tôi xin lỗi
This ain’t Gucci, this is Prada, darlin’
– Đây không Phải Là Gucci, Đây Là Prada, darlin’
If you want somethin’, you can ask me, darlin’
– Nếu bạn muốn điều gì đó, bạn có thể hỏi tôi, darlin’
Then you started laughin’ ’cause you think I’m jokin’
– Sau đó, bạn bắt đầu cười vì bạn nghĩ tôi nói đùa
But lookin’ in your eyes is the best thing
– Nhưng nhìn vào mắt bạn là điều tốt nhất
Brake lights giving you the red skin
– Đèn phanh cho bạn làn da đỏ
You was in a bad mood from we stepped in
– Bạn đang ở trong một tâm trạng xấu từ chúng tôi bước vào
Though you checked out ‘fore we even checked in
– Mặc dù bạn đã kiểm tra ‘ trước chúng tôi thậm chí đã kiểm tra
On the phone you gon’ vent to your best friend
– Trên điện thoại, bạn sẽ ‘ thông hơi cho người bạn thân nhất của bạn
The one who gave me the lecture, but I ain’t gon’ sweat you, babe
– Người đã cho tôi bài giảng, nhưng tôi không gon’ mồ hôi bạn, babe
I’ma let you catch up with your boy, undress you
– Tôi sẽ để cậu bắt kịp cậu bé của cậu, cởi quần áo cho cậu
And let me tell you why I’ma bless you
– Và để tôi nói cho bạn biết lý do tại sao tôi ban phước cho bạn
It’s the way my mind is fallin’ away
– Đó là cách tâm trí của tôi là fallin ‘ đi
In my heart, I know
– Trong trái tim tôi, tôi biết
You feel the same when you’re with me
– Bạn cũng cảm thấy như vậy khi ở bên tôi
You know I’m all you need
– Bạn biết tôi là tất cả những gì bạn cần
You’re where I wanna be
– Bạn đang ở nơi tôi muốn
My darling, can’t you see?
– Em yêu, em không thấy sao?
I love you
– Anh yêu em
I love you
– Anh yêu em
I love you
– Anh yêu em
I love you
– Anh yêu em
I love you
– Anh yêu em
Fell into you
– Rơi vào bạn
Say you want me in the mood
– Nói rằng bạn muốn tôi trong tâm trạng
Tryna hide my feelings for you
– Tryna giấu tình cảm của tôi dành cho bạn
Don’t wanna argue, not with you
– Không muốn tranh luận, không phải với bạn
Tell me why you’re so in denial
– Nói cho tôi biết tại sao bạn lại từ chối như vậy
Hold me close, don’t tell me goodnight
– Giữ tôi lại gần, đừng nói với tôi chúc ngủ ngon
Are you down to get me?
– Bạn xuống để có được tôi?
Tell me when you’re ready, I’m ready (Yeah)
– Nói cho tôi biết khi bạn đã sẵn sàng, tôi đã sẵn sàng (Vâng)
We can get into it or we can get intimate
– Chúng ta có thể tham gia vào nó hoặc chúng ta có thể thân mật
The shower when you sing in it
– Tắm khi bạn hát trong đó
Better than Beyoncé, I like the sound of fiancée
– Tốt hơn Beyoncé, tôi thích âm thanh của vị hôn thê
You know it’s got a little ring to it
– Bạn biết nó có một chiếc nhẫn nhỏ cho nó
And really when I think of it
– Và thực sự khi tôi nghĩ về nó
Growin’ up, I didn’t ever see marriages
– Growin ‘ up, tôi đã không bao giờ nhìn thấy cuộc hôn nhân
No weddings, no horse, no carriages
– Không có đám cưới, không có ngựa, không có xe ngựa
I wanna do things different and change the narrative
– Tôi muốn làm những điều khác biệt và thay đổi câu chuyện
God knows you a wild child, beautiful child, I need your help
– Chúa biết bạn là một đứa trẻ hoang dã, đứa trẻ xinh đẹp, tôi cần sự giúp đỡ của bạn
Looking like you come from the ’90s by yourself
– Trông giống như bạn đến từ những năm 90 của chính mình
My mum sixty-one and her favourite line to tell her son is
– Mẹ tôi sáu mươi mốt và dòng yêu thích của cô ấy để nói với con trai mình là
Sometimes she wish that she had a girl
– Đôi khi cô ấy ước rằng mình có một cô gái
I wanna take you back to a time, back to a trip
– Tôi muốn đưa bạn trở lại một thời gian, trở lại một chuyến đi
You had that white wine that I never got to sip
– Bạn đã có rượu vang trắng mà tôi không bao giờ phải nhâm nhi
And dinner wasn’t ruined ’cause you never got to pick
– Và bữa tối không bị hủy hoại vì bạn không bao giờ phải chọn
I know that everybody told me that I’m sick ’cause
– Tôi biết rằng tất cả mọi người nói với tôi rằng tôi bị bệnh ‘ nguyên nhân
It’s the way my mind is fallin’ away
– Đó là cách tâm trí của tôi là fallin ‘ đi
In my heart, I know
– Trong trái tim tôi, tôi biết
You feel the same when you’re with me
– Bạn cũng cảm thấy như vậy khi ở bên tôi
You know I’m all you need
– Bạn biết tôi là tất cả những gì bạn cần
You’re where I wanna be
– Bạn đang ở nơi tôi muốn
My darling, can’t you see?
– Em yêu, em không thấy sao?
(I love you) Me and you, never let me go
– (Tôi yêu bạn) tôi và bạn, không bao giờ để tôi đi
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– (Tôi yêu bạn) tôi và bạn, tôi sẽ nói với bạn hai lần
Me and you, never let me go
– Tôi và bạn, không bao giờ để tôi đi
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– (Tôi yêu bạn) tôi và bạn, tôi sẽ nói với bạn hai lần
It’s me and you, never let me go
– Đó là tôi và bạn, không bao giờ để tôi đi
(I love you) Me and you, I’ll tell you two times
– (Tôi yêu bạn) tôi và bạn, tôi sẽ nói với bạn hai lần
Me and you, never let me go
– Tôi và bạn, không bao giờ để tôi đi
Me and you, I’ll tell you two times
– Tôi và bạn, tôi sẽ nói với bạn hai lần
I said lean with it, rock with it (You’re the only one I want)
– Tôi nói nạc với nó, đá với nó (bạn là người duy nhất tôi muốn)
Your finger, I can put a rock in it (You’re the only one I want, baby)
– Ngón tay của bạn, tôi có thể đặt một tảng đá vào đó (bạn là người duy nhất tôi muốn, em yêu)
Finger, I can put a rock in it (You’re the only one I want)
– Ngón tay, tôi có thể đặt một tảng đá vào đó (Bạn là người duy nhất tôi muốn)
Banker, they can put a block in it (You’re the only one I want, baby)
– Nhân viên ngân hàng, họ có thể đặt một khối trong đó (bạn là người duy nhất tôi muốn, em yêu)
Said rock with it, bounce with it (You’re the only one I want)
– Nói rock với nó, trả lại với nó (Bạn là người duy nhất tôi muốn)
Your left wrist, I can put my house in it (You’re the only one I want, baby)
– Cổ tay trái của bạn, tôi có thể đặt ngôi nhà của mình vào đó (bạn là người duy nhất tôi muốn, em yêu)
You wanna let babe, I can put my house in it (You’re the only one I want)
– Bạn muốn để babe, tôi có thể đặt nhà của tôi trong đó (bạn là người duy nhất tôi muốn)
Babe, I could put my spouse in it (You’re the only one I want, baby)
– Babe, tôi có thể đặt người phối ngẫu của tôi vào đó (bạn là người duy nhất tôi muốn, em yêu)
I said, shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– Tôi nói, shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
5’9″, brown eyes, and she in it, in it
– 5 ‘ 9″, đôi mắt nâu, và cô ấy trong đó, trong đó
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
5’9″, brown eyes, innit, innit
– 5 ‘ 9″, mắt nâu, innit, innit
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
5’9″, brown eyes, and she in-in—
– 5 ‘ 9″, mắt nâu, và cô ấy trong-in—
Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
– Shimmy-shimmy, yay, shimmy, shimmy-shimmy, yah
5’9″, brown eyes
– 5 ‘ 9″, mắt nâu

