Video Clip
Lời Bài Hát
Mm-mm-mm-mm-mm
– Mm-mm-mm-mm-mm
Here we are together
– Ở đây chúng ta ở bên nhau
I’ve loved you from afar
– Tôi đã yêu bạn từ xa
I’ve stayed up dreaming all night long
– Tôi đã ở lại giấc mơ suốt đêm
One day, you would have my heart
– Một ngày nào đó, bạn sẽ có trái tim của tôi
One day, she would have your heart
– Một ngày nào đó, cô ấy sẽ có trái tim của bạn
Good morning, good morning
– Chào buổi sáng, chào buổi sáng
Been up the whole night through
– Được lên cả đêm qua
Good morning, good morning to you
– Chào buổi sáng, chào buổi sáng với bạn
Good morning, good morning
– Chào buổi sáng, chào buổi sáng
It’s great to stay up late
– Thật tuyệt khi thức khuya
Good morning, good morning to you
– Chào buổi sáng, chào buổi sáng với bạn
When the inmates began to sleep
– Khi các tù nhân bắt đầu ngủ
The stars were shining bright
– Những ngôi sao đang tỏa sáng rực rỡ
Now the warden’s on his way
– Bây giờ quản giáo đang trên đường đi
It’s too late to say goodnight
– Đã quá muộn để nói chúc ngủ ngon
So good morning, good morning
– Chào buổi sáng, chào buổi sáng
Your problem soon smiles through
– Vấn đề của bạn sớm mỉm cười thông qua
Good morning, good morning to you
– Chào buổi sáng, chào buổi sáng với bạn
Good morning, morning
– Chào buổi sáng, buổi sáng
Good morning, good morning
– Chào buổi sáng, chào buổi sáng
Good morning, good morning
– Chào buổi sáng, chào buổi sáng
Bang-bang, you’re black and blue
– Bang-bang, bạn là màu đen và màu xanh
Good morning, good morning to you
– Chào buổi sáng, chào buổi sáng với bạn
(Nothin’ could be grander than to be in Louisiana)
– (Không gì có thể vĩ đại hơn Là Ở Louisiana)
In the morning, in the morning
– Vào buổi sáng, vào buổi sáng
You’re back behind the gate, good morning
– Bạn đang trở lại phía sau cổng, chào buổi sáng
Good morning to you
– Chào buổi sáng với bạn
(It might be just a zippy if you was in Mississippi)
– (Nó có thể chỉ là một zippy nếu bạn đang Ở Mississippi)
When we left the movie show, the future wasn’t bright
– Khi chúng tôi rời khỏi chương trình điện ảnh, tương lai không tươi sáng
But came the dawn, the show goes on, and I don’t wanna say, “Good night”
– Nhưng đến bình minh, chương trình tiếp tục, và tôi không muốn nói, ” Chúc ngủ ngon”
So say, “Good morning, good morning”
– Vì vậy, hãy nói, ” chào buổi sáng, chào buổi sáng”
Rainbows are shinin’ through
– Cầu vồng đang shinin ‘ thông qua
Good mornin’, good mornin’ to you
– Chào buổi sáng, chào buổi sáng với bạn
Oh, good mornin’, good mornin’ to you (To you)
– Ôi, chào buổi sáng, chào buổi sáng với bạn (Với bạn)