Kehlani – Folded Tiếng anh Lời Bài Hát & Việt nam Dịch

Video Clip

Lời Bài Hát

It’s so silly of me to act like I don’t need you bad
– Thật ngớ ngẩn khi tôi hành động như thể tôi không cần bạn xấu
When all, all I can think about is us since I seen you last
– Khi tất cả, tất cả những gì tôi có thể nghĩ đến là chúng tôi kể từ khi tôi nhìn thấy bạn lần cuối
I know I didn’t have to walk away
– Tôi biết tôi không cần phải bỏ đi
All I had to do was ask for space
– Tất cả những gì tôi phải làm là yêu cầu không gian
I’m telling you, be on your way
– Tôi đang nói với bạn, được trên con đường của bạn
When I told you to fall back
– Khi tôi nói với bạn để rơi trở lại

So can you come pick up your clothes?
– Vì vậy, bạn có thể đến nhặt quần áo của bạn?
I have them folded
– Tôi đã gấp chúng lại
Meet me at the door while it’s still open
– Gặp tôi ở cửa trong khi nó vẫn mở
I know it’s getting cold out, but it’s not frozen
– Tôi biết trời đang lạnh, nhưng nó không bị đóng băng
So come pick up your clothes
– Vì vậy hãy đến nhặt quần áo của bạn
I have them folded
– Tôi đã gấp chúng lại

I’ll let your body decide if this is good enough for you
– Tôi sẽ để cho cơ thể của bạn quyết định nếu điều này là đủ tốt cho bạn
Already folding it for you
– Đã gấp nó cho bạn
Already folding up for you
– Đã gấp lại cho bạn
I’ll let your body decide if this is good enough for you
– Tôi sẽ để cho cơ thể của bạn quyết định nếu điều này là đủ tốt cho bạn
Already folding it for you
– Đã gấp nó cho bạn
Already folding up for you
– Đã gấp lại cho bạn

No matter what you do to switch the story up, I know I made my mark
– Bất kể bạn làm gì để chuyển câu chuyện lên, tôi biết tôi đã tạo ra dấu ấn của mình
And I would still choose you through it all, that’s the crazy part (Crazy part)
– Và tôi vẫn sẽ chọn bạn thông qua tất cả, đó là phần điên rồ (Phần Điên rồ)
I don’t need no more empty promises, promise me that you got it
– Tôi không cần những lời hứa suông nữa, hãy hứa với tôi rằng bạn đã nhận được nó
I don’t need roses, just need some flowers from my garden
– Tôi không cần hoa hồng, chỉ cần một số hoa từ khu vườn của tôi
Can’t you go back to how you loved on me when you started?
– Bạn không thể quay lại cách bạn yêu tôi khi bạn bắt đầu?
I’ll be here begging for ya, you should be giving me love
– Tôi sẽ ở đây cầu xin bạn, bạn nên cho tôi tình yêu
All damn day ’til the day is done (Done)
– Tất cả các ngày chết tiệt ‘ cho đến khi ngày được thực hiện (Thực hiện)
So if you wanna go that way, I’ll be waiting on
– Vì vậy, nếu bạn muốn đi theo cách đó, tôi sẽ chờ đợi

For you to come pick up your clothes
– Để bạn đến nhặt quần áo của bạn
I have them folded
– Tôi đã gấp chúng lại
Meet me at the door while it’s still open
– Gặp tôi ở cửa trong khi nó vẫn mở
I know it’s getting cold out, but it’s not frozen
– Tôi biết trời đang lạnh, nhưng nó không bị đóng băng
So come pick up your clothes
– Vì vậy hãy đến nhặt quần áo của bạn
I have them folded
– Tôi đã gấp chúng lại
So come pick up your clothes
– Vì vậy hãy đến nhặt quần áo của bạn
I have them folded
– Tôi đã gấp chúng lại
Meet me at my door while it’s still open
– Gặp tôi ở cửa của tôi trong khi nó vẫn mở
I know it’s getting cold out, but tell me that it’s not frozen
– Tôi biết trời đang lạnh, nhưng hãy nói với tôi rằng nó không bị đóng băng
So come pick up your clothes
– Vì vậy hãy đến nhặt quần áo của bạn
I have them folded
– Tôi đã gấp chúng lại

I’ll let your body decide if this is good enough for you
– Tôi sẽ để cho cơ thể của bạn quyết định nếu điều này là đủ tốt cho bạn
Already folding it for you
– Đã gấp nó cho bạn
Already folding up for you
– Đã gấp lại cho bạn
I’ll let your body decide if this is good enough for you
– Tôi sẽ để cho cơ thể của bạn quyết định nếu điều này là đủ tốt cho bạn
Already folding it for you
– Đã gấp nó cho bạn
Already folding up for you
– Đã gấp lại cho bạn
I’ll let your body decide if this is good enough for you
– Tôi sẽ để cho cơ thể của bạn quyết định nếu điều này là đủ tốt cho bạn
Already folding it for you
– Đã gấp nó cho bạn
Already folding up for you
– Đã gấp lại cho bạn
I’ll let your body decide if this is good enough for you
– Tôi sẽ để cho cơ thể của bạn quyết định nếu điều này là đủ tốt cho bạn
Already folding it for you
– Đã gấp nó cho bạn
Already folding up for you
– Đã gấp lại cho bạn


Kehlani

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: